Manjaro Difference between revisions of "Main Page/de"

Difference between revisions of "Main Page/de"

From Manjaro
(Updating to match new version of source page)
(Created page with "{{FlexSideContainerTemplate| ===Netzwerk / Internet=== * '''Internet Browser''' : ''Sicherheit, Anpassung und Konfiguration.'' * '''Firewalls and Secur...")
Line 6: Line 6:


<languages/>
<languages/>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Erste Schritte==
==Getting Started==
{{FlexSideContaineTemplate|
{{FlexSideContainerTemplate|
===Übersicht===
===Overview===
* '''[[Manjaro|Manjaro Übersicht]]'''
* '''[[Manjaro|Manjaro Overview]]'''
: ''Verschiedene Artikel, um all Deine Fragen zu beantworten!''
: ''Various articles to answer all your questions!''
* '''[[Using Manjaro for Beginners|Manjaro Benutzen]]'''
* '''[[Using Manjaro for Beginners|Using Manjaro]]'''
: ''Neu bei Manjaro? Verschaffe Dir eine Übersicht!''
: ''New to Manjaro? Start here for an overview! ''
* '''[[Using Manjaro for Windows users|Als Windows Benutzer]]'''
* '''[[Using Manjaro for Windows users|Coming From Windows]]'''
: ''Starte hier als Windows Benutzer, wenn Du Linux oder Manjaro ausprobieren möchtest!''
: ''Go here if you're a Windows user trying Linux or Manjaro! ''
|
|
===Online and Support===
===Online und Support===
* '''[[Manjaro Online|Manjaro Online]]'''
* '''[[Manjaro Online|Manjaro Online]]'''
: ''Our forum, Twitter, Reddit, and Facebook accounts.''
: ''Unser Forum, Twitter, Reddit und Facebook Seiten.''
* '''[https://t.me/manjaro_official Manjaro Telegram]'''
* '''[https://t.me/manjaro_official Manjaro Telegram]'''
: ''Additional direct support for Manjaro users.''
: ''Zusätzlicher Direktsupport für Manjaro Benutzer.''
|1|1}}
|1|1}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{FlexSideContainerTemplate|
{{FlexSideContainerTemplate|
===Get Manjaro===
===Manjaro Erhalten===
* '''[[Download Manjaro|Download Manjaro]]'''
* '''[[Download Manjaro|Manjaro Herunterladen]]'''
: ''Where to find the latest and greatest Manjaro releases.''
: ''Wo die aktuellen Manjaro Releases zu finden sind.''
* '''[[Check a Downloaded ISO Image For Errors|Check a Downloaded ISO Image For Errors]]'''
* '''[[Check a Downloaded ISO Image For Errors|Prüfe ein heruntergeladenes ISO Image auf Fehler]]'''
: ''Check your Manjaro download for errors in Linux and Windows.''
: ''Prüfe Dein heruntergeladenes Manjaro auf Fehler in Linux und Windows.''
|
|
===Installation===
===Installation===
* '''[[Burn an ISO File|Burn an ISO File]]'''
* '''[[Burn an ISO File|Ein Startmedium Erstellen]]'''
: ''Burn Manjaro to CD/DVD or USB stick in Linux and Windows.''
: ''Brenne Manjaro auf eine CD/DVD oder erstelle einen USB-Stick in Linux und Windows.''
* '''[[Installation Guides|Install Manjaro]]'''
* '''[[Installation Guides|Manjaro Installieren]]'''
: ''Installation and partitioning guides for beginners and experienced users.''
: ''Anleitungen zur Installation und Partitionierung für Einsteiger und erfahrene Benutzer.''
|1|1}}
|1|1}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Anpassung und Konfiguration==
==Customization and Configuration==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{FlexSideContainerTemplate|
{{FlexSideContainerTemplate|
===Boot / Startup===
===Boot / Systemstart===
* '''[[BIOS and UEFI|BIOS and UEFI]]'''
* '''[[BIOS and UEFI|BIOS und UEFI]]'''
: ''How to enable virtualisation, run Manjaro on Windows 10 systems, and more!''
: ''Wie man Virtualisierung aktiviert, Manjaro auf Windows 10 Systemen laufen lässt und mehr!''
* '''[[Display Managers / Login Screens|Display Managers / Login Screens]]'''     
* '''[[Display Managers / Login Screens|Anmeldebildschirm (Display Manager)]]'''     
: ''Install, configure, or even bypass MDM, GDM, SDDM, LXDM, and SLiM.''
: ''Installiere, konfiguriere, oder deaktiviere sogar MDM, GDM, SDDM, LXDM, und SLiM.''
