All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 4 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h German (de) | Die benötigte Swap-Größe ist sehr variabel und hängt von ''Ihren'' spezifischen Anwendungen und der Arbeitslast ab. Es gibt keine allgemeingültige Formel für die Größe des Auslagerungsspeichers, ohne die Nutzung über einen bestimmten Zeitraum hinweg zu überwachen. Ein vernünftiger Ansatzpunkt wäre: |
h English (en) | The amount of swap you need is highly variable based on ''your'' specific applications and workload. There is no universal formula on swap size without monitoring usage over a period of time. A reasonable place to start would be: |
h French (fr) | La taille de swap est extrêmement variable et dépend de ''vos applications spécifiques'' et la façon dont vous les utilisez. Il n'existe aucune formule universelle sans connaissance des réactions de votre ssytème sur une période de temps prolongée. Un bon point de départ serait : |
h Russian (ru) | Необходимый объем подкачки сильно зависит от специфики приложений и рабочей нагрузки. Без мониторинга использования в течение определенного периода времени не существует универсальной формулы для определения объема подкачки. Разумно было бы начать с этого: |