All translations
Views
Actions
Namespaces
Variants
Tools
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | They are installed within the Guest operating system itself, and most notably result in enhancing the display resolution, as well as enabling much better control over the mouse. As such, two tell-tale signs that Guest Additions have not been installed in a Guest are that the display will not scale to the size of the display window (i.e. it will be necessary to scroll around to see the whole screen), and the mouse may be quite hard to control. |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | Elas são instaladas dentro do próprio sistema operacional convidado e, de maneira mais notável, resultam em uma melhoria na resolução da tela, além de permitir um controle muito melhor sobre o mouse. Assim, dois sinais evidentes de que as Adições para Convidados não foram instaladas em um convidado são que a exibição não será ajustada ao tamanho da janela de exibição (ou seja, será necessário rolar para ver a tela inteira) e o mouse pode ser bastante difícil de controlar. |
h Russian (ru) | Они устанавливаются в самой гостевой операционной системе и, прежде всего, повышают разрешение дисплея, а также позволяют гораздо лучше управлять мышью. Признаками того, что гостевые дополнения не установлены в гостевой системе, являются следующие: дисплей не масштабируется до размеров окна программы (т.е. необходимо прокручивать его чтобы увидеть весь экран), а мышь может быть трудноуправляемой. |