8,560
edits
(Created page with "* Installer Manjaro et éditer le fichier mirrorlist pendant l'installation, ou * Editer le fichier mirrorlist plus tard.") |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
[https://forum.manjaro.org/t/pacman-could-not-open-file-sync-files/20046 Pacman n'a pas pu ouvrir le fichier: sync files] | [https://forum.manjaro.org/t/pacman-could-not-open-file-sync-files/20046 Pacman n'a pas pu ouvrir le fichier: sync files] | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
erreur: impossible d'ouvrir le fichier /var/lib/pacman/sync/core.db : Format d'archive non reconnu | |||
erreur: impossible d'ouvrir le fichier /var/lib/pacman/sync/extra.db : Format d'archive non reconnu | erreur: impossible d'ouvrir le fichier /var/lib/pacman/sync/extra.db : Format d'archive non reconnu | ||
Line 16: | Line 17: | ||
erreur: Impossible d'ouvrir le fichier /var/lib/pacman/sync/multilib.db : Format d'archive non reconnu | erreur: Impossible d'ouvrir le fichier /var/lib/pacman/sync/multilib.db : Format d'archive non reconnu | ||
</div> | |||
L'erreur est liée à une incompatibilité entre les informations contenues dans les fichiers db à l'emplacement mentionné et les fichiers db du premier miroir de votre liste de miroirs. Pacman vérifie un paquet dans la base de données et voit si le fichier de signature correspond à celui de la base de données. Si ce n'est pas le cas, alors Pacman dira que le paquet est corrompu. | L'erreur est liée à une incompatibilité entre les informations contenues dans les fichiers db à l'emplacement mentionné et les fichiers db du premier miroir de votre liste de miroirs. Pacman vérifie un paquet dans la base de données et voit si le fichier de signature correspond à celui de la base de données. Si ce n'est pas le cas, alors Pacman dira que le paquet est corrompu. | ||
Line 25: | Line 27: | ||
Il est obligatoire de s'assurer que les trousseaux de clés sont à jour. En s'assurant que les trousseaux de clés sont en état puis en téléchargeant de nouveau les bases de données, nous rétablissons la chaîne de confiance entre les trousseaux de clés et les paquets. | Il est obligatoire de s'assurer que les trousseaux de clés sont à jour. En s'assurant que les trousseaux de clés sont en état puis en téléchargeant de nouveau les bases de données, nous rétablissons la chaîne de confiance entre les trousseaux de clés et les paquets. | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''Vous devrez trouver les noms corrects en regardant'''. | '''Vous devrez trouver les noms corrects en regardant'''. | ||
Parcourez [https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/overlay https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/overlay] pour trouver le manjaro-keyring actuel | Parcourez [https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/overlay https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/overlay] pour trouver le manjaro-keyring actuel | ||
et | et | ||
Parcourir [https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/sync https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/sync] pour la version actuelle de archlinux-keyring. | Parcourir [https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/sync https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/sync] pour la version actuelle de archlinux-keyring. | ||
</div> | |||
'''Remplacez aaaammjj et x par les informations trouvées sur les liens ci-dessus'''. | '''Remplacez aaaammjj et x par les informations trouvées sur les liens ci-dessus'''. | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
sudo pacman -U https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/overlay/manjaro-keyring-yyyymmdd-x-any.pkg.tar.xz | |||
sudo pacman -U https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/sync/archlinux-keyring-yyyymmdd-x-any.pkg.tar.xz | sudo pacman -U https://mirror.netzspielplatz.de/manjaro/packages/pool/sync/archlinux-keyring-yyyymmdd-x-any.pkg.tar.xz | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''Supprimez vos bases de données défectueuses'''. | '''Supprimez vos bases de données défectueuses'''. | ||
sudo rm -f /var/lib/pacman/sync/* | sudo rm -f /var/lib/pacman/sync/* | ||
