Manjaro Difference between revisions of "Arch User Repository/fr"

Difference between revisions of "Arch User Repository/fr"

From Manjaro
(Updating to match new version of source page)
Tags: Mobile web edit Mobile edit
(Created page with "Par exemple, si vous vouliez installer ''Google Chrome'' - commencez par suivre ce lien sur '''[https://aur.archlinux.org/packages/?K=google-chrome tous les scripts de compil...")
Tags: Mobile web edit Mobile edit
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages/>
<languages/>
__TOC__
__TOC__
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Aperçu==
==Overview==
{{BoxWarning|L'équipe de Manjaro ne fournira aucune assistance pour les problèmes qui pourraient survenir lors de l'installation de logiciels à partir d'AUR. Lorsque Manjaro est mis à jour, les paquets d'AUR peuvent cesser de fonctionner. '''Ce n'est pas un problème de Manjaro'''}}
{{BoxWarning|Use the AUR at your own risk!|'''No support''' will be provided by the Manjaro team for any issues that may arise relating to software installations from the AUR. When Manjaro is updated, AUR packages might stop working. '''This is not a Manjaro issue'''}}
Bien que Manjaro soit très proche d'Arch Linux et largement compatible &mdash;étant basé sur Arch Linux lui-même&mdash ; il n'est pas possible d'accéder à leurs dépôts officiels pour les utiliser dans Manjaro. Manjaro utilise ses propres dépôts afin de s'assurer que tous les logiciels accessibles, tels que les mises à jour du système et les applications, ont été entièrement testés pour être compatibles et stables avant d'être publiés. Il est toujours possible d'accéder à des paquets logiciels supplémentaires à partir du ''[https://wiki.archlinux.org/index.php/AUR Arch User Repository]'' (AUR).  
Although Manjaro is very close to Arch Linux and mostly compatible &mdash;being based on Arch Linux itself&mdash; it is not possible to access their official repositories for use in Manjaro. Instead, Manjaro uses its own repositories in order to ensure that any software packages that are accessible, such as system updates and applications, have been fully tested to be compatible and stable before release. It is still possible to access additional software packages from the ''[https://wiki.archlinux.org/index.php/AUR Arch User Repository]'' (AUR).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
L'AUR est géré par la communauté des utilisateurs d'Arch Linux elle-même. Bien que ce dépôt ne soit pas officiel, les logiciels qui y sont placés peuvent éventuellement être intégrés dans le dépôt officiel (communautaire) d'Arch Linux s'ils deviennent suffisamment populaires.  
The AUR is managed by the Arch Linux user community itself. Although this repository is unofficial, software packages first placed here can eventually make their way into Arch Linux's official (community) repository if they become popular enough.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''AUR, en tant que dépôt géré par la communauté, présente des risques et des problèmes potentiels'''.
'''AUR, as a community maintained repository, present potential risks and problems.'''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Risques éventuels liés à l'utilisation des paquets AUR :
Possible risks using AUR packages:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Versions multiples des mêmes paquets.
* Multiple versions of the same packages.
* Paquets périmés.
* Out of date packages.
* Paquets cassés ou ne fonctionnant que partiellement
* Broken or only partially working packages.
* Paquets mal configurés qui téléchargent des dépendances inutiles, ou ne téléchargent pas les dépendances nécessaires, ou les deux.
* Improperly configured packages which download unnecessary dependencies, or do not download necessary dependencies, or both.
* Paquets malveillants (bien que cela soit extrêmement rare).
* Malicious packages (although extremely rare).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ainsi, même si la plupart des logiciels fournis par AUR devraient fonctionner, ne vous attendez pas à ce que le processus d'installation soit toujours aussi simple que lorsque vous utilisez les dépôts officiels de Manjaro.  
As such, although much of the software packages provided by the AUR should work, do not expect the installation process to always be quite as straight-forward as when you are using the official Manjaro repositories.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans certains cas, il peut être nécessaire d'identifier et d'installer manuellement les dépendances (par exemple, après une tentative d'installation avortée).  
On occasion, it may be necessary to manually identify and install dependencies yourself (such as, after an aborted installation attempt).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Encore une fois, il n'y a aucune garantie que les logiciels installés fonctionneront correctement, voire même qu'ils fonctionneront du tout.'''
'''Again, there is no guarantee that any installed software will work properly, if at all.'''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{Important|Vous devez vous familiariser avec les processus de compilation afin d'être prêt à résoudre d'éventuels problèmes.}}
{{Important|You should become familiar with the manual build process in order to be prepared to troubleshoot problems.}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Accéder au AUR==
==Accessing the AUR==
===Avec une interface graphique [[Pamac]]===
===Using GUI [[Pamac]]===
Ouvrez Pamac - son nom dans le menu démarrer est ''Ajouter/Supprimer des logiciels'' et aller dans le page des Préférences. Vous devrez alors renseigner votre mot de passe pour y accéder. Dans Préférences &rarr; sélectionnez l'onglet "Tierce partie"  &rarr; et déplacez l'interrupteur pour activer le AUR. Assurez-vous d'avoir les fichiers nécessaires pour compiler les applications depuis leurs sources.
Open Pamac - the name in menu is ''Add/Remove Software'' and navigate to the Preferences page. You will be required to enter your password to access it.At Preferences page &rarr; select the Third Party tab &rarr; and move the slider to enable AUR support. Be sure you have the necessary files for building applications from source
{{UserCmd|command=pamac install base-devel git}}
{{UserCmd|command=pamac install base-devel git}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===En utilisant la ligne de commande [[Pamac]]===
===Using commandline [[Pamac]]===
{{Important|Il est '''fortement''' recommendé d'aller sur ce lien [https://aur.archlinux.org/ AUR website] et d'examiner les pages utiles pour chaque logiciel que vous prévoyez d'installer.}}
{{Important|It is '''strongly''' recommended to follow this link [https://aur.archlinux.org/ AUR website] and examine the relevant page(s) for any and all software intended to be installed.}}
Ces pages contiennent des commentaires rédigés à la fois par les utilisateurs et les développeurs des paquets, et peuvent vous fournir de précieuses informations (comme des mises en garde ou des solutions). Pour rechercher et installer des logiciels depuis le AUR, la syntaxe est la suivante :
These pages contain comments from both existing users and package developers, which may provide valuable information (such as, warnings and/or solutions to problems). To search for and install software packages from the AUR, the syntax is:
{{UserCmd|command=pamac search -a [software package name]}}
{{UserCmd|command=pamac search -a [software package name]}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Par exemple, si vous vouliez installer  ''Google Chrome'' - commencez par suivre ce lien sur '''[https://aur.archlinux.org/packages/?K=google-chrome tous les scripts de compilation de Google Chrome]''' et choisissez lequel de ces paquets vous souhaitez compiler. Ou alors, vous pouvez demander à pamac des candidats à l'installation pour ''Google Chrome''. Utilisez uniquement la commande "search" et ''Google Chrome'' en guise de requête. Vous pouvez directement consulter les résultats de la recherche. Vous avez également la possibilité de la préciser pour n'afficher que les pages qui vous intéressent. Rappelez-vous seulement que pamac ne peut pas vous fournir d'informations sur d'éventuelles erreurs dans les scripts de compilation. Par exemple : suivre ce lien pour '''[https://aur.archlinux.org/packages/google-chrome des scripts de compilation pour Google Chrome]'''
For example, if wishing to install ''Google Chrome'' - first follow this link to '''[https://aur.archlinux.org/packages/?K=google-chrome all Google Chrome build scripts]''' and verify which package you want to build.Or you can ask pamac - for ''Google Chrome'' candidates. Just use the search command and ''Google Chrome'' as the query. Look over the results or narrow the search parameters - just remember pamac cannot tell you of any issues with build scripts - only the relevant page. E.g. following this link to the '''[https://aur.archlinux.org/packages/google-chrome buildscript for Google Chrome]'''
{{UserCmd|command=pamac search Google Chrome}}
{{UserCmd|command=pamac search Google Chrome}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dans cet exemple, nous choisissons la version standard de ''Google Chrome''. Pour compiler le paquet ''google-chrome'' avec '''pamac''', utilisez la commande suivante :
In the example we choose the standard version of ''Google Chrome''. To build the ''google-chrome'' package with '''pamac''' enter the following and press enter
{{UserCmd|command=pamac build google-chrome}}
{{UserCmd|command=pamac build google-chrome}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Latest revision as of 21:46, 23 September 2024

