Manjaro Difference between revisions of "Main Page/es"

Difference between revisions of "Main Page/es"

From Manjaro
Tags: Mobile web edit Mobile edit
Line 39: Line 39:
==Configuración y personalización==
==Configuración y personalización==


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{FlexSideContainerTemplate|
{{FlexSideContainerTemplate|
===Arranque / Inicio===
===Arranque / Inicio===
* '''[[BIOS and UEFI|BIOS y UEFI]]'''
* '''[[Special:MyLanguage/BIOS and UEFI|BIOS y UEFI]]'''
: ''¡Cómo activar la virtualización, ejecutar Manjaro en Windows 10 y más!''
: ''¡Cómo activar la virtualización, ejecutar Manjaro en Windows 10 y más!''
* '''[[Display Managers / Login Screens|Administracion de pantalla / Pantalla de inicio de sesión]]'''     
* '''[[Special:MyLanguage/Display Managers / Login Screens|Administracion de pantalla / Pantalla de inicio de sesión]]'''     
: ''Instalar, configurar o incluso sobrepasar MDM, GDM, SDDM, LXDM, y SLiM.''
: ''Instalar, configurar o incluso sobrepasar MDM, GDM, SDDM, LXDM, y SLiM.''
* '''[[Fstab - Use SystemD automount|Fstab - Usar automontaje SystemD]]'''
* '''[[Special:MyLanguage/Fstab - Use SystemD automount|Fstab - Usar automontaje SystemD]]'''
: ''SystemD y opciones /etc/fstab montaje de dispositivos.''
: ''SystemD y opciones /etc/fstab montaje de dispositivos.''
* '''[[Make GRUB menu & boot-up/down fonts bigger|Fuentes mas aplias para GRUB, inicio y apagado]]'''
* '''[[Special:MyLanguage/Make GRUB menu & boot-up/down fonts bigger|Fuentes mas aplias para GRUB, inicio y apagado]]'''
: ''Cómo incrementar el tamaño de fuente de inicio, apagado y menu GRUB.''
: ''Cómo incrementar el tamaño de fuente de inicio, apagado y menu GRUB.''
|
|
===DEs / WMs===
===DEs / WMs===
* '''[[Basic Tips for conky|Conky - Tips basicos]]'''
* '''[[Special:MyLanguage/Basic Tips for conky|Conky - Tips basicos]]'''
: ''Conky puede mostrar amplia informacion util en tu escritorio. ''
: ''Conky puede mostrar amplia informacion util en tu escritorio. ''
* '''[[Desktop Environments|Entornos de escritorio y Administradores de Ventanas]]'''
* '''[[Special:MyLanguage/Desktop Environments|Entornos de escritorio y Administradores de Ventanas]]'''
: ''Instala escritorios populares y aplica una variedad de configuraciones específicas de escritorio.''
: ''Instala escritorios populares y aplica una variedad de configuraciones específicas de escritorio.''
* '''[[Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings|Configura todas las Qt app's para usar fuentes y configuraciones de tema GTK+]]'''
* '''[[Special:MyLanguage/Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings|Configura todas las Qt app's para usar fuentes y configuraciones de tema GTK+]]'''
: ''Asegúrese que las aplicaciones QT coincidan con la temática GTK+ DE/WM.''
: ''Asegúrese que las aplicaciones QT coincidan con la temática GTK+ DE/WM.''
* '''[[Set all Java apps to use GTK+ font & theme settings|Configura todas las Java apps para usar fuentes y configuraciones de tema GTK+]]'''
* '''[[Special:MyLanguage/Set all Java apps to use GTK+ font & theme settings|Configura todas las Java apps para usar fuentes y configuraciones de tema GTK+]]'''
: ''Asegurese que las aplicaciones Java coincidan con la tematica GTK+ DE/WM theming.''
: ''Asegurese que las aplicaciones Java coincidan con la tematica GTK+ DE/WM theming.''
|1|1}}
|1|1}}
</div>


{{FlexSideContainerTemplate|
{{FlexSideContainerTemplate|

Revision as of 04:42, 18 March 2022


Main page logo.png


Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎Türkçe • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎Ελληνικά • ‎русский • ‎українська • ‎עברית • ‎العربية • ‎فارسی • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎日本語

¿Cómo empezar?

