<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.manjaro.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Taiwbi</id>
	<title>Manjaro - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.manjaro.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Taiwbi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Special:Contributions/Taiwbi"/>
	<updated>2026-05-23T10:25:09Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Pamac/fa&amp;diff=44396</id>
		<title>Pamac/fa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Pamac/fa&amp;diff=44396"/>
		<updated>2023-01-25T20:18:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Taiwbi: Fix some typos&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages/&amp;gt;&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=نمای کلّی=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
پَمَک (Add/Remove Software) مدیر بسته‌ نگاره‌ای مانجارو است. این بر اساس libalpm با پشتیبانی از مخزن کاربر آرچ (AUR) و Appstream است. این بر روی ارائه یک رابط کاربری آسان تمرکز دارد در حالی که هنوز مجموعه ای قدرتمند از ویژگی ها را ارائه می دهد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pamac-gtk-main.png|center|800px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=نصب کردن پَمَک=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
پَمَک روی بسیاری از نسخه های مانجارو از پیش نصب شده است، اما اگر سامانه شما آن را نداشته باشد، می توان آن را به راحتی نصب کرد. پَمَک در چندین بسته مختلف عرضه می شود:&lt;br /&gt;
* {{ic|pamac-gtk}} - نسخه GTK از پَمَک. شامل یک نماد وضعیت برای بسیاری از میزکار ها است.&lt;br /&gt;
* {{ic|pamac-cli}} نسخه خط فرمانیِ پَمَک.&lt;br /&gt;
* {{ic|pamac-tray-icon-plasma}} یک نماد وضعیت برای KDE plasma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
این بسته ها را می توان با استفاده از پَکمَن (Pacman) نصب کرد. به عنوان مثال، برای نصب نسخه GTK، می توانید از دستور زیر استفاده کنید:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syu pamac-gtk}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tip|هر دو بسته‌ی GTK و Qt پَمَک به طور خودکار نسخه CLI را نیز نصب می کنند}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=با استفاده از رابط کاربری گرافیکی پَمَک=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==نصب کردن نرم‌افزار==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pamac-gtk-optional-deps.png|left|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
برای نصب بسته‌ها کافی است کادر کنار بسته‌ها را علامت بزنید. پس از انتخاب تمام بسته‌ها (تمام بسته‌هایی که می‌خواهید نصب کنید) روی دکمه Apply در پایین صفحه کلیک کنید.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
اگر هر یک از بسته‌ها وابستگی‌های اختیاری داشته باشند (بسته‌هایی که قابلیت‌های اضافی را فعال می‌کنند)، پنجره‌ای مانند تصویر سمت چپ مشاهده خواهید کرد که به شما امکان می‌دهد بسته‌هایی را که می‌خواهید نصب کنید انتخاب کنید.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear: both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
[[File:Pamac-gtk-transaction-summary.png|left|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
بعد از اینکه وابستگی های اختیاری را انتخاب کردید، باید پنجره ای شبیه به تصویر سمت چپ ببینید. این فهرست تمام بسته هایی را که با این عمل نصب، ارتقا یا حذف خواهند شد، فهرست می کند. پس از بررسی فهرست، دکمه Apply را فشار دهید تا بسته ها نصب شوند.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ممکن است متوجه شوید که این لیست بسته های بیشتری نسبت به آنچه در رابط کاربری گرافیکی انتخاب کرده اید دارد. این به این دلیل است که بسیاری از بسته ها دارای وابستگی هایی هستند که بسته هایی هستند که باید نصب شوند تا نرم افزار انتخابی شما به درستی کار کند. همچنین ممکن است متوجه شوید که بسته ها در حال حذف شدن هستند، حتی اگر هیچ بسته ای را برای حذف انتخاب نکرده باشید. این در مثال سمت چپ اتفاق می‌افتد، جایی که می‌توانید ببینید که {{ic|clutter}} و {{ic|cogl}} حذف می‌شوند. آنها حذف می شوند زیرا با {{ic|deepin-clutter}} و {{ic|deepin-cogl}} که عملکرد یکسانی را ارائه می دهند در تضاد هستند.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear: both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==حذف کردن نرم‌افزار==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pamac-gtk-remove-summary.png|left|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
حذف نرم‌افزار به سادگی برداشتن تیک بسته‌هایی است که می خواهید حذف کنید و روی دکمه Apply در پایین صفحه کلیک کنید.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
هنگامی که این کار را انجام دادید، باید صفحه‌ای مشابه صفحه سمت چپ ببینید که تمام بسته‌هایی را که قرار است حذف شوند، فهرست می‌کند. ممکن است متوجه شوید که این لیست حاوی بسته‌های بیشتری از آنچه شما انتخاب کرده‌اید است. این به این دلیل است که وقتی بسته‌ای را حذف می‌کنید که سایر بسته‌ها به آن وابسته هستند، آن بسته‌ها نیز حذف می‌شوند.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{warning|بررسی دقیق خلاصه عمل قبل از پذیرش حذف بسته‌ها بسیار مهم است. برخی از بسته‌ها بسته‌های زیادی دارند که به آنها بستگی دارد و شما نمی خواهید سهواً کل محیط میزکار خود را حذف کنید.}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear: both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==تنظیمات برگزیده==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
