User contributions
Views
Actions
Namespaces
Variants
Tools
- 16:10, 18 April 2024 diff hist +4,411 N The Rolling Release Development Model/tr Created page with "Sürekli Güncelleme modelin avantajları nelerdir?" current
- 13:04, 18 April 2024 diff hist −7 Translations:Wacom Tablet And Pen/3/tr current
- 13:02, 18 April 2024 diff hist +269 N Translations:Btrfs/54/tr Created page with "=== [https://btrfs.readthedocs.io/en/stable/mkfs.btrfs.html#man-mkfs-profiles RAID 10] (otomatik) === RAID 1 ile yeterli sayıda aygıt (4...) kullanıldığında, Btrfs tüm..." current
- 13:02, 18 April 2024 diff hist +439 N Translations:Btrfs/82/tr Created page with "* Bazı durumlarda temel cihaz arızalanmaya başlayabilir! => değiştirin (RAID10 kullanmayı düşünün) * Diğer durumlarda, blok diske yazılmadan önce bile bir bozulma..." current
- 13:01, 18 April 2024 diff hist +90 N Translations:Btrfs/139/tr Created page with "Ayrıca bakınız: [https://btrfs.readthedocs.io/en/latest/Tree-checker.html Tree-ckecker]" current
- 15:35, 18 April 2024 diff hist +364 N Translations:The Rolling Release Development Model/9/tr Created page with "Yeni sürümlere neden sürüm numaraları veriliyor?|Oldukça basit bir ifadeyle, geliştiriciler tarafından Manjaro'nun anlık görüntülerine sürüm numaraları atanarak..." current
- 15:34, 18 April 2024 diff hist +2,180 N Translations:The Rolling Release Development Model/8/tr Created page with "Yeni Manjaro sürümlerinin düzenli (ve biraz hızlı) ortaya çıkması nedeniyle bazı karışıklıkların ortaya çıktığı görülüyor. Bu karışıklık, normal olar..." current
- 15:34, 18 April 2024 diff hist +50 N Translations:The Rolling Release Development Model/7/tr Created page with "Manjaro'nun yeni sürümleri neden yayınlanıyor?" current
- 15:33, 18 April 2024 diff hist +502 N Translations:The Rolling Release Development Model/6/tr Created page with "* Sistem bir birim olarak ileriye doğru ilerlemelidir, dolayısıyla sisteminizi bozmadan herhangi bir paketi daha eski bir sürümde tutmak zordur * Güncellemeler mevcut ol..." current
- 15:31, 18 April 2024 diff hist +56 N Translations:The Rolling Release Development Model/5/tr Created page with "Sürekli güncelleme modelinin dezavantajları nelerdir?" current
- 15:48, 18 April 2024 diff hist +354 N Translations:The Rolling Release Development Model/4/tr Created page with "* Hiçbir zaman büyük bir sistem '''yükseltmesine''' ihtiyacınız olmaz. Küçük '''güncellemeleri''' normal şekilde çalıştırmaya devam edin; her zaman en son sür..." current
- 15:48, 18 April 2024 diff hist +51 N Translations:The Rolling Release Development Model/3/tr Created page with "Sürekli Güncelleme modelin avantajları nelerdir?" current
- 15:45, 18 April 2024 diff hist +210 N Translations:The Rolling Release Development Model/2/tr Created page with "Manjaro'nun paketlerini yönetmek için kullandığı üç depoya genel bir bakış burada bulunabilir [https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Manjaro:_A_Different_Kind_of_B..." current
- 15:45, 18 April 2024 diff hist +454 N Translations:The Rolling Release Development Model/1/tr Created page with "Manjaro, aynı çekirdek sistemin değiştirilmek yerine sürekli olarak güncelleneceği ve yükseltileceği bir '''Geçici Sürüm Geliştirme Modeli''' kullanıyor. Bu nede..." current
- 15:38, 18 April 2024 diff hist +39 N Translations:The Rolling Release Development Model/Page display title/tr Created page with "Sürekli Güncelleme Geliştirme Modeli" current
- 12:11, 18 April 2024 diff hist +18 N Translations:Burn an ISO File/Page display title/tr Created page with "ISO Dosyası Yazma" current
- 11:26, 18 April 2024 diff hist +221 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/8/tr Created page with "AutoFS'nin [https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Using_autofs_(automount)_with_NFS] benim için çalışmasını sağlamaya çalıştım. Yaklaştım ancak NFS NAS paylaş..." current
