Difference between revisions of "PKGBUILD/ru"
Views
Actions
Namespaces
Variants
Tools
(Created page with "=== replaces === Массив устаревших имен пакетов, заменяемые этим пакетом, например, {{ic|1=replaces=('ethereal')}} дл...") Tags: Mobile web edit Mobile edit |
(Created page with "=== backup === Массив файлов, которые могут содержать пользовательские изменения и должны быть сохра...") |
||
Line 99: | Line 99: | ||
=== backup === | === backup === | ||
Массив файлов, которые могут содержать пользовательские изменения и должны быть сохранены при обновлении или удалении пакета, в первую очередь предназначен для конфигурационных файлов в {{ic|/etc}}. | |||
When updating, new version may be saved as {{ic|file.pacnew}} to avoid overwriting a file which already exists and was previously modified by the user. Similarly, when the package is removed, user-modified file will be preserved as {{ic|file.pacsave}} unless the package was removed with {{ic|pacman -Rn}} command. | When updating, new version may be saved as {{ic|file.pacnew}} to avoid overwriting a file which already exists and was previously modified by the user. Similarly, when the package is removed, user-modified file will be preserved as {{ic|file.pacsave}} unless the package was removed with {{ic|pacman -Rn}} command. |
Revision as of 18:47, 2 January 2023
PKGBUILD - это файл описания сборки пакетов Manjaro Linux (на самом деле это сценарий shell), используемый при создании пакетов.
Пакеты в Manjaro Linux собираются с помощью утилиты makepkg и информации, хранящейся в PKGBUILD. Когда запускается утилита makepkg, она ищет PKGBUILD
в текущем каталоге и, следуя инструкциям в нем, компилирует или получает файлы для создания пакета (pkgname.pkg.tar.xz
). Полученный пакет содержит двоичные файлы и инструкции по установке, которые легко устанавливаются с помощью pacman.
Переменные
Ниже перечислены переменные, которые могут быть заполнены в файле PKGBUILD. pkgname
, pkgver
, pkgrel
и arch
являются обязательными. license
не является строго необходимым для сборки пакета, но рекомендуется для любых PKGBUILDS, которыми вы, возможно, захотите поделиться с другими. При его отсутствии makepkg
выдает предупреждения.
Обычно принято определять переменные в PKGBUILD в том же порядке, который приведен здесь. Однако это не является обязательным, если используется правильный синтаксис Bash.
pkgname
Название пакета. Оно должно состоять из буквенно-цифровых и любого из следующих символов @ . _ + - (символ собака, точка, подчеркивание, плюс, дефис). Все буквы должны быть строчными, а имена не должны начинаться с дефиса. Для единообразия pkgname
должно совпадать с именем исходного tarball'а программы, которую вы упаковываете. Например, если программа находится в foobar-2.5.tar.gz
, значение pkgname
должно быть foobar
. Текущий рабочий каталог, в котором находится файл PKGBUILD, также должен соответствовать pkgname
.
pkgver
Версия пакета. Значение должно совпадать с версией, выпущенной автором пакета. Оно может содержать буквы, цифры, точки и знаки подчеркивания, но НЕ МОЖЕТ содержать дефис. Если автор пакета использует дефис в своей схеме нумерации версий, замените его на знак подчеркивания. Например, если версия 0.99-10, ее следует заменить на 0.99_10. Если переменная pkgver
используется позже в PKGBUILD, то подчеркивание можно легко заменить на тире при использовании, например:
source=($pkgname-${pkgver//_/-}.tar.gz)
pkgrel
Номер выпуска пакета, характерный для Arch Linux. Это значение позволяет пользователям различать последовательные сборки одной и той же версии пакета. Когда новая версия пакета выпускается впервые - номер выпуска начинается с 1. По мере внесения исправлений и оптимизаций в файл PKGBUILD
, пакет будет перевыпущен, а номер выпуска будет увеличен на 1. Когда выходит новая версия пакета - номер выпуска возвращается к 1.
pkgdir
Эта переменная отражает корневой каталог того, что будет помещено в пакет. Она обычно используется в make DESTDIR="$pkgdir" install
.