با کلیک بر روی سه نقطه در گوشه سمت راست بالا و انتخاب تنظیمات برگزیده (preferences) می توانید به تنظیمات برگزیده دسترسی پیدا کنید.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pamac-gtk-preferences-general.png|left|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
برگه General تنظیمات برگزیده حاوی چندین تنظیمات است که بیشتر آنها توضیحی هستند.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Remove unrequired dependencies: حذف وابستگی های غیر ضروری - این وابستگی‌هایی را که دیگر توسط هیچ بسته‌ای مورد‌نیاز نیستند حذف می‌کند.&lt;br /&gt;
* Check available disk space: فضای موجود دیسک را بررسی کنید - قبل از بارگیری و نصب بسته ها، بررسی می کند تا مطمئن شود فضای دیسک کافی در دسترس دارید.&lt;br /&gt;
* Maximum parallel downloads: حداکثر بارگیری‌های موازی - تعداد بارگیری‌های همزمان مجاز.&lt;br /&gt;
* Enable downgrade: فعال کردن کاهش نسخه - این امکان را به بسته‌ها می‌دهد تا به نسخه پایین‌تر ارتقا یابند. این در هنگام [[Switching_Branches|تعویض شاخه‌ها]] مهم است.&lt;br /&gt;
* Check for updates: بررسی به‌روزرسانی‌ها - غیرفعال کردن این مورد، پَمَک را از جستجوی به‌روزرسانی‌ها باز می‌دارد. در بیشتر موارد، غیرفعال کردن این مورد در توزیعی مانند مانجارو، که به‌روزرسانی‌ها به‌صورت [[The Rolling Release Development Model|انتشار غلطان]] منتشر می‌شوند، ایده بدی است.&lt;br /&gt;
* Ignore updates for: نادیده گرفتن به‌روزرسانی‌ها - این فهرستی از بسته‌هایی است که نمی‌خواهید به‌روزرسانی شوند. این عمل ذاتاً خطرناک است و فقط باید توسط کاربران پیشرفته استفاده شود.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{warning|نادیده گرفتن به‌روزرسانی‌ها برای بسته‌های جداگانه، شما را در وضعیت &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ارتقای جزئی&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;قرار می‌دهد، که این وضعیت پشتیبانی‌ نمی‌شود. معمولاً بسته‌های نادیده گرفته شده بی‌ضرر سامانه شما را راه‌اندازی نمی‌کنند}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear: both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{warning|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;سلب مسئولیت&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: اسکریپت‌های مخزن کاربر آرچ (AUR) برای آرچ لینوکس و توسط کاربران آرچ لینوکس ایجاد شده‌اند. بسته های مخزن کاربر آرچ (AUR) محتوای تولید شده توسط کاربر هستند. این PKGBUILD ها کاملا غیر رسمی هستند و به طور کامل بررسی نشده اند. هرگونه استفاده از پرونده‌های (فایل‌های) ارائه شده به عهده خود شماست.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Pamac-gtk-preferences-aur.png|left|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
پَمَک همچنین می‌تواند از اسکریپت‌های [[Arch User Repository|مخزن کاربر آرچ (AUR)]] برای نصب یا به‌روزرسانی بسته‌ها استفاده کند. لطفاً قبل از فعال کردن پشتیبانی از AUR، ملاحظات موجود در [[Arch User Repository|صفحه پیوند]] داده شده را به دقت بخوانید.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
اگر پشتیبانی مخزن کاربر آرچ (AUR) را فعال کنید، می‌توانید &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;بررسی به‌روزرسانی‌ها از مخزن کاربر آرچ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; یا &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Check for updates from AUR&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; را نیز انتخاب کنید تا نرم‌افزاری که از مخزن کاربر آرچ نصب می‌کنید قدیمی نشود. یک گزینه جایگزین ایجاد یک حساب کاربری در AURweb و اشتراک در اعلان‌های اسکریپت‌هایی است که به صورت دائمی استفاده می‌کنید.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بررسی به‌روزرسانی‌های &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;بسته توسعه&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; یا &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;development package&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; باعث می‌شود به‌روزرسانی‌های بسته‌های *-git که از آخرین کد منبع ساخته شده‌اند نیز به‌روزرسانی شوند.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Build directory&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; جایی است که بسته‌های مخزن کاربر آرچ ساخته می شوند. استفاده از &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tmp&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; معمولا بهترین عملکرد را ارائه می دهد، اما بسته‌های بسیار بزرگ ممکن است ساخته نشوند. در این مورد، جایی را انتخاب کنید که فضای بیشتری در دسترس داشته باشد.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear: both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
[[File:Pamac-gtk-preferences-cache.png|left|thumb|400px]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
هنگامی که پَمَک بسته ها را نصب می کند، یک کپی از تمام بسته های قدیمی که بارگیری کرده اید را نگه می دارد. اگر مجبور به بارگیری بسته ها در مواقع اضطراری هستید، این حافظه‌پنهان می تواند بسیار مفید باشد. با این حال، این حافظه‌پنهان در طول زمان بسیار بزرگ خواهد شد. این تنظیمات برگزیده به شما اجازه می دهد تا حافظه‌پنهان شما به طور خودکار بر اساس تنظیمات برگزیده شما مدیریت شود.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
