All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 10 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h German (de) | "Stabile Veröffentlichungen" von Manjaro sind für die Benutzung der breiten Öffentlichkeit gedacht. Als solche sind sie für die meisten Benutzer die passende Wahl. |
h English (en) | '''Stable Releases''' of Manjaro are intended to be used by the general public. As such, they will be the appropriate choice for the majority of users. |
h Spanish (es) | Las '''versiones estables''' de Manjaro están pensadas para ser utilizadas por el público en general. Como tal, serán la opción adecuada para la mayoría de los usuarios. |
h Persian (fa) | '''انتشار های پایدارِ''' مانجارو برای استفاده همگان برنامهریزی شدهاند. به همین دلیل برای بیشتر کاربران انتخاب مناسبی خواهند بود. |
h French (fr) | Les '''éditions stables''' de Manjaro ont pour but de toucher un public général, elles constitueront donc un choix approprié pour la grande majorité des utilisateurs. |
h Japanese (ja) | Manjaroの'''安定版リリース'''は、一般ユーザが使用することを想定しています。そのため、大多数のユーザにとって適切な選択となるでしょう。 |
h Polish (pl) | "Stabilne Wydania" Manjaro są przeznaczone dla ogółu. Te wydania będą odpowiednim wyborem dla większości użytkowników. |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | '''Lançamentos Estáveis''' do Manjaro destinam-se ao uso pelo público em geral. Como tal, serão a escolha adequada para a maioria dos utilizadores. |
h Russian (ru) | '''Stable Releases''' of Manjaro предназначены для массвого применения. Таким образом, они будут подходящим выбором для большинства пользователей. |
h Turkish (tr) | Manjaro'nun '''Kararlı Sürümleri''' genel halk tarafından kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu nedenle çoğu kullanıcı için uygun seçim olacaktır. |