'''Téléchargez les bases de données et mettez le système à jour'''. | '''Téléchargez les bases de données et mettez le système à jour'''. | ||
sudo pacman -Syyu | sudo pacman -Syyu | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
'''Download the databases and update the system''' | |||
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syyu}} | |||
</div> | |||
== Erreur "Unable to lock database" == | == Erreur "Unable to lock database" == | ||
Line 48: | Line 60: | ||
* Une tentative d'installation précédente ne s'est pas terminée correctement (par exemple, parce qu'elle a été interrompue prématurément). | * Une tentative d'installation précédente ne s'est pas terminée correctement (par exemple, parce qu'elle a été interrompue prématurément). | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Il est donc sage de vérifier d'abord qu'une autre installation ne soit pas (ou n'ait pas été) en cours au moment de l'erreur. Si vous êtes sûr que ce n'est pas le cas, vous pouvez supprimer manuellement le fichier de verrouillage de la base de données. Pour ce faire, ouvrez le terminal et entrez la commande suivante : | Il est donc sage de vérifier d'abord qu'une autre installation ne soit pas (ou n'ait pas été) en cours au moment de l'erreur. Si vous êtes sûr que ce n'est pas le cas, vous pouvez supprimer manuellement le fichier de verrouillage de la base de données. Pour ce faire, ouvrez le terminal et entrez la commande suivante : | ||
</div> | |||
Une fois que c'est fait, vous devriez maintenant être en mesure de réessayer avec succès votre installation prévue. | Une fois que c'est fait, vous devriez maintenant être en mesure de réessayer avec succès votre installation prévue. | ||
== Erreurs sur les clés == | == Erreurs sur les clés == | ||
Line 68: | Line 79: | ||
{{Avertissement|Les commandes suivantes ne fonctionnent que si l'heure de votre système est correctement réglée ! }} | {{Avertissement|Les commandes suivantes ne fonctionnent que si l'heure de votre système est correctement réglée ! }} | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<s>'''1. Supprimez les anciennes clés (et éventuellement cassées)''' en entrant cette commande : | <s>'''1. Supprimez les anciennes clés (et éventuellement cassées)''' en entrant cette commande : | ||
sudo rm -r /etc/pacman.d/gnupg | sudo rm -r /etc/pacman.d/gnupg | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''2. Réinstallez les trousseaux de clés incluant les dernières clés'' : | '''2. Réinstallez les trousseaux de clés incluant les dernières clés'' : | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''2. Initialiser le trousseau de clés pacman'' : | '''2. Initialiser le trousseau de clés pacman'' : | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''4. Chargez les clés de signature''' : | '''4. Chargez les clés de signature''' : | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''5. Rafraîchir et mettre à jour les clés de signature''' : | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''6. Effacez les paquets de logiciels téléchargés pendant l'installation avortée''' (facultatif) : | |||
</div> | |||
'''6. Effacez les paquets de logiciels téléchargés pendant l'installation avortée''' (facultatif) : | |||
{{BoxInfo|Info|Version améliorée ajoutée, puisque cela ne fonctionne pas de cette manière ci-dessus. Les paquets sont signés et comme '''/etc/pacman.d/gnupg''' a été supprimé, il ne peut pas être installé à cause de la vérification. Au lieu d'éditer le fichier '''/etc/pacman.conf''' et de diminuer le SigLevel, il serait préférable d'installer les trousseaux de clés sans vérification manuellement pour surmonter ce problème.}} | {{BoxInfo|Info|Version améliorée ajoutée, puisque cela ne fonctionne pas de cette manière ci-dessus. Les paquets sont signés et comme '''/etc/pacman.d/gnupg''' a été supprimé, il ne peut pas être installé à cause de la vérification. Au lieu d'éditer le fichier '''/etc/pacman.conf''' et de diminuer le SigLevel, il serait préférable d'installer les trousseaux de clés sans vérification manuellement pour surmonter ce problème.}} | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''1. Supprimez les anciennes clés (et éventuellement les clés cassées)''' en entrant cette commande : | '''1. Supprimez les anciennes clés (et éventuellement les clés cassées)''' en entrant cette commande : | ||