گزینه اول به شما این امکان را می دهد که تعداد کپی‌هایی از هر بسته را تعیین کنید. به عبارت دیگر، اگر 25 نسخه فایرفاکس را در طول عمر نصب خود بارگیری کرده باشید و این عدد را روی &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;3&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; قرار دهید، فقط آخرین 3 نسخه باقی می ماند. اگر فضای دیسک شما بسیار کم است، توصیه می شود این را حداقل روی &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;2&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; تنظیم کنید.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
با انتخاب &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Remove only the versions of uninstalled packages&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; پَمَک تمام نسخه های بسته‌هایی را که هم اکنون روی سامانه نصب کرده‌اید حفظ می‌کند.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear: both&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=استفاده از پَمَک در خط فرمان=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
پَمَک همچنین شامل یک نسخه خط فرمانی کاملاً کاربردی برای مواقعی است که رابط کاربری نگاره‌ای (گرافیکی) کاربردی ندارید یا برای کسانی که ترجیح می‌دهند بسته‌ها را به این روش مدیریت کنند.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==پیداکردن و نصب کردن بسته‌ها==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
برای جستجوی بسته‌های موجود می‌توانید از فرمان {{ic|pamac search}} استفاده کنید. به عنوان مثال، برای جستجو در مخازن برای بسته های حاوی کلمه smplayer:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac search smplayer &lt;br /&gt;
smplayer&lt;br /&gt;
[Installed] 19.5.0-1 community &lt;br /&gt;
Media player with built-in codecs that can play virtually all video and audio formats &lt;br /&gt;
smplayer-skins &lt;br /&gt;
[Installed] 1:15.2.0-2 community &lt;br /&gt;
Skins for SMPlayer &lt;br /&gt;
smplayer-themes &lt;br /&gt;
[Installed] 1:18.6.0-1 community&lt;br /&gt;
 Themes for SMPlayer&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
همانطور که می بینید، این همچنین به شما نشان می دهد که کدام بسته ها قبلاً نصب شده اند. اگر می‌خواهید هم مخزن‌ها و هم [[Arch_User_Repository|مخزن کاربر آرچ]] را جستجو کنید، یک {{ic|a-}} ، مانند زیر اضافه کنید:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;pamac search -a smplayer&lt;br /&gt;
smplayer                                                                                                                                                                                                                                                                              [Installed] 19.5.0-1         community &lt;br /&gt;
  Media player with built-in codecs that can play virtually all video and audio formats&lt;br /&gt;
smplayer-skins                                                                                                                                                                                                                                                                        [Installed] 1:15.2.0-2       community &lt;br /&gt;
  Skins for SMPlayer&lt;br /&gt;
smplayer-themes                                                                                                                                                                                                                                                                       [Installed] 1:18.6.0-1       community &lt;br /&gt;
  Themes for SMPlayer&lt;br /&gt;
papirus-smplayer-theme-git                                                                                                                                                                                                                                                                        20181024-2       AUR &lt;br /&gt;
  Papirus theme for SMPlayer (git version)&lt;br /&gt;
smplayer-svn                                                                                                                                                                                                                                                                                      17.12.0.r8852-1  AUR &lt;br /&gt;
  Advanced front-end for MPlayer/MPV&lt;br /&gt;
smplayer-svn-notitlebar                                                                                                                                                                                                                                                                           18.3.0.r8982M-1  AUR &lt;br /&gt;
  Advanced front-end for MPlayer/MPV + Patch to disable titlebar in compact mode&lt;br /&gt;
smplayer-skins-svn                                                                                                                                                                                                                                                                                15.2.0.r8852-1   AUR &lt;br /&gt;