- 11:25, 18 April 2024 diff hist +263 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/7/tr Created page with "Bunun neden olduğu sorun, /etc/fstab dosyasından kullandığım NFS paylaşımlarını açıklamayı unutursam, sistem tekrar tekrar denemeler yaparken önyükleme işlemi s..." current
- 11:24, 18 April 2024 diff hist +127 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/6/tr Created page with "LAN'ıma bağlı bir ReadyNAS Duo v1'im var. Sürekli çalışması gerekmediği için bu günlerde onu sık sık kapatıyorum." current
- 11:24, 18 April 2024 diff hist +26 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/5/tr Created page with "Uygun bir problem örneği" current
- 11:24, 18 April 2024 diff hist +268 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/4/tr Created page with "/etc/fstab aracılığıyla bu şekilde adlandırılan bir cihaz, verilere ilk kez erişilmeye çalışıldığında bağlanır. Yalnızca bu ilk montajda, cihazın "eski" yö..." current
- 11:23, 18 April 2024 diff hist +274 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/3/tr Created page with "Bu bağlama seçeneklerinin (bana göre) getirdiği sihir, eğer bir ağ paylaşımı veya /etc/fstab aracılığıyla çağrılan bir harici sürücü mevcut değilse, önyü..." current
- 11:23, 18 April 2024 diff hist +264 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/2/tr Created page with "Depolama aygıtlarını monte ederken - dahili olsunlar - /etc/fstab dosyasında kullanılabilecek systemd seçeneklerinin bir kombinasyonunu (ArchWiki'de [https://wiki.archli..." current
- 11:20, 18 April 2024 diff hist +144 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/8/tr Created page with "* Bu bilgi aynı zamanda bazılarında saatlerce çalışılmış olan önemli yapılandırma dosyalarını yedeklemek için de kullanılabilir." current
- 11:19, 18 April 2024 diff hist +302 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/7/tr Created page with "* Başka bir dağıtımdan geliyorsanız veya başka bir dağıtıma gidiyorsanız, bu son derece değerli bir bilgi olabilir. Yine, bu <.dot> dosyaları, sisteminizi tam iste..." current
- 11:19, 18 April 2024 diff hist +267 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/6/tr Created page with "* Bir donanım arızası, bozuk veri veya kullanıcı hatası nedeniyle Manjaro'yu yeniden yüklemeniz gerekiyorsa, ~/ dizininizdeki hangi <.dot> dizinlerinin ve dosyalarını..." current
- 11:19, 18 April 2024 diff hist +92 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/5/tr Created page with "* Bu dosyalar sıklıkla değiştirilmesi gereken ayarlar/yapılandırma bilgilerini içerir" current
- 11:19, 18 April 2024 diff hist +66 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/4/tr Created page with "=Bu <.dot> dosyaları hakkında bilgi sahibi olmaya neden değer?=" current
- 11:18, 18 April 2024 diff hist +71 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/3/tr Created page with "Bu gizli dosyalara bu makalede ''<.dot>'' dosyaları adı verilecektir." current
- 11:18, 18 April 2024 diff hist +537 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/2/tr Created page with "Bunlar, önlerinde "'''.'''" noktası bulunan dosyalar ve dizinlerdir. Bir dosya veya dizinin önüne "'''.'''" noktası yerleştirmek, işletim sistemine bu tür dosyaların..." current
- 11:18, 18 April 2024 diff hist +30 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/1/tr Created page with "=Gizli <.dot> dosyası nedir?=" current
- 11:14, 18 April 2024 diff hist +201 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/34/tr Created page with "Artık ManjaroISO profilinizi değiştirebilir ve burada anlatıldığı gibi kendi kurulum medyanızı oluşturmak için ''build..." current