epoch
Используется для того, чтобы заставить пакет считаться более новым, чем все предыдущие версии с более ранней датой выпуска, даже если номер версии обычно не вызывает такого обновления. Это значение должно быть положительным целым числом; если оно не указано, то по умолчанию равно 0. Это полезно, когда схема нумерации версий пакета меняется (или становится буквенно-цифровой), нарушая обычную логику сравнения версий. Дополнительные сведения о сравнении версий см. в pacman(8).
pkgbase
Необязательная глобальная директива доступна при сборке разделенного пакета, pkgbase используется для ссылки на группу пакетов в выводе makepkg и в именовании tarballs, содержащих только исходники. Если она не указана - используется первый элемент массива pkgname. Все опции и директивы для разделенных пакетов по умолчанию имеют глобальные значения, указанные в PKGBUILD. Тем не менее, следующие из них могут быть переопределены в функции упаковки каждого разделенного пакета: pkgver, pkgrel, epoch, pkgdesc, arch, url, license, groups, depends, optdepends, provides, conflicts, replaces, backup, options, install и changelog. Переменная не может начинаться с дефиса.
pkgdesc
Описание пакета. Описание должно быть не более 80 символов и не должно включать имя пакета в виде самоссылки. Например, "Nedit - текстовый редактор для X11" должно быть указано как "Текстовый редактор для X11".
.
arch
Массив архитектур, на которых, как известно, собирается и работает файл PKGBUILD
. В настоящее время он должен содержать i686
и/или x86_64
, arch=('i686' 'x86_64')
. Значение any
также может быть использовано для независимых от архитектуры пакетов.
Вы можете получить доступ к целевой архитектуре с помощью переменной $CARCH
во время сборки и даже при определении переменных. См. также FS16352. Пример:
depends=(foobar) if test "$CARCH" == x86_64; then depends+=(lib32-glibc) fi
url
URL-адрес официального сайта упаковываемого программного обеспечения.
license
Лицензия, по которой распространяется программное обеспечение. В licenses
был создан пакет [core]
, хранящий общие лицензии в /usr/share/licenses/common
, например, /usr/share/licenses/common/GPL
. Если пакет лицензирован по одной из этих лицензий - значение должно быть установлено в имя каталога, например license=('GPL')
. Если соответствующая лицензия не включена в официальный пакет licenses
- необходимо выполнить несколько действий:
- The license file(s) should be included in:
/usr/share/licenses/pkgname/
, e.g./usr/share/licenses/foobar/LICENSE
. - If the source tarball does NOT contain the license details and the license is only displayed elsewhere, e.g. a website, then you need to copy the license to a file and include it.
- Add
custom
to thelicense
array. Optionally, you can replacecustom
withcustom:name of license
. Once a license is used in two or more packages in an official repository (including[community]
), it becomes a part of thelicenses
package.
- The BSD, MIT, zlib/png and Python licenses are special cases and could not be included in the
licenses
package. For the sake of thelicense
array, it is treated as a common license (license=('BSD')
,license=('MIT')
,license=('ZLIB')
andlicense=('Python')
) but technically each one is a custom license because each one has its own copyright line. Any packages licensed under these four should have its own unique license stored in/usr/share/licenses/pkgname
. Some packages may not be covered by a single license. In these cases, multiple entries may be made in the license array, e.g.license=('GPL' 'custom:name of license')
. - Additionally, the (L)GPL has many versions and permutations of those versions. For (L)GPL software, the convention is:
- (L)GPL - (L)GPLv2 or any later version
- (L)GPL2 - (L)GPL2 only
- (L)GPL3 - (L)GPL3 or any later version
- If after researching the issue no license can be determined,
PKGBUILD.proto
suggests usingunknown
. However, upstream should be contacted about the conditions under which the software is (and is not) available.
groups
Группа, к которой принадлежит пакет. Например, когда вы устанавливаете пакет kdebase
- он устанавливает все пакеты, входящие в группу kde
.
depends
Массив имен пакетов, которые должны быть установлены до запуска этой программы. Ограничения по версии могут быть указаны с помощью операторов сравнения, например, depends=('foobar>=1.8.0')
; если требуется несколько ограничений - зависимость может быть повторена для каждого из них [1], например, depends=('foobar>=1.8.0' 'foobar<2.0.0')
. Вам не нужно перечислять пакеты, от которых зависит ваша программа, если другие пакеты, от которых зависит ваша программа, уже имеют эти пакеты в списке зависимостей. Например, gtk2
зависит от glib2
и glibc
. Однако glibc
не нужно указывать в списке зависимостей для gtk2
, поскольку он является зависимостью для glib2
.