  Skins for SMPlayer&lt;br /&gt;
smplayer-themes-svn                                                                                                                                                                                                                                                                               17.3.0.r8852-1   AUR &lt;br /&gt;
  Themes for SMPlayer&lt;br /&gt;
smplayer-qt4                                                                                                                                                                                                                                                                                      18.5.0-1         AUR &lt;br /&gt;
  Complete front-end for MPlayer/MPV (Qt4)&lt;br /&gt;
rosa-media-player-plugin                                                                                                                                                                                                                                                                          1.0-2            AUR &lt;br /&gt;
  The new multimedia player(based on SMPlayer) with clean and elegant UI (mozilla plugin only).&lt;br /&gt;
smplayer-theme-faenza (Out of Date: 09/15/2017)                                                                                                                                                                                                                                                   2-2              AUR &lt;br /&gt;
  Normal, dark and silver faenza theme for smplayer.&lt;br /&gt;
umplayer                                                                                                                                                                                                                                                                                          0.98.2-2         AUR &lt;br /&gt;
  An alternative to SMPlayer&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
پس از شناسایی بسته‌هایی که می‌خواهید نصب کنید، می‌توانید آنها را با دستور {{ic|pamac install}} نصب کنید. برای مثال، اگر می‌خواهیم {{ic|smplayer}} و {{ic|smplayer-themes}} را نصب کنیم، می‌توانیم از این دستور استفاده کنیم:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac install smplayer smplayer-themes&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{tip|هنگام استفاده از pamac install بررسی می‌کند که آیا بسته‌ها نصب شده‌اند یا خیر و فقط بسته‌هایی را که قبلاً نصب نشده‌اند را نصب می‌کند}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
اگر می‌خواهید بسته‌ها را از [[Arch_User_Repository|مخزن کاربر آرچ]] نصب کنید، از دستور {{ic|pamac build}} استفاده می‌کنید. با رعایت مثال بالا، اگر تصمیم گرفتید به جای آن، {{ic|umplayer}} را نصب کنید، می‌توانید دستور زیر را بدهید:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac build umplayer&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==حذف کردن بسته‌ها==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
دستور {{ic|pamac remove}} را می‌توان برای حذف بسته‌های نصب شده از مخزن‌ها یا [[Arch_User_Repository|مخزن کاربر آرچ]] استفاده کرد. به عنوان مثال اگر می خواهید تمام بسته های نصب شده در بالا را حذف کنید، می توانید از دستور زیر استفاده کنید:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac remove smplayer smplayer-themes umplayer&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{warning|بسیار مهم است که فهرست بسته‌هایی که pamac ارائه می‌دهد را قبل از تأیید به دقت بررسی کنید. برخی از بسته‌ها، بسته‌های زیادی دارند که به آنها بستگی دارد و شما نمی‌خواهید سهواً کل محیط دسک‌تاپ خود را حذف کنید.}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==شناسایی بسته‌های نصب‌شده==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
برای نمایش فهرستی از تمام بسته‌های نصب‌شده می توانید از دستور زیر استفاده کنید:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac list -i&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==نمایش اطلاعات دقیق بسته==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
برای نمایش اطلاعات دقیق در مورد بسته‌ای که در مخزن است یا روی سامانه شما نصب شده است، از دستور {{ic|pamac info}} استفاده کنید. با مثال خود ادامه دهید:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac info smplayer&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
همچنین اگر می‌خواهید بسته‌های موجود در [[Arch_User_Repository|مخزن کاربر آرچ]] را بررسی کنید، می‌توانید از:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac info -a smplayer&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==به‌روزرسانی سامانه==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
برای بررسی اینکه آیا به‌روزرسانی در دسترس است، می توانید از دستور زیر استفاده کنید:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac checkupdates -a&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
