All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)==Übersicht==
Damit das Betriebssystem geladen werden kann, muss ein Linux-fähiger Bootloader - wie zum Beispiel GRUB, rEFInd oder Syslinux - im "Master Boot Record (MBR)" oder der "GUID Partitionstabelle (GPT)" des Speichermediums installiert sein, welches das Betriebssystem enthält. Installationen mit Manjaro ISO Images verwenden GRUB.
 h English (en)==Overview==
In order to load the operating system, a Linux-capable boot loader such as GRUB, rEFInd or Syslinux needs to be installed to the Master Boot Record (MBR) or the GUID Partition Table (GPT) of the media containing the Operating System. Installations created using Manjaro ISO defaults to GRUB.
 h French (fr)==Aperçu==
Afin de charger le système d'exploitation, un chargeur d'amroçage compatible avec Linux, tel que GRUB, rEFInd ou Syslinux, doit être installé sur le Master Boot Record (MBR) ou le GUID Partition Table (GPT) du support contenant le système d'exploitation. Les installations créées à l'aide de Manjaro ISO utilisent par défaut GRUB.
 h Russian (ru)==Обзор==
Для загрузки операционной системы необходимо установить загрузчик, поддерживающий Linux, такой как GRUB, rEFInd или Syslinux, в главную загрузочную запись (MBR) или таблицу разделов GUID (GPT) носителя, содержащего операционную систему. Установки, созданные с помощью Manjaro ISO, по умолчанию используют GRUB.
 h Turkish (tr)==Genel Bakış==
İşletim sistemini yüklemek için, İşletim Sistemini içeren ortamın Ana Önyükleme Kaydına (MBR) veya GUID Bölümleme Tablosuna (GPT) GRUB, rEFInd veya Syslinux gibi Linux özellikli bir önyükleme yükleyicisinin kurulması gerekir. Manjaro ISO kullanılarak oluşturulan kurulumlar varsayılan olarak GRUB'a ayarlanır.