- 11:14, 18 April 2024 diff hist +219 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/33/tr Created page with "Diğer ManjaroISO yükleme yöntemiyle karşılaştırıldığında, <code>~/work/manjaroiso/</code> klasörünüzde birkaç dosya ve dizin daha vardır. Ancak bunun dış..." current
- 11:14, 18 April 2024 diff hist +18 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/32/tr Created page with "==Farklılıklar==" current
- 11:13, 18 April 2024 diff hist +95 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/31/tr Created page with "Bu "güncelleme" komutları, dosyalarda yaptığınız değişikliklerin üzerine '''yazmaz'''." current
- 11:13, 18 April 2024 diff hist +47 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/30/tr Created page with "{{UserCmd|command=git pull origin development}}" current
- 11:13, 18 April 2024 diff hist +75 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/29/tr Created page with "Geliştirme dalından klonladıysanız bu "güncelleme" komutunu kullanın:" current
- 11:13, 18 April 2024 diff hist +42 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/28/tr Created page with "{{UserCmd|command=git pull origin master}}" current
- 11:13, 18 April 2024 diff hist +64 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/27/tr Created page with "Ana daldan klonladıysanız bu "güncelleme" komutunu kullanın:" current
- 11:12, 18 April 2024 diff hist +40 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/26/tr Created page with "{{UserCmd|command=cd ~/work/manjaroiso}}" current
- 11:12, 18 April 2024 diff hist +88 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/25/tr Created page with "Öncelikle kodu Github'dan kopyaladığınız dizinde olduğunuzdan emin olmalısınız:" current
- 11:12, 18 April 2024 diff hist +171 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/24/tr Created page with "Bir güncelleme Github'dan en son değişiklikleri alır ve bunları <code>~/work/manjaroiso</code> dizininize yerleştirir. Bu nedenle aşağıdaki komutlar anlamlıdır." current
- 11:12, 18 April 2024 diff hist +195 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/23/tr Created page with "Kodu Github'dan kopyaladıktan hemen sonra - önceki bölümde anlatıldığı gibi - ManjaroISO'nuz günceldir. Birkaç gün veya daha uzun süre beklediğinizde güncelleme..." current
- 11:11, 18 April 2024 diff hist +18 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/22/tr Created page with "==Güncellemeler==" current
- 11:11, 18 April 2024 diff hist +104 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/21/tr Created page with "{{UserCmd|command=git clone -b development https://github.com/manjaro/manjaroiso.git ~/work/manjaroiso}}" current
- 11:11, 18 April 2024 diff hist +61 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/20/tr Created page with "Github'daki "geliştirme" dalından ManjaroISO'yu klonlayın:" current
- 11:11, 18 April 2024 diff hist +138 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/19/tr Created page with "Dikkat: "Geliştirme" dalındaki tüm ManjaroISO profilleri çalışmaz ve daha fazla hata içerebilir. Genellikle daha sık güncellenir." current
- 11:11, 18 April 2024 diff hist +169 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/18/tr Created page with ""'''development'''" dalı, '''RC''' veya '''pre''' sürüm yükleme ortamı oluşturmak için ''buildiso'' kodunu içerir. Ayrıca daha fazla ManjaroISO profili içerir." current
- 11:10, 18 April 2024 diff hist +89 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/17/tr Created page with "{{UserCmd|command=git clone https://github.com/manjaro/manjaroiso.git ~/work/manjaroiso}}" current
- 11:10, 18 April 2024 diff hist +194 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/16/tr Created page with ""'''master'''" dalı, en son '''kararlı''' Manjaro sürümünü temel alan kurulum medyalarının oluşturulması içindir. ManjaroISO'yu doğrudan Github'dan çalışma dizi..." current