Difference between revisions of "Pacman Overview/fr"

Created page with "Sinon, vous pouvez l'obtenir directement depuis les miroirs de Manjaro :"
Tags: Mobile web edit Mobile edit
(Created page with "Sinon, vous pouvez l'obtenir directement depuis les miroirs de Manjaro :")
Tags: Mobile web edit Mobile edit
Line 4: Line 4:
=Aperçu=
=Aperçu=


Le gestionnaire de paquets de Manjaro, [[Special:MyLanguage/Pamac|Pamac]], est fourni avec la plupart des éditions de Manjaro.  Toutes les éditions de Manjaro incluent [https://www.archlinux.org/pacman/ pacman], le gestionnaire de paquets de la version amont d'Arch Linux. Pacman comprend certaines fonctionnalités avancées que l'on ne trouve pas dans Pamac.
Toutes les éditions de Manjaro utilisent [https://www.archlinux.org/pacman/ pacman], le gestionnaire de paquets provenant d'Arch Linux, et la plupart sont livrées avec [[Special:MyLanguage/Pamac|Pamac]], le gestionnaire de paquets propre à Manjaro. A savoir que pacman possèdent certaines options avancées non disponibles avec pamac.


Points clés à connaître :
Points clés à connaître :


<div class="mw-translate-fuzzy">
* Pacman est déjà installé dans Manjaro Linux.
* Pacman est installé par défaut dans Manjaro Linux.
* Pacman est principalement développé et maintenu par les développeurs d'Arch Linux
* Pacman est principalement développé et maintenu par les développeurs d'Arch Linux
* Pacman ne peut être utilisé qu'en ligne de commande. Si vous préférez un gestionnaire de paquets graphique, veuillez consulter [[Special:MyLanguage/Pamac|Pamac]] ou [[Special:MyLanguage/Octopi|Octopi]].
* Pacman ne peut être utilisé qu'avec des lignes de commandes. Si cela vous effraye et que vous préférez utiliser une interface graphique, consultez [[Special:MyLanguage/Pamac|Pamac]] ou [[Special:MyLanguage/Octopi|Octopi]].
* Pacman ne peut utiliser que le dépôt officiel de Manjaro [[Special:MyLanguage/Repositories_and_Servers|repository]]. Il existe des articles distincts pour accéder au [[Special:MyLanguage/Arch_User_Repository|Arch User Repository(AUR)]], pour utiliser [[Special:MyLanguage/Flatpak|flatpaks]] ou pour utiliser [[Special:MyLanguage/Snaps|snaps]]
* Pacman ne peut utiliser que le [[Special:MyLanguage/Repositories_and_Servers|dépôt officiel de Manjaro]]. Il existe des articles distincts pour accéder au [[Special:MyLanguage/Arch_User_Repository|Dépôts des utilisateurs Arch (AUR)]], pour utiliser [[Special:MyLanguage/Flatpak|flatpaks]] ou pour utiliser [[Special:MyLanguage/Snaps|snaps]]
</div>




=Mises à jour=
=Mises à jour=


Pour mettre à jour la base de données de paquets et tout les paquets du système
Pour mettre à jour la base de données et tous les paquets du système
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syu}}
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syu}}




Pour forcer un rafraîchissement complet de la base de données de paquets et mettre à jour tout les paquets du système. Vous devez le faire lorsque vous [[Special:MyLanguage/Switching_Branches|changez de branche]] ou [[Special:MyLanguage/Pacman-mirrors|changez de mirroir]].
Pour forcer un rafraîchissement complet de la base de donnéeset mettre à jour tous les paquets du système. Vous devez le faire lorsque vous [[Special:MyLanguage/Switching_Branches|changez de branche]] ou [[Special:MyLanguage/Pacman-mirrors|changez de miroir]].
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syyu}}
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syyu}}


Pour forcer un rafraîchissement complet de la base de données de paquets, mettre à jour les paquets du système et autoriser les paquets à être rétrograder.
Pour forcer un rafraîchissement complet de la base de données, mettre à jour les paquets du système et autoriser les paquets à être rétrogradés (la rétrogradation devrait être seulement nécessaire lors d'un changement de branche, par exemple en passant de Testing à Stable) :
Le rétrogradage devrait être seulement nécessaire lors d'un changement de branche. Par exemple passer de Testing à Stable
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syyuu}}
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syyuu}}






=Recherche de paquets=
=Rechercher des paquets=


Pour chercher les paquets disponibles dans les dépôts de Manjaro, vous pouvez utiliser {{ic|pacman -Ss mot-clé}}. Cela va chercher le mot-clé dans le nom du paquet et dans la description. Par exemple, pour chercher les paquets contenant le mot-clé smplayer, vous pouvez utiliser :
Pour chercher les paquets disponibles dans les dépôts de Manjaro, vous pouvez utiliser {{ic|pacman -Ss mot-clé}}. Cela va chercher le mot-clé dans le nom du paquet et dans sa description. Par exemple, pour chercher les paquets contenant le mot-clé smplayer, utilisez :
{{UserCmd|command=pacman -Ss smplayer}}
{{UserCmd|command=pacman -Ss smplayer}}


