Manjaro Difference between revisions of "Main Page/de"

Difference between revisions of "Main Page/de"

From Manjaro
(Created page with ": ''Verknüpfungen für Ihr Terminal''")
(Updating to match new version of source page)
Line 22: Line 22:
<!-- SECTIONS -->
<!-- SECTIONS -->


{{FlexBoxTemplate|Los geht's!|
==Getting Started==


{{SubContentTemplate|Übersicht|
* '''[[Manjaro|Manjaro Übersicht]]'''


: ''Verschiedene Artikel, um all deine Fragen zu beantworten!''
{{FlexSideContainerTemplate|
 
===Overview===
* '''[[Using Manjaro for Beginners|Manjaro benutzen]]'''
* '''[[Manjaro|Manjaro Overview]]'''
 
: ''Various articles to answer all your questions!''
: ''Neu bei Manjaro? Starte hier für einen Überblick!''
* '''[[Using Manjaro for Beginners|Using Manjaro]]'''
|Manjaro.png}}
: ''New to Manjaro? Start here for an overview! ''
 
|
<!-- Second -->
===Online and Support===
 
{{SubContentTemplate|Online und Unterstützung|
* '''[[Manjaro Online|Manjaro Online]]'''
* '''[[Manjaro Online|Manjaro Online]]'''
 
: ''Our forum, Twitter, Reddit, and Facebook accounts.''
: ''Unser Forum, Twitter, Reddit, und unsere Facebook Konten.''
 
* '''[https://t.me/manjaro_official Manjaro Telegram]'''
* '''[https://t.me/manjaro_official Manjaro Telegram]'''
: ''Additional direct support for Manjaro users.''
|1|1}}


: ''Zusätzliche direkte Unterstützung für Manjaro Benutzer''
{{FlexSideContainerTemplate|
|Dragon-ball-online-global.png}}
===Get Manjaro===
 
* '''[[Download Manjaro|Download Manjaro]]'''
<!-- Third -->
: ''Where to find the latest and greatest Manjaro releases.''
 
* '''[[Check a Downloaded ISO Image For Errors|Check a Downloaded ISO Image For Errors]]'''
{{SubContentTemplate|Manjaro holen|
: ''Check your Manjaro download for errors in Linux and Windows.''
* '''[[Download Manjaro|Manjaro herunterladen]]'''
|
 
===Installation===
: ''Wo Sie das neueste und beste Manjaro Release finden.''
* '''[[Burn an ISO File|Burn an ISO File]]'''
 
: ''Burn Manjaro to CD/DVD or USB stick in Linux and Windows.''
* '''[[Check a Downloaded ISO Image For Errors|Ein heruntergeladenes ISO-Image auf Fehler überprüfen]]'''
* '''[[Installation Guides|Install Manjaro]]'''
 
: ''Installation and partitioning guides for beginners and experienced users.''
: ''Überprüfe dein heruntergeladenes Manjaro auf Fehler unter Linux und Windows.''
|1|1}}
|Emblem-downloads.png}}
 
<!-- fourth -->
 
{{SubContentTemplate|Installation|
* '''[[Burn an ISO File|Brenne eine ISO-Datei]]'''
 
: ''Brenne Manjaro auf eine CD/DVD oder auf einen USB-Stick unter Linux oder Windows.''
 
* '''[[Installation Guides|Installiere Manjaro]]'''
 
: ''Installations- und Partitionierung-Anleitungen für Anfänger und erfahrene Benutzer.''
|System-os-installer.png}}|4=flex
}}
 
<!-- ANOTHER SECTION -->
 
{{FlexBoxTemplate|Anpassung und Konfiguration|
<!-- First -->
 
{{SubContentTemplate|Hochfahren / Startvorgang|
* '''[[BIOS and UEFI|BIOS und UEFI]]'''
 
: '' Wie man die Virtualisierung aktiviert, Manjaro auf Systemen mit Windows 10 laufen lässt und mehr!''
 
* '''[[Display Managers / Login Screens|Anzeige-Manager / Anmeldebildschirme]]'''   
 
: ''Installieren oder konfigurieren von MDM, GDM, SDDM, LXDM, and SLiM und wie man dieses umgeht.''
 
* '''[[Fstab - Use SystemD automount|Fstab - Nutze SystemD zur automatischen Einbindung]]'''
 
: ''SystemD und /etc/fstab Optionen für die Geräte-Einbindung.''
 
* '''[[Make GRUB menu & boot-up/down fonts bigger|Größere Schrift für GRUB, das Hochfahren, und das Herunterfahren]]'''
 
: ''Wie man die Schriftgröße beim Hochfahren, Herunterfahren und in GRUB erhöht.''
|System-shutdown.png}}
 
<!-- Second -->
 
{{SubContentTemplate|DEs / WMs|
* '''[[Basic Tips for conky|Conky - Grundlegende Tipps]]'''
 
: ''Conky kann eine Menge nützlicher Informationen auf dem Schreibtisch anzeigen.''
 
