User contributions
19 April 2022
Mozilla Firefox/fa
Created page with "=ادغام با کیدیئی پلاسما="
+29
Translations:Mozilla Firefox/10/fa
Created page with "=ادغام با کیدیئی پلاسما="
Mozilla Firefox/fa
no edit summary
Translations:Mozilla Firefox/8/fa
no edit summary
Mozilla Firefox/fa
no edit summary
−5
Translations:Mozilla Firefox/7/fa
no edit summary
−5
Mozilla Firefox/fa
no edit summary
+6
Translations:Mozilla Firefox/7/fa
no edit summary
+6
Mozilla Firefox/fa
no edit summary
+2
Translations:Mozilla Firefox/8/fa
no edit summary
+2
Mozilla Firefox/fa
no edit summary
+4
Translations:Mozilla Firefox/7/fa
no edit summary
+4
Translations:Mozilla Firefox/9/fa
Created page with "input:not(.urlbar-input):not(.textbox-input):not(.form-control):not([type='checkbox']):not([type='radio']), textarea, select { -moz-appearance: none !important; back..."
Mozilla Firefox/fa
Created page with "میتوانیم با ویرایش یا ایجاد ''~/.mozilla/profile.default/chrome/userContent.css'' با محتوای زیر، پسزمینههای سفید را..."
+97
Translations:Mozilla Firefox/8/fa
Created page with "میتوانیم با ویرایش یا ایجاد ''~/.mozilla/profile.default/chrome/userContent.css'' با محتوای زیر، پسزمینههای سفید را..."
Mozilla Firefox/fa
no edit summary
+5
Translations:Mozilla Firefox/6/fa
no edit summary
+5
Mozilla Firefox/fa
no edit summary
+2
Translations:Mozilla Firefox/7/fa
no edit summary
+2
Mozilla Firefox/fa
Created page with "یک راه ساده تر، رفتن به Preferences->Language & Appearance->Colors و برداشتن علامت ''Use System Colors'' است. نقطه ضعف این روش..."
+99
Translations:Mozilla Firefox/7/fa
Created page with "یک راه ساده تر، رفتن به Preferences->Language & Appearance->Colors و برداشتن علامت ''Use System Colors'' است. نقطه ضعف این روش..."
Mozilla Firefox/fa
Created page with "هنگام استفاده از تم های تاریک GTK خواندن برخی از صفحات سخت خواهد بود. چند راه مختلف برای رسیدگی به..."
+218
Translations:Mozilla Firefox/6/fa
Created page with "هنگام استفاده از تم های تاریک GTK خواندن برخی از صفحات سخت خواهد بود. چند راه مختلف برای رسیدگی به..."
Mozilla Firefox/fa
Created page with "=برخورد با تم های تاریک GTK="
+16
Translations:Mozilla Firefox/5/fa
Created page with "=برخورد با تم های تاریک GTK="
Mozilla Firefox/fa
Created page with "'''firefox-developer-edition''': فایرفاکس نسخه توسعهدهنده در مخازن رسمی وجود دارد. این نسخه رسمی فایرفاکس برا..."
+1,855
Translations:Mozilla Firefox/4/fa
Created page with "'''firefox-developer-edition''': فایرفاکس نسخه توسعهدهنده در مخازن رسمی وجود دارد. این نسخه رسمی فایرفاکس برا..."
Mozilla Firefox/fa
no edit summary
+12
Translations:Mozilla Firefox/2/fa
no edit summary
+12
Pamac/fa
Created page with "برای نصب اجباری یک بسته حتی اگر قبلاً نصب شده باشد، از {{ic|pamac reinstall}} استفاده کنید. مثلا: <pre> pamac reinsta..."
+59
Translations:Pamac/63/fa
Created page with "برای نصب اجباری یک بسته حتی اگر قبلاً نصب شده باشد، از {{ic|pamac reinstall}} استفاده کنید. مثلا: <pre> pamac reinsta..."
Pamac/fa
Created page with "برای اینکه ببینید کدام بسته دارای یک پرونده(فایل) خاص در سامانه(سیستم) شما است، از دستور {{ic|pamac sear..."
+119
Translations:Pamac/62/fa
Created page with "برای اینکه ببینید کدام بسته دارای یک پرونده(فایل) خاص در سامانه(سیستم) شما است، از دستور {{ic|pamac sear..."
Pamac/fa
Created page with "==سایر عملکردهای مفید پَمَک=="
+19
Translations:Pamac/61/fa
Created page with "==سایر عملکردهای مفید پَمَک=="
Pamac/fa
Created page with "یک راه مطمئنتر برای حذف حافظه پنهان بستهها، حذف همه نسخههای بستهها به جز آخرین سه نسخه هر..."
+122
Translations:Pamac/60/fa
Created page with "یک راه مطمئنتر برای حذف حافظه پنهان بستهها، حذف همه نسخههای بستهها به جز آخرین سه نسخه هر..."
Pamac/fa
Created page with "در غیر این صورت، برای پاک کردن کامل حافظه پنهان، دستور زیر را وارد کنید (و با احتیاط استفاده کنید)..."
+98
Translations:Pamac/59/fa
Created page with "در غیر این صورت، برای پاک کردن کامل حافظه پنهان، دستور زیر را وارد کنید (و با احتیاط استفاده کنید)..."
Pamac/fa
Created page with "وقتی پَمَک بستهها را نصب میکند، یک کپی از تمام بستههای قدیمی که بارگیری کردهاید را نگه می..."
+230
Translations:Pamac/58/fa
Created page with "وقتی پَمَک بستهها را نصب میکند، یک کپی از تمام بستههای قدیمی که بارگیری کردهاید را نگه می..."
Pamac/fa
Created page with "==پاک کردن حافظه پنهان=="
+19
Translations:Pamac/57/fa
Created page with "==پاک کردن حافظه پنهان=="
Pamac/fa
Created page with "برای حذف همه بستههای یتیم از دستور زیر استفاده کنید: <pre> pamac remove -o </pre>"
+71
Translations:Pamac/56/fa
Created page with "برای حذف همه بستههای یتیم از دستور زیر استفاده کنید: <pre> pamac remove -o </pre>"
Pamac/fa
Created page with "برای بررسی اینکه آیا بستههای یتیم (بستههایی که دیگر موردنیاز نیستند) نصب شده است، می توانید ا..."
+125
Translations:Pamac/55/fa
Created page with "برای بررسی اینکه آیا بستههای یتیم (بستههایی که دیگر موردنیاز نیستند) نصب شده است، می توانید ا..."
Pamac/fa
Created page with "==برخورد با بستههای یتیم=="
+14
Translations:Pamac/54/fa
Created page with "==برخورد با بستههای یتیم=="
Pamac/fa
Created page with "{{tip|pamac update و pamac upgrade دقیقاً یکسان هستند. شما می توانید آنها را به جای یکدیگر استفاده کنید.}}"
+68