Visión general

Multiples articulos para responder todas tus preguntas
¿Eres nuevo en Manjaro? Da un vistazo aqui
Entra aqui si vienes de Windows y quieres probar Linux o Manjaro


Obtener Manjaro

Encuentra los últimos lanzamientos.
Comprobar si existen errores en tu descarga de Manjaro en Linux y Windows.


Configuración y personalización

Arranque / Inicio

¡Cómo activar la virtualización, ejecutar Manjaro en Windows 10 y más!
Instalar, configurar o incluso sobrepasar MDM, GDM, SDDM, LXDM, y SLiM.
SystemD y opciones /etc/fstab montaje de dispositivos.
Cómo incrementar el tamaño de fuente de inicio, apagado y menu GRUB.


Administración de software

Cambie repositorios, encuentre los mirros mas rapidos, etc.
Instrucciones para el uso de gestor Package Man y más.
Una amplia cantidad disponible de administradores de software faciles de usar!
Aprende acerca del uso de AUR.
Extiende tus librerias de software usando Flatpaks
Instala y administra Snaps en Manjaro
Una colección de consejos y configuraciones para varias aplicaciones


Redes / Internet

Seguridad, personalización y configuración.
Seguridad y Firewall en Manjaro
Solución para actualizar IP dinamica para el servicio openDNS.
Utilice un mouse y teclado a través de multiples maquinas y sistemas operativos.
Administrar redes
Cómo configurar Samba para intercambios en tu red.
Usar la red integrada de Python para compartir archivos.
Una de muchas formas para montar recursos compartidos.


Solución de problemas

Arranque / Inicio

¿Manjaro no inicia? ¡Reparalo en lugar de reinstalarlo
Prevenir que se invalide Manjaro GRUB.
Soluciona un problema que afecta ciertas computadoras al usar chips JMicron.


Más

Guia completa de cada aspecto de autoria y conservacion Wiki.
Cómo crear una cuenta y lo que si/no debe hacer para los colaboradores de Wiki.
Punto de partida para quienes estén dispuestos a contribuir a la wiki.
Una página que contiene una lista de todas las guías y tutoriales Wiki ordenados alfabéticamente



¿Qué hay de nuevo? - Últimos cambios

List of abbreviations:
N
This edit created a new page (also see list of new pages)
m
This is a minor edit
b
This edit was performed by a bot
(±123)
The page size changed by this number of bytes

12 November 2024

     10:04 Translation review log Krotesk talk contribs changed the state of Russian translations of KDE from new to needs_proofreading ‎
     10:03  KDE/ru‎‎ 11 changes history +62 [Krotesk‎ (11×)]
     
10:03 (cur | prev) 0 Krotesk talk contribs
     
10:03 (cur | prev) −56 Krotesk talk contribs Created page with "{{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutdown savesession}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutdown logout}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutd..."
     
10:03 (cur | prev) +40 Krotesk talk contribs Created page with "Аналогичные команды могут быть использованы для запуска процесса без каких-либо подсказок." Tags: Mobile web edit Mobile edit
     
10:02 (cur | prev) −45 Krotesk talk contribs Created page with "======Мгновенный======" Tags: Mobile web edit Mobile edit
     
10:02 (cur | prev) −56 Krotesk talk contribs Created page with "{{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.LogoutPrompt /LogoutPrompt promptLogout}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.LogoutPrompt /LogoutPrompt promptReboot}} {{UserCmd|command=qdbus6..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
     
10:02 (cur | prev) +78 Krotesk talk contribs Created page with "DBUS предоставляет методы для открытия запроса на завершение сеанса (выход из системы, перезагру..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
     
10:00 (cur | prev) −44 Krotesk talk contribs Created page with "======Подсказка======"
     
10:00 (cur | prev) +166 Krotesk talk contribs Created page with "Выход из системы или завершение работы с помощью команды может быть полезен как для неграфичес..."
     
09:51 (cur | prev) −30 Krotesk talk contribs Created page with "=====Команды окончания сеанса=====" Tags: Mobile web edit Mobile edit
     
09:51 (cur | prev) +3 Krotesk talk contribs Created page with "{{File|file=/etc/polkit-1/rules.d/99-disable-suspend.rules|content= <pre> // Отключение приостановки для всех пользователей polkit.ad..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
     
09:51 (cur | prev) +6 Krotesk talk contribs Created page with "Приостановку можно отключить и скрыть его пункты меню с помощью drop-in файла ''/etc/polkit-1/rules.d/99-disable-sus..."
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.