Manjaro Difference between revisions of "The Rolling Release Development Model/fr"

Difference between revisions of "The Rolling Release Development Model/fr"

From Manjaro
(Created page with "Quels sont les avantages de ce modèle ?")
Tags: Mobile web edit Mobile edit
 
(Created page with "Quels sont les inconvénients de ce modèle ?")
Tags: Mobile web edit Mobile edit
Line 6: Line 6:
Un petit aperçu des dépôts que Manjaro  utiliser pour ces paquets peut être fait juste [https://wiki.manjaro.org/index.php/Manjaro:A_Different_Kind_of_Beast/fr#D%C3%A9p%C3%B4ts_d%C3%A9di%C3%A9s ici].
Un petit aperçu des dépôts que Manjaro  utiliser pour ces paquets peut être fait juste [https://wiki.manjaro.org/index.php/Manjaro:A_Different_Kind_of_Beast/fr#D%C3%A9p%C3%B4ts_d%C3%A9di%C3%A9s ici].
{{SectionTemplate|Quels sont les avantages de ce modèle ?|
{{SectionTemplate|Quels sont les avantages de ce modèle ?|
* You never need a major system '''upgrade'''.  Just continue to run small '''updates''' as normal and you will always be on the latest version.
* Vous n'avez jamais besoin d'une mise à jour majeure du système. Continuez simplement à exécuter de petites '''mises à jour''' comme d'habitude et vous serez toujours sur la dernière version.
* The latest version of all software packages is always available, there is no need to resort to snaps or flatpaks to run current software
* La dernière version de tous les paquets logiciels est toujours disponible, il n'est pas nécessaire de recourir à des Snaps ou à des Flatpaks pour utiliser les logiciels actuels.
}}
}}


{{SectionTemplate|What are the disadvantages of a rolling release model?|
{{SectionTemplate|Quels sont les inconvénients de ce modèle ?|
* The system ''must'' roll forward as a unit so it's difficult to hold any individual package at an older version without breaking your system eventually
* Le système ''doit'' avancer en tant qu'unité, il est donc difficile de maintenir un paquet individuel à une version plus ancienne sans casser le système à terme.
* Since everything is being updated when updates are available it is a challenge to run a rolling release distro in an environment where bandwidth is extremely limited
* Puisque tout est mis à jour lorsque les mises à jour sont disponibles, c'est un défi de faire fonctionner une distribution en continu dans un environnement où la bande passante serait extrêmement limitée.
* You must update your system before installing software. Not doing so can leave your system in an inconsistent, partially upgraded state
* Vous devez mettre à jour votre système avant d'installer un logiciel. Ne pas le faire peut laisser votre système dans un état incohérent, partiellement mis à jour.
}}
}}


{{SectionTemplate|Why are new versions of Manjaro being released?|
{{SectionTemplate|Pourquoi de nouvelles versions de Manjaro sont-elles publiées ?|
It would seem that some confusion has arisen due to the regular (and somewhat rapid) occurrence of new Manjaro releases. This confusion has been compounded still further by the use of version numbers (for example: 18.0.2,18.1 and so on), a custom normally associated with the ''Standard Release Development Model'', where a brand-new release of an operating system must be re-installed over an old version in order to access any new features provided. These releases are more accurately new snapshots of the Manjaro system. Just like photographs, these snapshots are in essence images that portray the Manjaro system at a particular point in its development. As such, one purpose they serve is to help the developers to both chart and evaluate the continued development of the Manjaro system, as it is of course easier to pick up on the finer details from a single image than from a moving picture.
Il semblerait qu'une certaine confusion soit apparue en raison de l'apparition régulière (et quelque peu rapide) de nouvelles versions de Manjaro. Cette confusion a été aggravée par l'utilisation de numéros de version (par exemple : 18.0.2,18.1 et ainsi de suite), une coutume normalement associée au ''Standard Release Development Model'', où une toute nouvelle version d'un système d'exploitation doit être réinstallée par-dessus une ancienne version afin d'accéder à toutes les nouvelles fonctionnalités fournies. Ces versions sont plus précisément de nouveaux instantanés du système Manjaro. Tout comme les photographies, ces instantanés sont par essence des images qui représentent le système Manjaro à un moment précis de son développement. En tant que tels, ils servent notamment à aider les développeurs à planifier et à évaluer le développement continu du système Manjaro, car il est bien sûr plus facile de saisir les détails les plus fins à partir d'une seule image qu'à partir d'une image en mouvement.
   
   
Since Manjaro is constantly rolling forward, a snapshot of the Manjaro system will very quickly become out of date. New snapshots are therefore released in order to make life easier for new users, who may otherwise be faced with the prospect of downloading huge volumes of new software packages to update and upgrade their newly installed systems from an older ISO.
Étant donné que Manjaro est en constante évolution, un instantané du système Manjaro devient très rapidement obsolète. De nouveaux instantanés sont donc publiés afin de faciliter la vie des nouveaux utilisateurs, qui pourraient autrement être confrontés à la perspective de télécharger d'énormes volumes de nouveaux logiciels pour mettre à jour et mettre à niveau leurs systèmes nouvellement installés à partir d'une ancienne ISO.
 
Where these snapshots most obviously differ is in the choice of pre-installed software applications provided, as well as other smaller tweaks such as the default themes used, However, the core Manjaro system running underneath is the same and any applications added or removed from a particular snapshot can also be added or removed from an existing installation. And, of course, users will tweak and customise their own systems in accordance with their own personal preferences and tastes, anyway. Again, it is not important which release of Manjaro was initially installedProvided it is kept up to date, that system will always be running the latest version available.
Cependant, le cœur du système Manjaro est le même et toutes les applications ajoutées ou supprimées d'un instantané particulier peuvent également être ajoutées ou supprimées d'une installation existante. Bien entendu, les utilisateurs peaufineront et personnaliseront leur propre système en fonction de leurs préférences et de leurs goûts personnels. Encore une fois, la version de Manjaro installée initialement n'a pas d'importancePour autant qu'il soit maintenu à jour, ce système fonctionnera toujours avec la dernière version disponible.
}}
}}


{{SectionTemplate|Why are new releases given version numbers?|Quite simply, version numbers have been assigned to snapshots of Manjaro by the developers to help them clearly mark each stage of its development. They also help differentiate between the ISO files released at certain periods of time.}}
{{SectionTemplate|Pourquoi les nouvelles versions reçoivent-elles des numéros de version ?|Tout simplement parce que les numéros de version ont été attribués à des instantanés de Manjaro par les développeurs pour les aider à marquer clairement chaque étape de son développement. Cela permet également de différencier les fichiers ISO publiés à certaines périodes.}}
}}
}}


Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.