User contributions
11 September 2021
Sync dynamic IP with openDNS service via ddclient
Template inserted
m+79
Sync dynamic IP with openDNS service via ddclient
Template inserted
m+19
Viewing and editing configuration files
Template inserted
m+40
Viewing and editing configuration files
Template inserted
m+60
Viewing and editing configuration files
Template inserted
m+40
Plymouth
Template inserted
m+60
About Manjaro/de
Link korrigiert
m+2
Translations:About Manjaro/4/de
Link korrigiert
m+36
Template talk:UserCmd
no edit summary
+1
Template talk:UserCmd
Created page with "Tis is a good Template, because it shows how to use it"
10 September 2021
About Manjaro/de
no edit summary
Translations:About Manjaro/20/de
no edit summary
About Manjaro/de
no edit summary
+7
Translations:About Manjaro/20/de
no edit summary
+7
Arch User Repository/de
no edit summary
−107
Translations:Arch User Repository/55/de
no edit summary
−107
Arch User Repository/de
Created page with "===Using GUI Octopi=== See this guide for enabling AUR support in Octopi. === Octopi GUI verwenden === Siehe Octopi#Accessing_the_AUR|di..."
+133
Translations:Arch User Repository/55/de
Created page with "===Using GUI Octopi=== See this guide for enabling AUR support in Octopi. === Octopi GUI verwenden === Siehe Octopi#Accessing_the_AUR|di..."
Arch User Repository/de
no edit summary
+10
Translations:Arch User Repository/51/de
no edit summary
+10
Arch User Repository/de
no edit summary
−12
Translations:Arch User Repository/51/de
no edit summary
−12
Arch User Repository/de
Created page with "===Using commandline Pamac=== {{Important|Es wird '''dringend''' empfohlen, diesem Link [https://aur.archlinux.org/ AUR website] zu folgen und die relevante(n) Seite(n) au..."
+48
Translations:Arch User Repository/51/de
Created page with "===Using commandline Pamac=== {{Important|Es wird '''dringend''' empfohlen, diesem Link [https://aur.archlinux.org/ AUR website] zu folgen und die relevante(n) Seite(n) au..."
Arch User Repository/de
no edit summary
+1
Translations:Arch User Repository/50/de
no edit summary
+1
Arch User Repository/de
no edit summary
−2
Translations:Arch User Repository/49/de
no edit summary
−2
Arch User Repository/de
no edit summary
−2
Translations:Arch User Repository/44/de
no edit summary
−2
Arch User Repository/de
no edit summary
−2
Translations:Arch User Repository/42/de
no edit summary
−2
Arch User Repository/de
Created page with "== Übersicht == {{BoxWarning|Verwenden Sie das AUR auf eigene Gefahr!|'' 'Kein Support' '' wird vom Manjaro-Team für alle Probleme bereitgestellt, die im Zusammenhang mit So..."
+142
Translations:Arch User Repository/42/de
Created page with "== Übersicht == {{BoxWarning|Verwenden Sie das AUR auf eigene Gefahr!|'' 'Kein Support' '' wird vom Manjaro-Team für alle Probleme bereitgestellt, die im Zusammenhang mit So..."
Arch User Repository/de
Created page with "Ihnen wird das Ergebnis des ausgewählten Builds mit allen Abhängigkeiten präsentiert und Ihnen werden einige Fragen gestellt. # Abfrage zum Bearbeiten von Build-Dateien. Di..."
+92
Translations:Arch User Repository/54/de
Created page with "Ihnen wird das Ergebnis des ausgewählten Builds mit allen Abhängigkeiten präsentiert und Ihnen werden einige Fragen gestellt. # Abfrage zum Bearbeiten von Build-Dateien. Di..."
Arch User Repository/de
Created page with "Im Beispiel wählen wir die Standardversion von ''Google Chrome''. Um das Paket ''google-chrome'' mit '''pamac''' zu erstellen, geben Sie Folgendes ein und drücken Sie die Ei..."
+26
Translations:Arch User Repository/53/de
Created page with "Im Beispiel wählen wir die Standardversion von ''Google Chrome''. Um das Paket ''google-chrome'' mit '''pamac''' zu erstellen, geben Sie Folgendes ein und drücken Sie die Ei..."
Arch User Repository/de
Created page with "Wenn Sie beispielsweise '' Google Chrome '' installieren möchten, folgen Sie zuerst diesem Link zu '' '[https://aur.archlinux.org/packages/?K=google-chrome all Google Chrome..."
+41
Translations:Arch User Repository/52/de
Created page with "Wenn Sie beispielsweise '' Google Chrome '' installieren möchten, folgen Sie zuerst diesem Link zu '' '[https://aur.archlinux.org/packages/?K=google-chrome all Google Chrome..."
Arch User Repository/de
Created page with "== Zugriff auf das AUR == === GUI verwenden Pamac === Öffnen Sie Pamac - der Name im Menü ist '' Software hinzufügen / entfernen '' und navigieren Sie zur Seite "Einste..."
−4
Translations:Arch User Repository/50/de
Created page with "== Zugriff auf das AUR == === GUI verwenden Pamac === Öffnen Sie Pamac - der Name im Menü ist '' Software hinzufügen / entfernen '' und navigieren Sie zur Seite "Einste..."
Arch User Repository/de
Created page with "'' 'Auch hier gibt es keine Garantie dafür, dass installierte Software, wenn überhaupt, richtig funktioniert.' ''"
+22
Translations:Arch User Repository/49/de
Created page with "'' 'Auch hier gibt es keine Garantie dafür, dass installierte Software, wenn überhaupt, richtig funktioniert.' ''"
Arch User Repository/de
Created page with "Gelegentlich kann es erforderlich sein, Abhängigkeiten selbst manuell zu identifizieren und zu installieren (z. B. nach einem abgebrochenen Installationsversuch)."
+26
Translations:Arch User Repository/48/de
Created page with "Gelegentlich kann es erforderlich sein, Abhängigkeiten selbst manuell zu identifizieren und zu installieren (z. B. nach einem abgebrochenen Installationsversuch)."
Arch User Repository/de
Created page with "Obwohl viele der vom AUR bereitgestellten Softwarepakete funktionieren werden, sollten Sie nicht erwarten, dass der Installationsprozess immer so einfach ist wie bei der Verwe..."
+2
Translations:Arch User Repository/47/de
Created page with "Obwohl viele der vom AUR bereitgestellten Softwarepakete funktionieren werden, sollten Sie nicht erwarten, dass der Installationsprozess immer so einfach ist wie bei der Verwe..."
Arch User Repository/de
Created page with "* Mehrere Versionen der gleichen Pakete * Veraltete Pakete * Beschädigte oder nur teilweise funktionierende Pakete * Falsch konfigurierte Pakete, die unnötige Abhängigkeite..."
+18
Translations:Arch User Repository/46/de
Created page with "* Mehrere Versionen der gleichen Pakete * Veraltete Pakete * Beschädigte oder nur teilweise funktionierende Pakete * Falsch konfigurierte Pakete, die unnötige Abhängigkeite..."