* '''[[Fstab - Use SystemD automount|Fstab - Use SystemD automount]]'''
* '''[[Fstab - Use SystemD automount|Fstab - Verwendung von SystemD automount]]'''
: ''SystemD and /etc/fstab options for device mounting.''
: ''SystemD und /etc/fstab Optionen für die Einbindung von Speichermedien.''
* '''[[Make GRUB menu & boot-up/down fonts bigger|Larger GRUB, Boot, and Shutdown Fonts]]'''
* '''[[Make GRUB menu & boot-up/down fonts bigger|Größere Schriftarten für GRUB, Hoch- und Herunterfahren]]'''
: ''How to increase the size of boot, shutdown, and GRUB menu fonts.''
: ''Wie Du die Größe der Schriftart in den Menüs zum Hochfahren (boot), Herunterfahren (shutdown) und GRUB änderst.''
|
|
===DEs / WMs===
===DEs / WMs===
* '''[[Basic Tips for conky|Conky - Basic Tips]]'''
* '''[[Basic Tips for conky|Conky - Einfache Tips]]'''
: ''Conky can display a lot of useful information on your desktop. ''
: ''Conky kann viele nützliche Informationen auf Deiner Arbeitsfläche anzeigen.''
* '''[[Desktop Environments|Desktop Environments and Window Managers]]'''
* '''[[Desktop Environments|Desktop Umgebungen und Fenstermanager]]'''
: ''Install popular desktops and apply a range of desktop-specific configuration.''
: ''Installiere populäre Desktops und wende eine Reihe von Desktop-spezifischen Konfigurationen an.''
* '''[[Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings|Set all Qt apps to use GTK+ font & theme settings]]'''
* '''[[Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings|Verwende GTK+ Schriften & Themeneinstellungen in all Deinen Qt Apps]]'''
: ''Ensure QT apps match GTK+ DE/WM theming.''
: ''Stelle sicher, dass Deine Qt Apps mit GTK+ DE/WM optisch zusammen passen.''
* '''[[Set all Java apps to use GTK+ font & theme settings|Set all Java apps to use GTK+ font & theme settings]]'''
* '''[[Set all Java apps to use GTK+ font & theme settings|Verwende GTK+ Schriften & Themeneinstellungen in all Deinen Java Apps]]'''
: ''Ensure Java apps match GTK+ DE/WM theming.''
: ''Stelle sicher, dass Deine Java Apps mit GTK+ DE/WM optisch zusammen passen.''
|1|1}}
|1|1}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{FlexSideContainerTemplate|
{{FlexSideContainerTemplate|
===Software Management===
===Software Management===
* '''[[Repositories and Servers|Repositories and Servers]]'''
* '''[[Repositories and Servers|Repositorien und Server]]'''
: ''Change repositories, find the fastest mirrors, etc.''
: ''Ändere Repositorien, finde den schnellsten Spiegelserver, etc.''
* '''[[Pacman|Pacman]]'''
* '''[[Pacman|Pacman]]'''
: ''Instructions for using the '''Pac'''kage '''Man'''ager and more.''
: ''Anleitung für die Paketverwaltung '''pacman''' und mehr.''
* '''[[Graphical Software Managers|Graphical Software Managers]]'''
* '''[[Graphical Software Managers|Grafische Software Manager]]'''
: ''There's a range of user-friendly software managers available''!
: ''Eine Reihe an Benutzerfreundlichen Software Managern ist verfügbar''!
* '''[[Arch User Repository|Arch User Repository]]'''
* '''[[Arch User Repository|Arch User Repository]]'''
: ''Learn about and use the AUR.''
: ''Lerne das AUR zu benutzen.''
* '''[[Flatpak|Flatpak]]'''
* '''[[Flatpak|Flatpak]]'''
: ''Extend your software library using Flatpaks''
: ''Erweitere Deine Softwaresammlung mit Flatpak.''
* '''[[Snap|Snap]]'''
* '''[[Snap|Snap]]'''
: ''Install and manage Snaps on Manjaro''
: ''Installiere und verwalte "Snaps" mit Manjaro''
* '''[[Software Applications|Software Applications]]'''
* '''[[Software Applications|Software Applikationen]]'''
: ''A collection of tips and configurations for many applications''
: ''Eine Sammlung von Tips und Konfigurationen für viele Applikationen.''
|
|
===Hardware / MSM===
===Hardware / MSM===
* '''[[Manjaro Settings Manager|Manjaro Settings Manager]]'''
* '''[[Manjaro Settings Manager|Manjaro Einstellungen]]'''
: ''MSM can set your Language, User Account, Kernel, Time and Date, Graphics Card Drivers, and more.''
