User contributions
15 February 2023
Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/ru
Created page with "= Включение клика при касании, вертикальной и горизонтальной прокрутки ="
+87
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/13/ru
Created page with "*'''nano''': нажмите CTRL и 'x' для выхода, 'y' для сохранения и <enter> для завершения, или *'''gedit''': выберите оп..."
Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/ru
Created page with "После открытия файла конфигурации synaptic замените содержимое этого файла на следующее:"
+102
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/12/ru
Created page with "После завершения внесения изменений сохраните их и закройте файл конфигурации:"
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/11/ru
Created page with "Section "InputClass" Identifier "touchpad catchall" Driver "synaptics" MatchIsTouchpad "on" Option "TapButton1" "1" Option "VertEdgeScroll" "1" Option "HorizEdgeSc..."
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/10/ru
Created page with "После открытия файла конфигурации synaptic замените содержимое этого файла на следующее:"
Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/ru
Created page with "Чтобы использовать nano (терминальный текстовый редактор по умолчанию), введите команду:"
+291
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/9/ru
Created page with "= Включение клика при касании, вертикальной и горизонтальной прокрутки ="
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/8/ru
Created page with "sudo gedit /etc/X11/xorg.conf.d/50-synaptics.conf"
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/7/ru
Created page with "В противном случае вам может быть проще читать и редактировать файл с помощью gedit, который откро..."
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/6/ru
Created page with "sudo nano /etc/X11/xorg.conf.d/50-synaptics.conf"
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/5/ru
Created page with "Чтобы использовать nano (терминальный текстовый редактор по умолчанию), введите команду:"
Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/ru
no edit summary
+2
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/2/ru
no edit summary
+1
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/1/ru
no edit summary
+1
Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/ru
no edit summary
+15
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/4/ru
Created page with "sudo [text editor] /etc/X11/xorg.conf.d/50-synaptics.conf"
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/2/ru
no edit summary
−1
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/1/ru
no edit summary
+16
Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/ru
Created page with "= Открытие файла конфигурации Synaptics ="
+103
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/3/ru
Created page with "Синтаксис команды для редактирования конфигурационного файла synaptic следующий:"
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/2/ru
Created page with "= Открытие файла конфигурации Synaptics ="
Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/ru
no edit summary
+121
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/1/ru
no edit summary
+2
Translations:Enable Touchpad Horizontal and Vertical Scrolling/1/ru
Created page with "Для того чтобы включить функции ''click on tap'' и ''vertical and horizonal scrolling'' для вашего тачпада, необходимо с..."
Openbox/ru
Created page with "После нахождения нового кода, приведенного выше, его можно вставить между кодами </keybind> и </keyboard>...."
+184
Translations:Openbox/29/ru
Created page with "После нахождения нового кода, приведенного выше, его можно вставить между кодами </keybind> и </keyboard>...."
Openbox/ru
Created page with "Чтобы найти правильное место для вставки вышеуказанных команд, рекомендуется использовать фун..."
+287
Translations:Openbox/26/ru
Created page with "Чтобы найти правильное место для вставки вышеуказанных команд, рекомендуется использовать фун..."
Openbox/ru
Created page with "{{BoxWarning|Предупреждение|Этот код нельзя просто поместить в любое место файла. Для работы он долже..."
+495
Translations:Openbox/25/ru
Created page with "{{BoxWarning|Предупреждение|Этот код нельзя просто поместить в любое место файла. Для работы он долже..."
Translations:Openbox/24/ru
Created page with "<keybind key="XF86AudioRaiseVolume"> <action name="Execute"> <command>amixer set Master 10%+</command> </action> </keybind> <keybind key="XF86Audio..."
Translations:Openbox/23/ru
Created page with "После открытия файла перед вами откроется значительное количество команд, содержащихся в нем...."
Openbox/ru
Created page with "* `xbacklight =X` для изменения яркости, и * `xbacklight -get` чтобы узнать, достигнуто ли минимальное значение."
+209
Translations:Openbox/21/ru
Created page with "Теперь выйдите из системы и снова войдите в нее, чтобы изменения вступили в силу."
Translations:Openbox/20/ru
Created page with "После внесения необходимых изменений в файл, сохраните изменения и закройте его."
Translations:Openbox/19/ru
Created page with "* `xbacklight =X` для изменения яркости, и * `xbacklight -get` чтобы узнать, достигнуто ли минимальное значение."
Openbox/ru
Created page with "Если команда "xbacklight +10" ничего не дает - выясните минимальное значение, которое можно поставить в..."
+176
Translations:Openbox/18/ru
Created page with "Если команда "xbacklight +10" ничего не дает - выясните минимальное значение, которое можно поставить в..."
Openbox/ru
Created page with "После нахождения нового кода, приведенного выше, его можно вставить между тегами </keybind> и </keyboard>...."
+186
Translations:Openbox/17/ru
Created page with "</keybind> <font color="green"> <keybind key="XF86MonBrightnessUp"></font color> <font color="green"> <action name="Execute"></font color> <font color="green">..."
Translations:Openbox/16/ru
Created page with "После нахождения нового кода, приведенного выше, его можно вставить между тегами </keybind> и </keyboard>...."
LXQt with kwin/ru
no edit summary
−6
Translations:LXQt with kwin/2/ru
no edit summary
−6
LXQt with kwin/ru
no edit summary
+6
Translations:LXQt with kwin/2/ru
no edit summary
+6
LXQt with kwin/ru
Created page with "Поскольку kwin поставляется со встроенным композитором - вы можете захотеть удалить compton/picom: {{UserCm..."
+228
Translations:LXQt with kwin/3/ru
Created page with "Поскольку kwin поставляется со встроенным композитором - вы можете захотеть удалить compton/picom: {{UserCm..."
LXQt with kwin/ru
Created page with "Найдите нужное сочетание клавиш и отредактируйте его. Альтернативы разделяются запятой (напри..."
+204
Translations:LXQt with kwin/9/ru
Created page with "Найдите нужное сочетание клавиш и отредактируйте его. Альтернативы разделяются запятой (напри..."