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Türkçe • ‎français • ‎português do Brasil • ‎русский • ‎فارسی • ‎中文(中国大陆)‎

Aperçu

L'équipe de Manjaro ne fournira aucune assistance pour les problèmes qui pourraient survenir lors de l'installation de logiciels à partir d'AUR. Lorsque Manjaro est mis à jour, les paquets d'AUR peuvent cesser de fonctionner. Ce n'est pas un problème de Manjaro
{{{2}}}

Bien que Manjaro soit très proche d'Arch Linux et largement compatible —étant basé sur Arch Linux lui-même&mdash ; il n'est pas possible d'accéder à leurs dépôts officiels pour les utiliser dans Manjaro. Manjaro utilise ses propres dépôts afin de s'assurer que tous les logiciels accessibles, tels que les mises à jour du système et les applications, ont été entièrement testés pour être compatibles et stables avant d'être publiés. Il est toujours possible d'accéder à des paquets logiciels supplémentaires à partir du Arch User Repository (AUR).

L'AUR est géré par la communauté des utilisateurs d'Arch Linux elle-même. Bien que ce dépôt ne soit pas officiel, les logiciels qui y sont placés peuvent éventuellement être intégrés dans le dépôt officiel (communautaire) d'Arch Linux s'ils deviennent suffisamment populaires.

AUR, en tant que dépôt géré par la communauté, présente des risques et des problèmes potentiels.

