Difference between revisions of "Swap/fr"

Updating to match new version of source page
(Created page with "Avec l'hibernation de configurer, il également préférable de modifier {{ic|/etc/default/grub}}. Trouvez et effacez {{ic|<nowiki>resume=UUID=...</nowiki>}} ou alors remplace...")
Tags: Mobile web edit Mobile edit
(Updating to match new version of source page)
Line 16: Line 16:




Cet article essaye d'être le plus complet possible, mais si vous avez besoin de plus amples informations, jetez un oeil aux [[Special:MyLanguage/#See_Also|articles liés]]
<span class="mw-translate-fuzzy">Cet article essaye d'être le plus complet possible, mais si vous avez besoin de plus amples informations, jetez un oeil aux [[Swap#See_Also|articles liés]]</span>
= Ai-je besoin d'un espace Swap ?=
= Ai-je besoin d'un espace Swap ?=


Line 32: Line 32:
* Le seul et unique désavantage d'avoir trop de swap, sera que l'espace disque alloué ne pourra pas être utilisé ni par des applications, ni pour stocker des données.
* Le seul et unique désavantage d'avoir trop de swap, sera que l'espace disque alloué ne pourra pas être utilisé ni par des applications, ni pour stocker des données.


"Rendements décroissants" signifie que, dans le cas où vous auriez besoin de plus de mémoire que le double de votre RAM, il vaudrait mieux ajouter de la mémoire vive à votre système, puisque l'accès à un disque dur est environs 1 000 fois plus lent que la vitesse d'accès à la RAM ! Même sur un SSD, une opération restera beaucoup plus longue sur le disque que sur la RAM.
<span class="mw-translate-fuzzy">"Rendements décroissants" signifie que, dans le cas où vous auriez besoin de plus de mémoire que le double de votre RAM, il vaudrait mieux ajouter de la mémoire vive à votre système, puisque l'accès à un disque dur est environs 1 000 fois plus lent que la vitesse d'accès à la RAM ! Même sur un SSD, une opération restera beaucoup plus longue sur le disque que sur la RAM.</span>


En distillant tout cela on arrive au tableau ci-dessous (les 3 dernières colonnes représentent le Swap dont vous aurez besoin) :
En distillant tout cela on arrive au tableau ci-dessous (les 3 dernières colonnes représentent le Swap dont vous aurez besoin) :
Line 74: Line 74:
  if [ "$(whoami)" = 'root' ]; then
  if [ "$(whoami)" = 'root' ]; then
   dmesg | grep "zswap:" | grep --silent "load"
   dmesg | grep "zswap:" | grep --silent "load"
   if [[ $? -eq 0 ]]; then
   if [ $? -eq 0 ]; then
     # zswap is active
     # zswap is active
     echo "zswap information:"
     echo "zswap information:"
Line 93: Line 93:
==Créer et gérer une partition swap==
==Créer et gérer une partition swap==


Pour pouvoir créer une partition swap, vous avez besoin d'assez d’space disque non-alloué, et ce afin de créer votre partition swap.  Si vous n'avez pas assez d'assez d'espace libre, allez directment à la partie [[Special:MyLanguage/#Using_a_swap_file|#Utiliser_un_fichier_swap]]. Ce genre de partition peut être créer dans n'importe quel gestionnaire de disques et est pris en charge par le type {{ic|linuxswap}}.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Pour pouvoir créer une partition swap, vous avez besoin d'assez d’space disque non-alloué, et ce afin de créer votre partition swap.  Si vous n'avez pas assez d'assez d'espace libre, allez directment à la partie [[#Using_a_Swapfile|#Utiliser_un_fichier_swap]]. Ce genre de partition peut être créer dans n'importe quel gestionnaire de disques et est pris en charge par le type {{ic|linuxswap}}.
</div>


Après avoir créé la partition swap, elle devra être initialisée avec la commande {{ic|mkswap}}. Par exemple, si votre partition swap est {{ic|/dev/sda3}}, vous devriez utiliser la commande :
Après avoir créé la partition swap, elle devra être initialisée avec la commande {{ic|mkswap}}. Par exemple, si votre partition swap est {{ic|/dev/sda3}}, vous devriez utiliser la commande :
Line 108: Line 110:
{{note|‎Assurez-vous seulement de bien remplacer /dev/sda3 dans les commandes précédentes avec votre partition réelle.‎}}
{{note|‎Assurez-vous seulement de bien remplacer /dev/sda3 dans les commandes précédentes avec votre partition réelle.‎}}
{{tip|''Si vous utilisez un HDD'' (disque mécanique) mettre la partition de swap au *début du disque* est une bonne idée puisque la vitesse du disque est plus rapide sur les pistes intérieures. Sur un SSD cela n'a aucune importance.}}
{{tip|''Si vous utilisez un HDD'' (disque mécanique) mettre la partition de swap au *début du disque* est une bonne idée puisque la vitesse du disque est plus rapide sur les pistes intérieures. Sur un SSD cela n'a aucune importance.}}
=Utiliser un ficher swap=
=Utiliser un ficher swap=


Line 142: Line 145:
A partir de la version 5.0 du noyau Linux, les fichiers swap présents sur des partitions btrfs sont parfaitement supportés. Néanmoins, quelques actions supplémentaires sont requises pour leur mise en service.
A partir de la version 5.0 du noyau Linux, les fichiers swap présents sur des partitions btrfs sont parfaitement supportés. Néanmoins, quelques actions supplémentaires sont requises pour leur mise en service.


Avant d'exécuter {{ic|fallocate}} commen indiqué plus haut, vous devez exécuter les commandes suivantes :
<span class="mw-translate-fuzzy">Avant d'exécuter {{ic|fallocate}} commen indiqué plus haut, vous devez exécuter les commandes suivantes :</span>
  sudo truncate -s 0 /swapfile
  sudo truncate -s 0 /swapfile
  sudo chattr +C /swapfile
  sudo chattr +C /swapfile
Line 209: Line 212:




<div class="mw-translate-fuzzy">
Avec l'hibernation de configurer, il également préférable de modifier {{ic|/etc/default/grub}}. Trouvez et effacez {{ic|<nowiki>resume=UUID=...</nowiki>}} ou alors remplacez UUID par une valeur correcte. Dans l'exemple plus haut, nous aurons à supprimer ce texte :
Avec l'hibernation de configurer, il également préférable de modifier {{ic|/etc/default/grub}}. Trouvez et effacez {{ic|<nowiki>resume=UUID=...</nowiki>}} ou alors remplacez UUID par une valeur correcte. Dans l'exemple plus haut, nous aurons à supprimer ce texte :
  resume=UUID=c2430cf1-8ea9-4422-a5c5-5a38779194c3
  resume=UUID=c2430cf1-8ea9-4422-a5c5-5a38779194c3
Line 215: Line 219:
Si votre désir est de supprimé entièrement le processus d'hibernation, alorsretirez {{ic|resume}} de la ligne {{ic|HOOKS}} dans le fichier {{ic|/etc/mkinitpcio.conf}}, puis lancez:
Si votre désir est de supprimé entièrement le processus d'hibernation, alorsretirez {{ic|resume}} de la ligne {{ic|HOOKS}} dans le fichier {{ic|/etc/mkinitpcio.conf}}, puis lancez:
  sudo mkinitpcio -P
  sudo mkinitpcio -P
</div>




8,138

edits