: ''In den Manjaro Einstellungen (MSM) kannst Du Deine Sprache, Benutzerkonto, Linux Kernel, Zeit und Datum, Grafikkarten Treiber und mehr einstellen.''
* '''[[Manjaro Hardware Detection|Manjaro Hardware Detection]]'''
* '''[[Manjaro Hardware Detection|Manjaro Hardwareerkennung]]'''
: ''Kernels and Drivers.(mhwd)''
: ''Kernel und Treiber. (mhwd)''
* '''[[Configure Graphics Cards|Configure Graphics Cards]]'''
* '''[[Configure Graphics Cards|Konfiguriere Deine Graphikkarte(n)]]'''
: ''View, install, remove, or reinstall GPU drivers and much more.''
: ''Anzeigen, Installieren, Entfernen oder Neuinstallation von GPU Treibern und vieles mehr.''
* '''[[Power Management|Power Management]]'''
* '''[[Power Management|Energieverwaltung]]'''
: ''Got the power? No? Then optimise it!''
: ''Hast du genug Energie? Nein? Dann optimiere sie!''
* '''[[Printing|Printing]]'''
* '''[[Printing|Drucken]]'''
: ''Enable printing and add printers.''
: ''Aktiviere die Druckfunktionen und füge Drucker hinzu.''
* '''[[Wacom Tablet And Pen|Wacom Tablet And Pen]]'''
* '''[[Wacom Tablet And Pen|Wacom Tablet und Stift]]'''
: ''Configuring tablets and pens.''
: ''Konfiguriere Zeichentablets und Stifte.''
* '''[[Manjaro-ARM|Manjaro-ARM]]'''
* '''[[Manjaro-ARM|Manjaro-ARM]]'''
: ''Tips specific to ARM systems''
: ''Tips speziell für ARM Systeme''
|1|1}}
|1|1}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{FlexSideContainerTemplate|
{{FlexSideContainerTemplate|
===Network / Internet===
===Netzwerk / Internet===
* '''[[Internet Browsers|Internet Browsers]]'''
* '''[[Internet Browsers|Internet Browser]]'''
: ''Security, Customization, and Configuration.''
: ''Sicherheit, Anpassung und Konfiguration.''
* '''[[Firewalls and Security|Firewalls and Security]]'''
* '''[[Firewalls and Security|Firewalls und Security]]'''
: ''Firewalls and Security on Manjaro''
: ''Firewalls und Sicherheit in Manjaro''
* '''[[Sync dynamic IP with openDNS service via ddclient|Sync dynamic IP with openDNS service via ddclient]]'''
* '''[[Sync dynamic IP with openDNS service via ddclient|Synchronisiere dynamische IP Adressen mit dem openDNS Dienst via ddclient]]'''
: ''Solution for update dynamic IP for openDNS service.''
: ''Lösung für die Vergabe dynamischer IP Adressen mit dem openDNS Dienst.''
* '''[[Keyboard and Mouse Sharing|Keyboard and Mouse Sharing]]'''  
* '''[[Keyboard and Mouse Sharing|Keyboard und Maus Teilen]]'''  
: ''Use a mouse and keyboard across multiple machines & operating systems.''
: ''Benutze eine Maus und Keyboard für mehrere Maschinen & Betriebssysteme.''
* '''[[Networking|Networking]]'''  
* '''[[Networking|Netzwerk]]'''  
: ''Managing networking''
: ''Netzwerkkonfiguration''
* '''[[Using Samba in your File Manager|Using Samba in your File Manager]]'''  
* '''[[Using Samba in your File Manager|Verwendung von Samba in Deinem Dateimanager]]'''  
: ''How to setup Samba share in your network.''
: ''Wie Du Samba in Deinem Netztwerk einrichtest.''
* '''[[Sharing files with Python|Sharing files with Python]]'''  
* '''[[Sharing files with Python|Dateien mit Python austauschen]]'''  
: ''Using Python's built-in network capabilities to share files.''
: ''Verwende Python's eingebaute Netzwerkfähigkeiten, um Dateien zu versenden und empfangen.''
* '''[[Using autofs (automount) with NFS|Using autofs (automount) with NFS]]'''  
* '''[[Using autofs (automount) with NFS|Verwendung von autofs (automount) mit NFS]]'''  
: ''One of the many ways to mount shares.''