Risques éventuels liés à l'utilisation des paquets AUR :

  • Versions multiples des mêmes paquets.
  • Paquets périmés.
  • Paquets cassés ou ne fonctionnant que partiellement
  • Paquets mal configurés qui téléchargent des dépendances inutiles, ou ne téléchargent pas les dépendances nécessaires, ou les deux.
  • Paquets malveillants (bien que cela soit extrêmement rare).

Ainsi, même si la plupart des logiciels fournis par AUR devraient fonctionner, ne vous attendez pas à ce que le processus d'installation soit toujours aussi simple que lorsque vous utilisez les dépôts officiels de Manjaro.

Dans certains cas, il peut être nécessaire d'identifier et d'installer manuellement les dépendances (par exemple, après une tentative d'installation avortée).

Encore une fois, il n'y a aucune garantie que les logiciels installés fonctionneront correctement, voire même qu'ils fonctionneront du tout.


Info
Vous devez vous familiariser avec les processus de compilation afin d'être prêt à résoudre d'éventuels problèmes.


Accéder au AUR

Avec une interface graphique Pamac

Ouvrez Pamac - son nom dans le menu démarrer est Ajouter/Supprimer des logiciels et aller dans le page des Préférences. Vous devrez alors renseigner votre mot de passe pour y accéder. Dans Préférences → sélectionnez l'onglet "Tierce partie" → et déplacez l'interrupteur pour activer le AUR. Assurez-vous d'avoir les fichiers nécessaires pour compiler les applications depuis leurs sources.

user $ pamac install base-devel git COPY TO CLIPBOARD


En utilisant la ligne de commande Pamac

Info
Il est fortement recommendé d'aller sur ce lien AUR website et d'examiner les pages utiles pour chaque logiciel que vous prévoyez d'installer.


Ces pages contiennent des commentaires rédigés à la fois par les utilisateurs et les développeurs des paquets, et peuvent vous fournir de précieuses informations (comme des mises en garde ou des solutions). Pour rechercher et installer des logiciels depuis le AUR, la syntaxe est la suivante :

user $ pamac search -a [software package name] COPY TO CLIPBOARD


Par exemple, si vous vouliez installer Google Chrome - commencez par suivre ce lien sur tous les scripts de compilation de Google Chrome et choisissez lequel de ces paquets vous souhaitez compiler. Ou alors, vous pouvez demander à pamac des candidats à l'installation pour Google Chrome. Utilisez uniquement la commande "search" et Google Chrome en guise de requête. Vous pouvez directement consulter les résultats de la recherche. Vous avez également la possibilité de la préciser pour n'afficher que les pages qui vous intéressent. Rappelez-vous seulement que pamac ne peut pas vous fournir d'informations sur d'éventuelles erreurs dans les scripts de compilation. Par exemple : suivre ce lien pour des scripts de compilation pour Google Chrome

user $ pamac search Google Chrome COPY TO CLIPBOARD


Dans cet exemple, nous choisissons la version standard de Google Chrome. Pour compiler le paquet google-chrome avec pamac, utilisez la commande suivante :

user $ pamac build google-chrome COPY TO CLIPBOARD


You will be presented with the outcome of the chosen build with all dependencies and you will be asked a couple of questions.

  1. Query to edit build files. This is a precaution to verify that the build scripts does not contain malicious actions.
  2. Query to continue download and install dependencies then download the sources, build and install the app.
  3. You will be asked for your password before anything happens.

Using GUI Octopi

See this guide for enabling AUR support in Octopi.

Installing from the AUR by hand

Manual

To do that follow the steps given below:

  • Be sure you have the necessary files for building applications from source
user $ pamac install base-devel git COPY TO CLIPBOARD

  • Clone the PKGBUILD
user $ git clone https://aur.archlinux.org/google-chrome.git COPY TO CLIPBOARD


  • Change directory to cloned folder
user $ cd google-chrome COPY TO CLIPBOARD


  • To make/compile the package, run:
user $ makepkg -s COPY TO CLIPBOARD


This will build the package and pull in any dependencies needed. Note: it won't pull a dependency from the AUR, only from the Manjaro Repos.. If you list the folder content

user $ ls COPY TO CLIPBOARD


you'll probably find a few new files. You're interested in the one that ends with .pkg.tar.zst

  • The final event is running $sudo pacman -U on that file
user $ sudo pacman -U google-chrome-ver.rel.bugfix.build-pkgrel.pkg.zst COPY TO CLIPBOARD


And you've done it...the safest way to install from the AUR. This is essentially what most install scripts do for you.

Note: Instead of using sudo pacman -U google-chrome-ver.rel.bugfix.build-pkgrel.pkg.zst can also use:

user $ makepkg -i COPY TO CLIPBOARD

Note: To combine above steps into one:

user $ makepkg -is COPY TO CLIPBOARD



Upgrading the packages installed from the AUR

The following command will upgrade all packages on the system including AUR builds

user $ pamac upgrade -a COPY TO CLIPBOARD

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.