optdepends
Массив имен пакетов, которые не нужны для функционирования программного обеспечения, но предоставляют дополнительные возможности. Следует также указать краткое описание того, что предоставляет каждый пакет. optdepends
может выглядеть следующим образом:
optdepends=( 'cups: printing support' 'sane: scanners support' 'libgphoto2: digital cameras support' 'alsa-lib: sound support' 'giflib: GIF images support' 'libjpeg: JPEG images support' 'libpng: PNG images support' )
makedepends
Массив имен пакетов, которые должны быть установлены для сборки программы, но не нужны для использования программы после установки. Вы можете указать минимальную зависимость версий пакетов в том же формате, что и массив depends
.
checkdepends
Массив пакетов, от которых зависит данный пакет для выполнения его набора тестов, но которые не нужны во время выполнения. Пакеты в этом списке имеют тот же формат, что и depends. Эти зависимости учитываются только при наличии функции check(), которая должна быть запущена makepkg.
provides
Массив имен пакетов, функции которых предоставляет данный пакет (или виртуальный пакет, такой как cron
или sh
). Пакеты, предоставляющие одинаковые возможности, могут быть установлены одновременно, если они не конфликтуют друг с другом (см. ниже). Если вы используете эту переменную, то следует добавить версию (pkgver
и, возможно, pkgrel
), которую будет предоставлять этот пакет, если это может повлиять на зависимости. Например, если вы предоставляете модифицированный пакет qt под названием qt-foobar версии 3.3.8, предоставляемый qt, то массив provides
должен выглядеть как provides=('qt=3.3.8')
. Добавление provides=('qt')
приведет к сбою тех зависимостей, которые требуют определенной версии qt. Не добавляйте pkgname
в массив provides - это делается автоматически.
conflicts
Массив названий пакетов, при установке которых могут возникнуть проблемы с данным пакетом. Пакет с этим именем и все пакеты, которые provides
виртуальных пакетов с этим именем, будут удалены. Вы также можете указать свойства версий конфликтующих пакетов в том же формате, что и массив depends
.
replaces
Массив устаревших имен пакетов, заменяемые этим пакетом, например, replaces=('ethereal')
для пакета wireshark
. После синхронизации с pacman -Sy
- он немедленно заменит установленный пакет, если в репозиториях встретится другой пакет с соответствующим replaces
. Если Вы предоставляете альтернативную версию уже существующего пакета - используйте переменную conflicts
, которая оценивается только при установке конфликтующего пакета.
backup
Массив файлов, которые могут содержать пользовательские изменения и должны быть сохранены при обновлении или удалении пакета, в первую очередь предназначен для конфигурационных файлов в /etc
.
When updating, new version may be saved as file.pacnew
to avoid overwriting a file which already exists and was previously modified by the user. Similarly, when the package is removed, user-modified file will be preserved as file.pacsave
unless the package was removed with pacman -Rn
command.
The file paths in this array should be relative paths (e.g. etc/pacman.conf
) not absolute paths (e.g. /etc/pacman.conf
). See also the Arch Wiki on Pacnew and Pacsave Files.
options
This array allows you to override some of the default behavior of makepkg
, defined in /etc/makepkg.conf
. To set an option, include the option name in the array. To reverse the default behavior, place an !
at the front of the option. The following options may be placed in the array:
- strip - Strips symbols from binaries and libraries. If you frequently use a debugger on programs or libraries, it may be helpful to disable this option.
- docs - Save
/doc
directories. - libtool - Leave libtool (
.la
) files in packages. - staticlibs - Leave static library (.a) files in packages
- emptydirs - Leave empty directories in packages.
- zipman - Compress man and info pages with gzip.