: ''Einer von vielen Wegen Netzlaufwerke einzubinden.''
|
|
===System / Misc===
===System / Misc===
* '''[[Manjaro Polkit Rules|Manjaro Polkit Rules]]'''  
* '''[[Manjaro Polkit Rules|Manjaro Berechtigungs-Regeln (Polkit)]]'''  
: ''The policykity rules implemented by Manjaro''
: ''Erklärung der von Manjaro implementierten policykit Regeln''
* '''[[Add a Storage Partition & Modify your System to Suit|Add a Storage Partition & Modify your System to Suit]]'''  
* '''[[Add a Storage Partition & Modify your System to Suit|Partitioniere Festplatten & Modifiziere Dein System, damit es "für Dich passt"]]'''  
: ''How to shrink and add a partition & make Manjaro know where & what it is.''
: ''Wie man Partitionen vergößert/verkleinert & Manjaro beibringt, was, wo zu finden is.''
* '''[[Aliases in .bashrc|Aliases in .bashrc]]'''  
* '''[[Aliases in .bashrc|Aliase in der Datei .bashrc]]'''  
: ''Shortcuts for your terminal.''
: ''Erstelle eigene Befehle für Deinen Terminal.''
* '''[[Developer Tools|Developer Tools]]'''
* '''[[Developer Tools|Manjaro Entwicklerwerkzeuge]]'''
: ''Set of tools used by Manjaro developers and advanced users.''
: ''Werkzeuge speziell für Manjaro-Entwickler und erfahrene Benutzer.''
* '''[[File Systems|File Systems]]'''
* '''[[File Systems|Dateisysteme]]'''
: ''Information on different file systems, how they work, and how to use them.''
: ''Informationen über verschiedene Dateisysteme, wie sie funktionieren, und wie sie zu benutzen sind.''
* '''[[Swap|Managing Swap]]'''  
* '''[[Swap|Swap (Auslagerungsspeicher) verwalten]]'''  
: ''All about swap space''
: ''Alles über swap Speicher''
* '''[[Limit the size of .log files & the journal|Management of the Systemd Journal & of .log files]]'''
* '''[[Limit the size of .log files & the journal|Verwaltung des Systemd Journals & von .log Dateien]]'''
: ''Manage Systemd's Journal & syslog-ng's /var/log/*log files.''
: ''Verwalte Systemd Journal & syslog-ng /var/log/*log Dateien.''
* '''[[Linux Security|Linux Security]]'''
* '''[[Linux Security|Linux Sicherheit]]'''
: ''Information on root and superuser passwords.''
: ''Informationen über den "root" (superuser) Benutzer und Passwörter.''
* '''[[How to mount Windows (NTFS) filesystem due to hibernation|How to mount Windows (NTFS) filesystem due to hibernation]]'''
* '''[[How to mount Windows (NTFS) filesystem due to hibernation|Wie Du ein Windows (NTFS) Dateisystem mit dem Ruhemodus (Hibernation) verwendest]]'''
: ''Solutions & workarounds for various Windows versions.''
: ''Lösungen & Workarounds für verschiedene Windows Versionen.''
* '''[[Keyboard_Shortcuts|Keyboard Shortcuts]]'''
* '''[[Keyboard_Shortcuts|Keyboard Kurzbefehle]]'''
: ''Set custom keyboard bindings.''
: ''Erstelle eigene Keyboard Kurzbefehle.''
* '''[[Viewing and editing configuration files|Viewing and editing configuration files]]'''
* '''[[Viewing and editing configuration files|Konfigurationsdateien Anzeigen und Bearbeiten]]'''
: ''How to view and edit files in each Manjaro edition.''
: ''Wie Du Konfigurationsdateien in jeder Manjaro Edition anzeigst und bearbeitest.''
|1|1}}
|1|1}}
</div>




<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Troubleshooting==
==Troubleshooting==
{{FlexSideContainerTemplate|
{{FlexSideContainerTemplate|
===Boot / Startup===
===Boot / Systemstart===
* [[Restore the GRUB Bootloader|Restore the GRUB Bootloader]]
* [[Restore the GRUB Bootloader|Den GRUB Bootloader wiederherstellen]]
:  ''Can't boot Manjaro? You may be able to repair rather than reinstall!''
:  ''Du kannst Manjaro nicht mehr starten? Vielleicht ist reparieren für Dich besser als eine Neuinstallation!''
* [[Preserve Manjaro Bootloader|Preserve Manjaro Bootloader]]
* [[Preserve Manjaro Bootloader|Schütze den Manjaro Bootloader]]
:  ''Prevent Manjaro's GRUB from being overridden.''
:  ''Verhindere das versehentliche überschreiben vom GRUB Bootloader in Manjaro.''