sudo rm -r /etc/pacman.d/gnupg | sudo rm -r /etc/pacman.d/gnupg | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''2. Initialisez le trousseau de clés pacman''' : | '''2. Initialisez le trousseau de clés pacman''' : | ||
sudo pacman-key --init | sudo pacman-key --init | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''3. Téléchargez les paquets :'''' | '''3. Téléchargez les paquets :'''' | ||
{{BoxInfo|Info| Les erreurs de vérification GPG peuvent être ignorées, car il ne télécharge que les paquets du trousseau de clés}}. | {{BoxInfo|Info| Les erreurs de vérification GPG peuvent être ignorées, car il ne télécharge que les paquets du trousseau de clés}}. | ||
mkdir -pv $HOME/.cache/pkg/ && sudo pacman -Syw archlinux-keyring manjaro-keyring --cachedir $HOME/.cache/pkg/ | mkdir -pv $HOME/.cache/pkg/ && sudo pacman -Syw archlinux-keyring manjaro-keyring --cachedir $HOME/.cache/pkg/ | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
Those running ARM may also need to download archlinuxarm-keyring and manjaro-arm-keyring. | |||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
}} | |||
{{UserCmd|command=mkdir -pv $HOME/.cache/pkg/ && sudo pacman -Syw archlinux-keyring manjaro-keyring --cachedir $HOME/.cache/pkg/}} | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''4. Supprimer les signatures :''' | '''4. Supprimer les signatures :''' | ||
{{BoxInfo|Info| Les signatures doivent être supprimées pour éviter la vérification automatique des paquets.}} | {{BoxInfo|Info| Les signatures doivent être supprimées pour éviter la vérification automatique des paquets.}} | ||
rm -f $HOME/.cache/pkg/*.sig | rm -f $HOME/.cache/pkg/*.sig | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''5. installez manuellement les paquets téléchargés: | '''5. installez manuellement les paquets téléchargés: | ||
{{BoxInfo|Info|Cela déclenchera également le processus de populage.}} | {{BoxInfo|Info|Cela déclenchera également le processus de populage.}} | ||
sudo pacman -U $HOME/.cache/pkg/*.tar.zst | sudo pacman -U $HOME/.cache/pkg/*.tar.zst | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
'''6. Effacer les paquets logiciels téléchargés pendant l'installation avortée''' (facultatif) : | '''6. Effacer les paquets logiciels téléchargés pendant l'installation avortée''' (facultatif) : | ||
{{avertissement|La commande ci-dessus vide complètement le cache de pacman, et il ne sera pas possible de rétrograder à une version précédente d'un paquet si nécessaire. Les paquets qui causent des erreurs de signature peuvent être supprimés individuellement lors de la mise à niveau.}} | {{avertissement|La commande ci-dessus vide complètement le cache de pacman, et il ne sera pas possible de rétrograder à une version précédente d'un paquet si nécessaire. Les paquets qui causent des erreurs de signature peuvent être supprimés individuellement lors de la mise à niveau.}} | ||
Line 124: | Line 157: | ||
sudo rm -Rf $HOME/.cache/pkg/ | sudo rm -Rf $HOME/.cache/pkg/ | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
'''7. Remove the custom package folder:''' (optional): | |||
{{UserCmd|command=sudo rm -Rf $HOME/.cache/pkg/}} | |||
</div> | |||
Après cela, essayez de lancer '''sudo pacman -Syu''' pour voir si les erreurs ont été résolues. | Après cela, essayez de lancer '''sudo pacman -Syu''' pour voir si les erreurs ont été résolues. | ||
Line 132: | Line 170: | ||
'''Si vous ne pouvez pas installer ou mettre à jour un paquet à cause d'une erreur comme celle-ci :''' | '''Si vous ne pouvez pas installer ou mettre à jour un paquet à cause d'une erreur comme celle-ci :''' | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
error : could not prepare transaction | |||
error : failed to commit transaction (conflicting files) | error : failed to commit transaction (conflicting files) | ||
libname : /insert/file/name/here existe dans le système de fichiers | libname : /insert/file/name/here existe dans le système de fichiers | ||
Des erreurs se sont produites, aucun paquet n'a été mis à niveau. | Des erreurs se sont produites, aucun paquet n'a été mis à niveau. | ||
