User contributions
17 April 2022
Pamac/fa
Created page with "گزینه اول به شما این امکان را می دهد که تعداد کپیهایی از هر بسته را تعیین کنید. به عبارت دیگر، اگ..."
+173
Translations:Pamac/31/fa
Created page with "گزینه اول به شما این امکان را می دهد که تعداد کپیهایی از هر بسته را تعیین کنید. به عبارت دیگر، اگ..."
Pamac/fa
Created page with "هنگامی که پَمَک بسته ها را نصب می کند، یک کپی از تمام بسته های قدیمی که بارگیری کرده اید را نگه می..."
+341
Translations:Pamac/30/fa
Created page with "هنگامی که پَمَک بسته ها را نصب می کند، یک کپی از تمام بسته های قدیمی که بارگیری کرده اید را نگه می..."
Pamac/fa
Created page with "'''Build directory''' جایی است که بستههای مخزن کاربر آرچ ساخته می شوند. استفاده از '''tmp''' معمولا بهترین عم..."
+205
Translations:Pamac/29/fa
Created page with "'''Build directory''' جایی است که بستههای مخزن کاربر آرچ ساخته می شوند. استفاده از '''tmp''' معمولا بهترین عم..."
Pamac/fa
Created page with "بررسی بهروزرسانیهای '''بسته توسعه''' یا '''development package''' باعث میشود بهروزرسانیهای بستههای..."
+140
Translations:Pamac/28/fa
Created page with "بررسی بهروزرسانیهای '''بسته توسعه''' یا '''development package''' باعث میشود بهروزرسانیهای بستههای..."
Pamac/fa
Created page with "اگر پشتیبانی مخزن کاربر آرچ (AUR) را فعال کنید، میتوانید '''بررسی بهروزرسانیها از مخزن کاربر آ..."
+315
Translations:Pamac/27/fa
Created page with "اگر پشتیبانی مخزن کاربر آرچ (AUR) را فعال کنید، میتوانید '''بررسی بهروزرسانیها از مخزن کاربر آ..."
Pamac/fa
Created page with "پَمَک همچنین میتواند از اسکریپتهای مخزن کاربر آرچ (AUR) برای نصب یا بهروزرسانی..."
+158
Translations:Pamac/26/fa
Created page with "پَمَک همچنین میتواند از اسکریپتهای مخزن کاربر آرچ (AUR) برای نصب یا بهروزرسانی..."
Pamac/fa
no edit summary
+6
Translations:Pamac/64/fa
no edit summary
+6
Pamac/fa
no edit summary
−38
Translations:Pamac/64/fa
no edit summary
+2
Pamac/fa
Created page with "left|thumb|400px"
+324
Translations:Pamac/65/fa
Created page with "left|thumb|400px"
Translations:Pamac/64/fa
Created page with "{{warning|سلب مسئولیت: اسکریپتهای مخزن کاربر آرچ (AUR) برای آرچ لینوکس و توسط کاربران آرچ لینوکس ایجا..."
Pamac/fa
Created page with "{{warning|نادیده گرفتن بهروزرسانیها برای بستههای جداگانه، شما را در وضعیت '''ارتقای جزئی'''قرار م..."
+198
Translations:Pamac/25/fa
Created page with "{{warning|نادیده گرفتن بهروزرسانیها برای بستههای جداگانه، شما را در وضعیت '''ارتقای جزئی'''قرار م..."
Pamac/fa
no edit summary
+316
Translations:Pamac/24/fa
no edit summary
+316
Pamac/fa
Created page with "* Remove unrequired dependencies: حذف وابستگی های غیر ضروری - این وابستگیهایی را که دیگر توسط هیچ بستهای مورد..."
+512
Translations:Pamac/24/fa
Created page with "* Remove unrequired dependencies: حذف وابستگی های غیر ضروری - این وابستگیهایی را که دیگر توسط هیچ بستهای مورد..."
Pamac/fa
Created page with "برگه General تنظیمات برگزیده حاوی چندین تنظیمات است که بیشتر آنها توضیحی هستند."
+45
Translations:Pamac/23/fa
Created page with "برگه General تنظیمات برگزیده حاوی چندین تنظیمات است که بیشتر آنها توضیحی هستند."
Pamac/fa
no edit summary
+5
Translations:Pamac/21/fa
no edit summary
+5
Pamac/fa
no edit summary
+12
Translations:Pamac/20/fa
no edit summary
+12
Pamac/fa
Created page with "left|thumb|400px"
+5
Translations:Pamac/22/fa
Created page with "left|thumb|400px"
Translations:Pamac/21/fa
no edit summary
+5
Pamac/fa
Created page with "با کلیک بر روی سه نقطه در گوشه سمت راست بالا و انتخاب اولویتها (preferences) می توانید به تنظیمات برگز..."
+100
Translations:Pamac/21/fa
Created page with "با کلیک بر روی سه نقطه در گوشه سمت راست بالا و انتخاب اولویتها (preferences) می توانید به تنظیمات برگز..."
Pamac/fa
Created page with "==اولویت ها=="
+6
Translations:Pamac/20/fa
Created page with "==اولویت ها=="
Pamac/fa
no edit summary
−38
Translations:Pamac/19/fa
no edit summary
+2
Pamac/fa
Created page with "{{warning|بررسی دقیق خلاصه عمل قبل از پذیرش حذف بستهها بسیار مهم است. برخی از بستهها بستههای زیا..."
+117
Translations:Pamac/19/fa
Created page with "{{warning|بررسی دقیق خلاصه عمل قبل از پذیرش حذف بستهها بسیار مهم است. برخی از بستهها بستههای زیا..."
Pamac/fa
Created page with "هنگامی که این کار را انجام دادید، باید صفحهای مشابه صفحه سمت چپ ببینید که تمام بستههایی را که..."
+302
Translations:Pamac/18/fa
Created page with "هنگامی که این کار را انجام دادید، باید صفحهای مشابه صفحه سمت چپ ببینید که تمام بستههایی را که..."
Pamac/fa
Created page with "حذف نرمافزار به سادگی برداشتن تیک بستههایی است که می خواهید حذف کنید و روی دکمه Apply در پایین ص..."
+66
Translations:Pamac/17/fa
Created page with "حذف نرمافزار به سادگی برداشتن تیک بستههایی است که می خواهید حذف کنید و روی دکمه Apply در پایین ص..."
Pamac/fa
Created page with "left|thumb|400px"
+18
Translations:Pamac/16/fa
Created page with "left|thumb|400px"
Translations:Pamac/15/fa
Created page with "==حذف کردن نرمافزار=="
Pamac/fa
Created page with "ممکن است متوجه شوید که این لیست بسته های بیشتری نسبت به آنچه در رابط کاربری گرافیکی انتخاب کرده ا..."
+409