Line 40: Line 37:




Lorsque vous avez trouvé un paquet vous pouvez utiliser {{ic|pacman -Qi}} pour obtenir plus d'informations sur un paquet installé ou {{ic|pacman -Si}} pour un paquet dans un dépôt. En suivant l'exemple ci-dessus, vous pouvez utiliser :
Lorsque vous avez trouvé un paquet, vous pouvez utiliser {{ic|pacman -Qi}} pour obtenir plus d'informations sur un paquet installé, ou {{ic|pacman -Si}} pour un paquet dans un dépôt. En suivant l'exemple ci-dessus, vous pouvez utiliser :
{{UserCmd|command=pacman -Si smplayer}}
{{UserCmd|command=pacman -Si smplayer}}




Finalement, pour obtenir la liste de tout les paquets installés sur votre système, entrez la commande suivante :
Finalement, pour obtenir la liste de tous les paquets installés sur votre système, tapez :
{{UserCmd|command=pacman -Ql}}
{{UserCmd|command=pacman -Ql}}




=Installation de paquets=
=Installer des paquets=


{{warning|N'installez jamais un paquet sans d'abord mettre à jour le système. Sur un système en version continue, cela peut conduire à un système non amorçable.}}
{{Attention|N'installez jamais un paquet sans d'abord mettre à jour le système. Sur un système en version continue (rolling release), cela peut empêcher le démarrage de votre machine.}}






To install a software package, the basic syntax is {{ic|pacman -S packagename}}.  However, installing a package without updating the system will lead to a partial upgrade situation so all the examples here will use {{ic|pacman -Syu packagename}} which will install the package and ensure the system is up to dateFor example, to install smplayer the command is:
Pour installer un logiciel, la commande de base est {{ic|pacman -S packagename}}.  Cependant, installer un paquet sans mettre à jour le système conduira à une situation où une partie de la machine ne sera pas à jour. Ainsi, tous les exemples ici présents utiliseront {{ic|pacman -Syu packagename}}, qui servira à installer le paquet et s'assurer que le système est bien à jourPar exemple, pour installer smplayer, la commande sera :
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syu smplayer}}
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syu smplayer}}


You will then be presented a list of software to installYou may notice this list has more packages than you requested. This is because many packages also have dependencies which are packages that must be installed in order for the software you selected to function properly.  
Il vous sera alors présenter une liste de logiciels pouvant être installésVous noterez que cette liste contient plus de paquets que prévu. Cela s'explique par le fait que la majorité des logiciels requièrent l'utilisation de dépendances qui doivent obligatoirement être installés pour un fonctionnement optimal.  




Pacman can also directly install packages from the local system or a location on the internetThe format of that command is {{ic|pacman -U packagelocation}}.  For example, to install a copy of your package cache you could do something like:
Pacman peut également installer directement un paquet depuis les fichiers ou une URLLa forme donnée à cette commande est {{ic|pacman -U packagelocation}}, et peut s'utiliser, par exemple, pour installer une copie du cache de pacman contenant des paquets :
{{UserCmd|command=sudo pacman -U /var/cache/pacman/pkg/smplayer-19.5.0-1-x86_64.pkg.tar.xz}}
{{UserCmd|command=sudo pacman -U /var/cache/pacman/pkg/smplayer-19.5.0-1-x86_64.pkg.tar.xz}}


Alternatively, you could get it directly from one of Manjaro's mirrors:
Sinon, vous pouvez l'obtenir directement depuis les miroirs de Manjaro :
{{UserCmd|command=sudo pacman -U <nowiki>https://mirror.alpix.eu/manjaro/stable/community/x86_64/smplayer-19.5.0-1-x86_64.pkg.tar.xz</nowiki>}}
{{UserCmd|command=sudo pacman -U <nowiki>https://mirror.alpix.eu/manjaro/stable/community/x86_64/smplayer-19.5.0-1-x86_64.pkg.tar.xz</nowiki>}}




{{warning|Lorsque vous utilisez pacman -U, il vous appartient de vous assurer que le paquet que vous installez est entièrement compatible avec votre système.}}
{{Attention|Lorsque vous utilisez pacman -U, il faut vous assurez que le paquet voulu est bien compatible avec votre architecture.}}




=Suppression de paquets=
=Supprimer des paquets=


{{warning|vérifiez toujours la liste des paquets avant de confirmer lors de la suppression des paquets. Si vous ne faites pas attention, vous pouvez facilement supprimer tout votre bureau en raison de dépendances.}}
{{warning|vérifiez toujours la liste des paquets avant de confirmer lors de la suppression des paquets. Si vous ne faites pas attention, vous pouvez facilement supprimer tout votre bureau en raison de dépendances.}}
723

edits