All translations
Views
Actions
Namespaces
Variants
Tools
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h German (de) | Wenn Pacman Pakete installiert, werden alle heruntergeladenen Pakete im Cache gespeichert. Dieser Cache ist nützlich, wenn Du ein Paket beispielsweise erneut installieren möchtest. Unbeobachtet wächst dieser Cache mit der Zeit jedoch an. Systeme mit [[Special:MyLanguage/Pamac|Pamac]] haben bereits Zugang zu automatisierten Cache Aufräumfunktionen. Auch hier ist es möglich, den Cache manuell mit pacman aufzuräumen. |
h English (en) | When pacman installs packages, it keeps a copy of all the old packages you have downloaded. This cache can be very useful if you have to install older packages in an emergency. However, left unchecked, this cache will grow very large over time. Systems running [[Special:MyLanguage/Pamac|Pamac]] will already have access to its automated pacman cache cleaning functions. It is also possible to clean them manually using pacman. |
h French (fr) | Lorsque pacman installe des paquets, il conserve une copie de tous les anciens paquets que vous avez téléchargés. Ce cache peut être très utile si vous devez installer d'anciens paquets en cas d'urgence. Cependant, s'il n'est pas coché, ce cache deviendra très volumineux avec le temps. Les systèmes utilisant [[Special:MyLanguage/Pamac|Pamac]] auront déjà accès aux fonctions de nettoyage automatique du cache de pacman. Il est également possible de les nettoyer manuellement à l'aide de pacman. |
h Russian (ru) | Когда pacman устанавливает пакеты - он сохраняет копии всех старых пакетов, которые вы загрузили. Этот кэш может быть очень полезен, если вам нужно срочно установить старые версии пакетов. Однако, если не установить флажок, этот кэш со временем станет очень большим. Системы, работающие под управлением [[Special:MyLanguage/Pamac|Pamac]], уже имеют доступ к функциям автоматической очистки кэша pacman. Кэш также можно очистить вручную с помощью pacman. |