برای به‌روزرسانی همه بسته‌های نصب‌شده از مخزن‌ها یا [[Arch_User_Repository|مخزن کاربر آرچ]] می‌توانید از دستور استفاده کنید:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac upgrade -a&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{tip|pamac update و pamac upgrade دقیقاً یکسان هستند. شما می توانید آنها را به جای یکدیگر استفاده کنید.}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==برخورد با بسته‌های یتیم==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
برای بررسی اینکه آیا بسته‌های یتیم (بسته‌هایی که دیگر موردنیاز نیستند) نصب شده است، می توانید از دستور زیر استفاده کنید:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac list -o&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
برای حذف همه بسته‌های یتیم از دستور زیر استفاده کنید:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac remove -o&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==پاک کردن حافظه پنهان==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
وقتی پَمَک بسته‌ها را نصب می‌کند، یک کپی از تمام بسته‌های قدیمی که بارگیری کرده‌اید را نگه می‌دارد. اگر مجبور به نصب بسته‌های قدیمی در مواقع اضطراری هستید، این حافظه پنهان می‌تواند بسیار مفید باشد. با این حال، این حافظه پنهان در طول زمان بسیار بزرگ خواهد شد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
در غیر این صورت، برای پاک کردن کامل حافظه پنهان، دستور زیر را وارد کنید (و با احتیاط استفاده کنید):&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac clean&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
یک راه مطمئن‌تر برای حذف حافظه پنهان بسته‌ها، حذف همه نسخه‌های بسته‌ها به جز آخرین سه نسخه هر بسته با استفاده از دستور زیر است:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac clean --keep 3&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==سایر عملکردهای مفید پَمَک==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
برای اینکه ببینید کدام بسته دارای یک پرونده(فایل) خاص در سامانه(سیستم) شما است، از دستور {{ic|pamac search -f}} استفاده کنید. مثلا:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac search -f /usr/bin/smplayer&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-translate-fuzzy&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
برای نصب اجباری یک بسته حتی اگر قبلاً نصب شده باشد، از {{ic|pamac reinstall}} استفاده کنید. مثلا:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
pamac reinstall smplayer&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Contents Page{{#translation:}}]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Taiwbi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Translations:Pamac/11/fa&amp;diff=44395</id>
		<title>Translations:Pamac/11/fa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Translations:Pamac/11/fa&amp;diff=44395"/>
		<updated>2023-01-24T20:58:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Taiwbi: Fix some typos&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;برای نصب بسته‌ها کافی است کادر کنار بسته‌ها را علامت بزنید. پس از انتخاب تمام بسته‌ها (تمام بسته‌هایی که می‌خواهید نصب کنید) روی دکمه Apply در پایین صفحه کلیک کنید.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Taiwbi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Translations:Pamac/8/fa&amp;diff=44394</id>
		<title>Translations:Pamac/8/fa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Translations:Pamac/8/fa&amp;diff=44394"/>
		<updated>2023-01-24T20:54:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Taiwbi: Removed a word that sounded weird in Persian and replaced it by a more common word&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=با استفاده از رابط کاربری گرافیکی پَمَک=&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Taiwbi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Translations:Pamac/6/fa&amp;diff=44393</id>
		<title>Translations:Pamac/6/fa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Translations:Pamac/6/fa&amp;diff=44393"/>
		<updated>2023-01-24T20:53:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Taiwbi: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;این بسته ها را می توان با استفاده از پَکمَن (Pacman) نصب کرد. به عنوان مثال، برای نصب نسخه GTK، می توانید از دستور زیر استفاده کنید:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syu pamac-gtk}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Taiwbi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Translations:Pamac/5/fa&amp;diff=44392</id>
		<title>Translations:Pamac/5/fa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Translations:Pamac/5/fa&amp;diff=44392"/>
		<updated>2023-01-24T20:52:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Taiwbi: I changed two words that sounds weird in Persian to more common names&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;پَمَک روی بسیاری از نسخه های مانجارو از پیش نصب شده است، اما اگر سامانه شما آن را نداشته باشد، می توان آن را به راحتی نصب کرد. پَمَک در چندین بسته مختلف عرضه می شود:&lt;br /&gt;
* {{ic|pamac-gtk}} - نسخه GTK از پَمَک. شامل یک نماد وضعیت برای بسیاری از میزکار ها است.&lt;br /&gt;
* {{ic|pamac-cli}} نسخه خط فرمانیِ پَمَک.&lt;br /&gt;
* {{ic|pamac-tray-icon-plasma}} یک نماد وضعیت برای KDE plasma.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Taiwbi</name></author>
	</entry>
</feed>