User contributions
15 April 2024
Translations:Viewing and editing configuration files/17/tr
Created page with "* XFCE: mousepad * Gnome: gedit * KDE/plasma: kate * Awesome: mousepad * bspwn: gedit * Budgie: gedit * Cinnamon: xed * Deepin: gedit * i3: mousepad * LXDE: leafpad * LXQT: ju..."
Viewing and editing configuration files/tr
Created page with "Birincisi, metin düzenleyiciyi çalıştırmak için sudo kullanmaktır. Örneğin, fstab dosyanızı düzenlemek için şunu yazabilirsiniz: {{UserCmd|command=sudo nano /..."
+81
Translations:Viewing and editing configuration files/11/tr
Created page with "Birincisi, metin düzenleyiciyi çalıştırmak için sudo kullanmaktır. Örneğin, fstab dosyanızı düzenlemek için şunu yazabilirsiniz: {{UserCmd|command=sudo nano /..."
Translations:Viewing and editing configuration files/10/tr
Created page with "Bazen /etc dizinindeki çoğu dosya gibi bir dosyayı düzenlemek için yükseltilmiş ayrıcalıklar gerekebilir. Bu durumlarda, bu dosyaları düzenleme haklarını edinmeni..."
Translations:Viewing and editing configuration files/9/tr
Created page with "Nano için tuş bağlantıları ekranın alt kısmında görülebilir. ^ ctrl tuşunu belirtir. Örneğin nano'dan çıkmak için ctrl tuşunu basılı tutup 'x' tuşuna basab..."
Viewing and editing configuration files/tr
Created page with "Nano ile bir yapılandırma dosyasını açmak için nano <dosya adı> yazmanız yeterlidir. Örneğin, .profile dosyanızı düzenlemek için şunu yazabilirsiniz: {{UserC..."
+41
Translations:Viewing and editing configuration files/8/tr
Created page with "Nano ile bir yapılandırma dosyasını açmak için nano <dosya adı> yazmanız yeterlidir. Örneğin, .profile dosyanızı düzenlemek için şunu yazabilirsiniz: {{UserC..."
Preserve Manjaro Bootloader/tr
Created page with "{{UserCmd|command=sudo touch /boot/grub/custom.cfg}}"
−185
Viewing and editing configuration files/tr
Created page with "Manjaro'da, sistem ve uygulamaların konfigürasyonunun düz metin konfigürasyon dosyalarının içinde bulunması yaygındır. Bu dosyalar hem terminalden/tty'den hem de mas..."
Translations:Viewing and editing configuration files/7/tr
Created page with "== Dosyaları terminalden düzenleme == Dosyaları komut satırından düzenlemek için pek çok düzenleyici mevcuttur ancak Manjaro'nun her sürümünde bulunan düzenleyici..."
Translations:Viewing and editing configuration files/6/tr
Created page with "Gezinmenin daha iyi olacağı daha büyük dosyalar için daha azını kullanabilirsiniz. Örneğin, pacman.conf dosyanızın içeriğini görüntülemek için şunu yazabilir..."
Translations:Viewing and editing configuration files/5/tr
Created page with "cat <dosya adı> yazarak bir dosyanın içeriğini ekrana dökmek için cat komutunu kullanabilirsiniz. Örneğin fstab'ınızın içeriğini görüntülemek için şunları k..."
Translations:Viewing and editing configuration files/4/tr
Created page with "== Yapılandırma dosyalarını terminal/tty'den görüntüleme == Dosyaları komut satırından görüntülemenin iki temel yolu vardır."
Translations:Viewing and editing configuration files/3/tr
Created page with "= Terminal ="
Translations:Viewing and editing configuration files/2/tr
Created page with "Manjaro'da, sistem ve uygulamaların konfigürasyonunun düz metin konfigürasyon dosyalarının içinde bulunması yaygındır. Bu dosyalar hem terminalden/tty'den hem de mas..."
Translations:Viewing and editing configuration files/1/tr
Created page with "= Genel Bakış ="
Translations:Viewing and editing configuration files/Page display title/tr
Created page with "Yapılandırma dosyalarını görüntüleme ve düzenleme"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/28/tr
Created page with "btrfs'nin ek ince ayarlara ihtiyacı olacak (rootflag=subvolume=@)"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/25/tr
Created page with "{{UserCmd|command=sudo touch /boot/grub/custom.cfg}}"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/24/tr
Created page with "Diğer işletim sistemi grub 2 sisteminde bir özel.cfg dosyası oluşturun"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/22/tr
Created page with "= Bir geri dönüş alternatifi = (Hem bios-legacy hem de uefi)"
Using Manjaro for Beginners/tr
Created page with "==Manjaro'ya hoş geldiniz!== Bu kılavuz, Manjaro işletim sistemini kullanmaktan en iyi şekilde yararlanmak için gerekli bazı önemli bilgi noktalarına kısa bir genel b..."
−24
DMenu/tr
Created page with "Sisteminizin YEREL ayarlarını doğru bir şekilde yaptığınızı varsayarsak, işte bu soruna basit bir çözüm:"
+88
Preserve Manjaro Bootloader/tr
Created page with "Çabalarımıza rağmen Manjaro'yu başlatmak için diğer işletim sistemi grubunu kullanmaya devam edebiliriz ve özellikle yukarıdaki yöntemler göz korkutucu görünüyo..."
