User contributions
2 February 2023
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "Убедитесь, что порядок загрузки Manjaro находится в начале - как указано выше: "BootOrder: 0001,0002,0004,0005,0008"..."
+116
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/11/ru
Created page with "Убедитесь, что порядок загрузки Manjaro находится в начале - как указано выше: "BootOrder: 0001,0002,0004,0005,0008"..."
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "Это приведет к следующему результату: BootCurrent: 0001 Timeout: 1 seconds BootOrder: 0001,0002,0004,0005,0008 Boot0001* manjaro Boot0002*..."
+36
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/10/ru
Created page with "Это приведет к следующему результату: BootCurrent: 0001 Timeout: 1 seconds BootOrder: 0001,0002,0004,0005,0008 Boot0001* manjaro Boot0002*..."
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "Некоторые ОС, такие как Suse, Fedora, Mageia используют каталог в /boot/grub2, а не /boot/grub, поэтому учтите этот м..."
+326
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/26/ru
Created page with "Некоторые ОС, такие как Suse, Fedora, Mageia используют каталог в /boot/grub2, а не /boot/grub, поэтому учтите этот м..."
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "menuentry "Manjaro - configfile " { insmod part_gpt part part_msdos insmod ext2 search --no-floppy --fs-uuid --set=root xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx con..."
+67
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/28/ru
Created page with "btrfs потребуются дополнительные настройки (rootflag=subvolume=@)"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/27/ru
Created page with "menuentry "Manjaro - configfile " { insmod part_gpt part part_msdos insmod ext2 search --no-floppy --fs-uuid --set=root xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx con..."
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/24/ru
Created page with "В системе grub 2 другой ОС создайте файл custom.cfg"
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "Несмотря на наши усилия, мы все еще можем использовать другую ОС grub для загрузки Manjaro и это может..."
+223
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/23/ru
Created page with "Несмотря на наши усилия, мы все еще можем использовать другую ОС grub для загрузки Manjaro и это может..."
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "= Альтернативный запасной вариант = (Как bios-legacy, так и uefi)"
+47
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/22/ru
Created page with "= Альтернативный запасной вариант = (Как bios-legacy, так и uefi)"
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "Выполнение этой дополнительной команды там, где она не нужна, похоже, не вредит системе."
+82
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/21/ru
Created page with "Выполнение этой дополнительной команды там, где она не нужна, похоже, не вредит системе."
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/20/ru
Created page with "sudo cp /boot/efi/EFI/Manjaro/grubx64.efi /boot/efi/EFI/boot/bootx64.efi"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/19/ru
Created page with "Так что это тоже альтернатива."
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/17/ru
Created page with "sudo cp /mnt/boot/grub/x86_64-efi/core.efi /mnt/boot/efi/EFI/boot/bootx64.efi"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/15/ru
Created page with "sudo cp /boot/grub/x86_64-efi/core.efi /boot/efi/EFI/boot/bootx64.efi"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/12/ru
Created page with "sudo efibootmgr -o 0001,0002,0004,0005,0008"
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "При установке новой ОС linux в программе установки всегда выбирайте "установка загрузчика в разде..."
+213
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/6/ru
Created page with "При установке новой ОС linux в программе установки всегда выбирайте "установка загрузчика в разде..."
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "Если вы решите удалить Manjaro позже - не забудьте сделать загрузчик другой ОС по умолчанию перед у..."
+74
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/7/ru
Created page with "Если вы решите удалить Manjaro позже - не забудьте сделать загрузчик другой ОС по умолчанию перед у..."
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "= Системы UEFI = В любом терминале ОС linux посмотрите вывод команды"
+58
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/8/ru
Created page with "= Системы UEFI = В любом терминале ОС linux посмотрите вывод команды"
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "где /dev/sdxy - другой раздел ОС. Обратите внимание, что для некоторых ОС требуется команда 'grub2-install'...."
+156
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/5/ru
Created page with "где /dev/sdxy - другой раздел ОС. Обратите внимание, что для некоторых ОС требуется команда 'grub2-install'...."
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "= Bios-legacy системы = Загрузите все остальные ОС linux и на их терминалах сделайте следующее"
+79
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/3/ru
Created page with "= Bios-legacy системы = Загрузите все остальные ОС linux и на их терминалах сделайте следующее"
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "Это необходимо для того, чтобы предотвратить переопределение рабочего загрузчика Manjaro загрузч..."
+245
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/2/ru
Created page with "Это необходимо для того, чтобы предотвратить переопределение рабочего загрузчика Manjaro загрузч..."
Preserve Manjaro Bootloader/ru
Created page with "= Введение = Это не для того, чтобы вернуть или восстановить загрузчик Manjaro. Чтобы восстановить з..."
+72
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/1/ru
Created page with "= Введение = Это не для того, чтобы вернуть или восстановить загрузчик Manjaro. Чтобы восстановить з..."
Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/ru
no edit summary
+81
Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/6/ru
no edit summary
+81
Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/ru
Created page with "После этого проверьте, нет ли у вас новых (скорее всего, пустых) каталогов по умолчанию в ~/, котор..."
+246
Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/26/ru
Created page with "После этого проверьте, нет ли у вас новых (скорее всего, пустых) каталогов по умолчанию в ~/, котор..."
Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/ru
no edit summary
−35
Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/2/ru
no edit summary
−35
Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/ru
Created page with "{{File| file=~/.config/user-dirs.conf| content=<pre># Настройки по умолчанию для пользовательских каталогов, настраива..."
+171
Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/25/ru
Created page with "{{File| file=~/.config/user-dirs.conf| content=<pre># Настройки по умолчанию для пользовательских каталогов, настраива..."
Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/ru
Created page with "Так как его настройки, в данных условиях (не имея ~/.config/user-dirs.conf ) будут глобальными. Далее следуе..."
+49
Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/24/ru
Created page with "Так как его настройки, в данных условиях (не имея ~/.config/user-dirs.conf ) будут глобальными. Далее следуе..."
Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/ru
Created page with "Если вышеуказанный файл не существует - создайте его. Затем скопируйте мой (чуть ниже), отредакт..."
+249
Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/22/ru
Created page with "Если вышеуказанный файл не существует - создайте его. Затем скопируйте мой (чуть ниже), отредакт..."
Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/ru
Created page with "Если в системе более одной учетной записи пользователя, то лучше всего использовать и редактир..."
+38
Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/21/ru
Created page with "Если в системе более одной учетной записи пользователя, то лучше всего использовать и редактир..."
Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/ru
Created page with "Затем мне нужно было изменить пути для того, что считается стандартными каталогами хранения /home..."
+84