</div> | |||
Le gestionnaire de paquets, pacman, a détecté un fichier inattendu qui existe déjà sur le disque. | Le gestionnaire de paquets, pacman, a détecté un fichier inattendu qui existe déjà sur le disque. | ||
Line 151: | Line 191: | ||
La première étape consiste à identifier le paquet qui possède le fichier, le cas échéant. Cela peut être fait facilement avec: | La première étape consiste à identifier le paquet qui possède le fichier, le cas échéant. Cela peut être fait facilement avec: | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
pacman -Qo /path/to/file | |||
</div> | |||
Si cela identifie un paquet en conflit, vous pouvez décider de le supprimer avec pacman -R. Si aucun paquet n'est identifié, vous pouvez supprimer le fichier (ou le déplacer vers un emplacement de sauvegarde). | Si cela identifie un paquet en conflit, vous pouvez décider de le supprimer avec pacman -R. Si aucun paquet n'est identifié, vous pouvez supprimer le fichier (ou le déplacer vers un emplacement de sauvegarde). | ||
Line 186: | Line 228: | ||
1. Téléchargez les bases de données des paquets et mettez votre système à jour: | 1. Téléchargez les bases de données des paquets et mettez votre système à jour: | ||
sudo pacman -Syyu | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
sudo pacman -Syyu | |||
</div> | |||
2. Effacez les paquets logiciels téléchargés pendant l'installation avortée en entrant la commande: | 2. Effacez les paquets logiciels téléchargés pendant l'installation avortée en entrant la commande: | ||
sudo pacman -Sc | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
sudo pacman -Sc | |||
</div> | |||
3. Tentez à nouveau le téléchargement interrompu. | 3. Tentez à nouveau le téléchargement interrompu. | ||
Line 198: | Line 244: | ||
Si la procédure de base ne permet toujours pas de résoudre le problème, d'autres étapes sont possibles : | Si la procédure de base ne permet toujours pas de résoudre le problème, d'autres étapes sont possibles : | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
1. Resynchronise with the Manjaro servers to ensure that everything is up to date by entering the command: | |||
{{UserCmd|command=sudo pacman -Syy}} | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
2. Rafraîchissez et mettez à jour les clés de signature en entrant la commande: | 2. Rafraîchissez et mettez à jour les clés de signature en entrant la commande: | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
3. Rechargez les clés de signature en entrant la commande: | 3. Rechargez les clés de signature en entrant la commande: | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
4. Effacez les paquets logiciels téléchargés pendant l'installation avortée en entrant la commande: | |||
4. Effacez les paquets logiciels téléchargés pendant l'installation avortée en entrant la commande: | </div> | ||
5. Tentez à nouveau le téléchargement interrompu. | 5. Tentez à nouveau le téléchargement interrompu. | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Si l'erreur persiste, il est recommandé de ''[[changer de serveur de téléchargement]]'''. | Si l'erreur persiste, il est recommandé de ''[[changer de serveur de téléchargement]]'''. | ||
</div> | |||
== Erreur "Le rafraîchissement du serveur de clés a échoué : No dirmngr" == | == Erreur "Le rafraîchissement du serveur de clés a échoué : No dirmngr" == | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Essayez d'exécuter la commande suivante: | Essayez d'exécuter la commande suivante: | ||
</div> | |||
== Voir aussi == | == Voir aussi == | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
* '''[[Changer de serveur de téléchargement]]''' | * '''[[Changer de serveur de téléchargement]]''' | ||
* ''[[Pacman-mirrors|Guide de référence pour pacman-mirrors]]'''. | * ''[[Pacman-mirrors|Guide de référence pour pacman-mirrors]]'''. | ||
* '''[https://wiki.archlinux.org/index.php/Pacman#Troubleshooting Arch wiki pour un dépannage plus complet]''' | * '''[https://wiki.archlinux.org/index.php/Pacman#Troubleshooting Arch wiki pour un dépannage plus complet]''' | ||
</div> | |||
[[Category:Contents Page{{#translation:}}]] | [[Category:Contents Page{{#translation:}}]] |