+3
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/23/tr
Created page with "Çabalarımıza rağmen Manjaro'yu başlatmak için diğer işletim sistemi grubunu kullanmaya devam edebiliriz ve özellikle yukarıdaki yöntemler göz korkutucu görünüyo..."
Preserve Manjaro Bootloader/tr
Created page with "{{File|file=/boot/grub/custom.cfg|content= <pre> menuentry "Manjaro - configfile " { insmod part_gpt part part_msdos insmod ext2 search --no-floppy --fs-..."
−488
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/27/tr
Created page with "{{File|file=/boot/grub/custom.cfg|content= <pre> menuentry "Manjaro - configfile " { insmod part_gpt part part_msdos insmod ext2 search --no-floppy --fs-..."
Main Page/tr
no edit summary
−52
Manjaro Online/tr
Created page with "* [https://www.facebook.com/ManjaroLinux Manjaro Facebook] : ''Facebook'ta görüşlerinizi beğenin ve paylaşın. ''"
−297
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/26/tr
Created page with "Suse, Fedora, Mageia gibi bazı işletim sistemleri /boot/grub yerine /boot/grub2 dizinini kullanır, dolayısıyla bunu buna göre yapın. Daha sonra yeni oluşturulan özel...."
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/21/tr
Created page with "Ekstra komuta ihtiyaç duyulmayan bu ekstra komutu yapmak sisteme zarar verecek gibi görünmüyor."
Preserve Manjaro Bootloader/tr
Created page with "/boot/efi/EFI/Manjaro/grubx64.efi yerine /boot/grub/x86_64-efi/core.efi kopyalamak da aynı şeyi başarabilir çünkü /boot/efi/EFI/Manjaro/grubx64.efi'nin kendisi bir kopya..."
−91
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/20/tr
Created page with "{{UserCmd|command=sudo cp /boot/efi/EFI/Manjaro/grubx64.efi /boot/efi/EFI/boot/bootx64.efi}}"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/19/tr
Created page with "Yani bunu yapmak da bir alternatiftir."
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/17/tr
Created page with "Translations:Preserve Manjaro Bootloader/17/tr {{UserCmd|command=sudo cp /mnt/boot/grub/x86_64-efi/core.efi /mnt/boot/efi/EFI/boot/bootx64.efi}}"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/16/tr
Created page with "Veya livecd'de (veya başka bir işletim sistemi) yapıldıysa ve /mnt'ye /mnt bölümü ve /mnt/boot/efi'ye /boot/efi bölümü takıldıysa"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/15/tr
Created page with "{{UserCmd|command=sudo cp /boot/grub/x86_64-efi/core.efi /boot/efi/EFI/boot/bootx64.efi}}"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/12/tr
Created page with "{{UserCmd|command=sudo efibootmgr -o 0001,0002,0004,0005,0008}}"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/11/tr
Created page with "Manjaro önyükleme sırasının yukarıdaki gibi başlangıçta olduğundan emin olun: "BootOrder: 0001,0002,0004,0005,0008" Değilse, şu şekilde yeniden sıralayın:"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/10/tr
Created page with "It will give an output like this: {{UserCmdOutput|command=efibootmgr|result= <pre> BootCurrent: 0001 Timeout: 1 seconds BootOrder: 0001,0002,0004,0005,0008 Boot0001* manja..."
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/9/tr
Created page with "{{UserCmd|command=efibootmgr}}"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/8/tr
Created page with "= UEFI sistemleri = Herhangi bir linux işletim sistemi terminalinde çıktıya bakın"
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/7/tr
Created page with "Manjaro'yu daha sonra kaldırmayı seçerseniz, kaldırmadan önce diğer işletim sistemi önyükleyicisini varsayılan olarak yapmayı unutmayın."
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/5/tr
Created page with "burada /dev/sdxy diğer işletim sistemi bölümüdür. Bazı işletim sistemlerinin 'grub2-install' komutuna ihtiyaç duyduğunu unutmayın."
Translations:Preserve Manjaro Bootloader/Page display title/tr
Created page with "Manjaro Bootloader'ı Koru"
Translations:DMenu/7/tr
Created page with "'''/usr/bin/dmenu_run''' dosyasını düzenleyin ve dmenu'yu çağıran satırın öncesine LANG değişkeninizi gerçek dil yerel ayarınıza ayarlayan bir satır ekleyin: #..."
Translations:DMenu/6/tr
Created page with "Sisteminizin YEREL ayarlarını doğru bir şekilde yaptığınızı varsayarsak, işte bu soruna basit bir çözüm:"
Translations:DMenu/4/tr
Created page with "==uyarı: yerel ayar desteği yok== Bazen kullanıcılar görünürde hiçbir neden yokken aşağıdaki dmenu sorunuyla karşı karşıya kalır:"
Translations:DMenu/2/tr
Created page with "dmenu, orijinal olarak dwm için tasarlanmış, X için dinamik bir menüdür. Çok sayıda kullanıcı tanımlı menü öğesini verimli bir şekilde yönetir."
Translations:DMenu/1/tr
Created page with "=Genel Bakış="