* [[Kernel Fails to Load (pata_acpi error)|Kernel Fails to Load / "Unable to Find Device" Error]]
* [[Kernel Fails to Load (pata_acpi error)|Kernel lädt nicht / "Unable to Find Device" Fehler]]
: ''Solution for a problem that affects certain computers using JMicron chips.''
: ''Lösung für ein Problem, das bestimmte Computer mit Chips von JMicron betrifft.''
|
|
===Desktop===
===Desktop===
* [[Various screen tearing fixes|Various screen tearing fixes]]
* [[Various screen tearing fixes|Verschiedene Fixes für "screen tearing" (vertikale Bildsynchronisierung)]]
: ''Hopefully one of these tips will fix your screen tearing problem.''
: ''Hoffentlich behebt einer dieser Tips Deine Probleme mit "screen tearing".''
* [[DMenu - warning: no locale support|DMenu - warning: no locale support]]
* [[DMenu - warning: no locale support|DMenu - warning: no locale support]]
: ''A fix for the "no locale support" error in dmenu.''
: ''Fehlerbehebung für den "no locale support" Fehler in dmenu.''
|1|1}}
|1|1}}
</div>




<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{FlexSideContainerTemplate|
{{FlexSideContainerTemplate|
===Software Management===
===Software Management===
* [[pacman troubleshooting|Common Issues and Pacman Troubleshooting]]
* [[pacman troubleshooting|Häufige Meldungen/Fragen und Pacman Troubleshooting]]
: ''Troubleshooting common issues related to pacman''.
: ''Hilfe zu häufigen Problemen mit der "pacman" Paketverwaltung''.
|
|
===Hardware===
===Hardware===
* [[Reactivating the Backlight|Screen Brightness is too Dark or Dim]]
* [[Reactivating the Backlight|Bildschirm ist zu dunkel]]
: ''The solution for an issue that particularly affects some makes of laptops''.
: ''Die Lösung für ein Problem, das einige Serien von Laptops betrifft''.
* [[Did X.server recognise your monitor correctly?|Did X.server recognise your monitor correctly?]]
* [[Did X.server recognise your monitor correctly?|Hat der X.server Deinen Bildschirm richtig erkannt?]]
: ''A quick test in the Terminal''.
: ''Eine schnelle Testmöglichkeit im Terminal''.
* [[ALSA|Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)]]
* [[ALSA|Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)]]
: ''Troubleshooting common issues related to ALSA''.
: ''Troubleshooting häufiger Probleme mit ALSA''.
|1|1}}
|1|1}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Mehr==
==More==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* [//www.mediawiki.org/wiki/Help:Contents User's Guide]
* [//www.mediawiki.org/wiki/Help:Contents User's Guide]
: ''Full user guide on every aspect of Wiki authorship and maintenance.''  
: ''Komplette Benutzeranleitung für jeden Aspekt der Wiki Autorenschaft und Pflege.''  
* [[Basic Submission Rules|Basic Submission Rules]]
* [[Basic Submission Rules|Basisregeln für Wiki-Beiträge]]
: ''How to create an account, and the dos and do-nots for Wiki contributors.''
: ''Wie Du ein Benutzerkonto anlegst, und die "dos" und "do-nots" für Wiki Beitragende.''
* [[Contributing|Contributing]]
* [[Contributing|Beiträge Erstellen]]
: ''The starting point for those willing to contribute to the wiki.''
: ''Der Startpunkt für jene, die Willens sind dem wiki beizutragen.''
* [https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Category:Contents_Page{{#translation:}} Contents]
* [https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Category:Contents_Page{{#translation:}} Inhalte]
: ''For a page containing a list of all Wiki guides and tutorials sorted alphabetically''
: ''Eine Seite mit einer alphabetisch sortierten Liste aller Wiki Anleitungen und Tutorials.''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{FlexSideContainerTemplate|
{{FlexSideContainerTemplate|
{{FlexBoxTemplate|What's New - The Latest Changes|{{Special:RecentChanges/days=100,limit=12,hidebots}}|Actual there are '''{{NUMBEROFARTICLES}}''' articles here, waiting for you.}}|
{{FlexBoxTemplate|Was ist neu - Die letzten Änderungen|{{Special:RecentChanges/days=100,limit=12,hidebots}}|Tatsächlich gibt es '''{{NUMBEROFARTICLES}}''' Artikel hier, die auf Dich warten.}}|
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
__TOC__|
__TOC__|
9|
9|
1}}
1}}
</div>
<!-- to early now [[Category:Top level{{#translation:}}]] -->
<!-- to early now [[Category:Top level{{#translation:}}]] -->
[[Category:Top level{{#translation:}}]]
[[Category:Top level{{#translation:}}]]
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.