- purge - Remove files specified by the
PURGE_TARGETS
variable from the package. - upx - Compress binary executable files using UPX. Additional options can be passed to UPX by specifying the
UPXFLAGS
variable. - ccache - Allow the use of
ccache
during build. More useful in its negative form!ccache
with select packages that have problems building withccache
. - distcc - Allow the use of
distcc
during build. More useful in its negative form!distcc
with select packages that have problems building withdistcc
. - buildflags - Allow the use of user-specific
buildflags
(CFLAGS, CXXFLAGS, LDFLAGS) during build. More useful in its negative form!buildflags
with select packages that have problems building with custombuildflags
. - makeflags - Allow the use of user-specific
makeflags
during build. More useful in its negative form!makeflags
with select packages that have problems building with custommakeflags
.
install
Имя сценария .install
, который будет включен в пакет. pacman имеет возможность хранить и выполнять специфический для пакета скрипт при установке, удалении или обновлении пакета. Скрипт содержит следующие функции, выполняемые в разное время:
- pre_install - Сценарий запускается непосредственно перед извлечением файлов. Передается один аргумент: новая версия пакета.
- post_install - Скрипт запускается сразу после извлечения файлов. Передается один аргумент: новая версия пакета.
- pre_upgrade - Скрипт запускается непосредственно перед извлечением файлов. Передаются два аргумента в следующем порядке: новая версия пакета, старая версия пакета.
- post_upgrade - Скрипт запускается сразу после извлечения файлов. Два аргумента передаются в следующем порядке: новая версия пакета, старая версия пакета.
- pre_remove - Скрипт запускается непосредственно перед удалением файлов. Передается один аргумент: версия старого пакета.
- post_remove - Скрипт запускается сразу после удаления файлов. Передается один аргумент: старая версия пакета.
Каждая функция запускается под chroot внутри каталога установки pacman. См. эту тему.
changelog
Имя журнала изменений пакета. Чтобы просмотреть журналы изменений для установленных пакетов (у которых есть этот файл):
pacman -Qc pkgname
source
Массив файлов, необходимых для сборки пакета. Он должен содержать расположение источника программного обеспечения, который в большинстве случаев представляет собой полный HTTP или FTP URL. Здесь можно эффективно использовать ранее установленные переменные pkgname
и pkgver
(например, source=(http://example.com/$pkgname-$pkgver.tar.gz)
).
noextract
An array of files listed under the source
array which should not be extracted from their archive format by makepkg
. This most commonly applies to archives which cannot be handled by /usr/bin/bsdtar
because libarchive
processes all files as streams rather than random access as unzip
does. In these situations, the alternative unarchiving tool (e.g., unzip
, p7zip
, etc.) should be added in the makedepends
array and the first line of the prepare() function should extract the source archive manually; for example:
unzip [источник].zip
Обратите внимание, что в то время как массив source
принимает URL, noextract
- это просто часть имени файла. Так, например, вы можете сделать что-то вроде этого (упрощенно из grub2's PKGBUILD):
source=("http://ftp.archlinux.org/other/grub2/grub2_extras_lua_r20.tar.xz") noextract=("grub2_extras_lua_r20.tar.xz")
Чтобы извлечь ничего - Вы можете сделать что-то вроде этого (взято из firefox-i18n):
noextract=(${source[@]%%::*})
md5sums
Массив контрольных сумм MD5 файлов, перечисленных в массиве source
. Когда все файлы в массиве source
будут доступны - MD5-хэш каждого файла будет автоматически сгенерирован и сравнен со значениями этого массива в том же порядке, в котором они появляются в массиве source
. Хотя порядок исходных файлов сам по себе не имеет значения - важно, чтобы он совпадал с порядком этого массива, поскольку makepkg
не может угадать, какая контрольная сумма принадлежит какому исходному файлу. Вы можете быстро и легко сгенерировать этот массив с помощью команд updpkgsums
или makepkg -g
в каталоге, содержащем файл PKGBUILD
.
.
sha1sums
An array of SHA-1 160-bit checksums. This is an alternative to md5sums
described above, but it is also known to have weaknesses, so you should consider using a stronger alternative. To enable use and generation of these checksums, be sure to set up the INTEGRITY_CHECK
option in /etc/makepkg.conf
. See man makepkg.conf
.
sha256sums, sha384sums, sha512sums
An array of SHA-2 checksums with digest sizes 256, 384 and 512 bits respectively. These are alternatives to md5sums
described above and are generally believed to be stronger. To enable use and generation of these checksums, be sure to set up the INTEGRITY_CHECK
option in /etc/makepkg.conf
. See man makepkg.conf
.