* '''[[Desktop Environments|Desktop-Umgebungen und Fenster-Manager]]'''
 
: ''Installiere populäre Desktops und übernehme eine ganze Reihe von spezifischen Konfigurationen.''
 
* '''[[Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings|Stelle alle QT-Apps so ein, sodass diese GTK+ Schriften und Themen-Enstellungen verwenden.]]'''
 
: ''Stelle sicher, dass QT-Apps zu den GTK+ Themen der Desktop-Umgebung/Fenster-Manager passen.''
 
* '''[[Set all Java apps to use GTK+ font & theme settings|Stelle alle Java-Apps so ein, sodass diese GTK+ Schriften und Themen-Einstellungen verwenden.]]'''


: ''Stelle sicher, dass Java-Apps zu den GTK+ Themen der Desktop-Umgebung/Fenster-Manager passen.''
==Customization and Configuration==
|Preferences-desktop-theme-global.png}}


<!-- Third -->
{{FlexSideContainerTemplate|
 
===Boot / Startup===
{{SubContentTemplate|Software Verwaltung|
* '''[[BIOS and UEFI|BIOS and UEFI]]'''
* '''[[Repositories and Servers|Repositories und Server]]'''
: ''How to enable virtualisation, run Manjaro on Windows 10 systems, and more!''
 
* '''[[Display Managers / Login Screens|Display Managers / Login Screens]]'''   
: ''Repositories wechseln, die schnellsten Spiegelserver finden usw.''
: ''Install, configure, or even bypass MDM, GDM, SDDM, LXDM, and SLiM.''
* '''[[Fstab - Use SystemD automount|Fstab - Use SystemD automount]]'''
: ''SystemD and /etc/fstab options for device mounting.''
* '''[[Make GRUB menu & boot-up/down fonts bigger|Larger GRUB, Boot, and Shutdown Fonts]]'''
: ''How to increase the size of boot, shutdown, and GRUB menu fonts.''
|
===DEs / WMs===
* '''[[Basic Tips for conky|Conky - Basic Tips]]'''
: ''Conky can display a lot of useful information on your desktop. ''
* '''[[Desktop Environments|Desktop Environments and Window Managers]]'''
: ''Install popular desktops and apply a range of desktop-specific configuration.''
* '''[[Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings|Set all Qt apps to use GTK+ font & theme settings]]'''
: ''Ensure QT apps match GTK+ DE/WM theming.''
* '''[[Set all Java apps to use GTK+ font & theme settings|Set all Java apps to use GTK+ font & theme settings]]'''
: ''Ensure Java apps match GTK+ DE/WM theming.''
|1|1}}


{{FlexSideContainerTemplate|
===Software Management===
* '''[[Repositories and Servers|Repositories and Servers]]'''
: ''Change repositories, find the fastest mirrors, etc.''
* '''[[Pacman|Pacman]]'''
* '''[[Pacman|Pacman]]'''
 
: ''Instructions for using the '''Pac'''kage '''Man'''ager and more.''
: ''Anleitung zur Verwendung des '''Pac'''kage '''Man'''agers und mehr.''
* '''[[Graphical Software Managers|Graphical Software Managers]]'''
 
: ''There's a range of user-friendly software managers available''!
* '''[[Graphical Software Managers|Grafische Software-Manager]]'''
 
: ''Es gibt eine Reihe benutzerfreundlicher Software-Manager''!
 
* '''[[Arch User Repository|Arch User Repository]]'''
* '''[[Arch User Repository|Arch User Repository]]'''
 
: ''Learn about and use the AUR.''
: ''Erfahren und verwenden Sie das AUR.''
 
* '''[[Flatpak|Flatpak]]'''
* '''[[Flatpak|Flatpak]]'''
 
: ''Extend your software library using Flatpaks''
: ''Erweitern Sie Ihre Softwarebibliothek mit Flatpaks''
 
* '''[[Snap|Snap]]'''
* '''[[Snap|Snap]]'''
 
: ''Install and manage Snaps on Manjaro''
: ''Snaps auf Manjaro installieren und verwalten''
* '''[[Software Applications|Software Applications]]'''
 
: ''A collection of tips and configurations for many applications''
* '''[[Software Applications|Programme]]'''
|
 
===Hardware / MSM===
: ''Eine Sammlung von Tipps und Konfigurationen für viele Anwendungen''
|X-content-unix-software.png}}
 
<!-- fourth -->
 
{{SubContentTemplate|Hardware / MSM|
* '''[[Manjaro Settings Manager|Manjaro Settings Manager]]'''
* '''[[Manjaro Settings Manager|Manjaro Settings Manager]]'''
 
: ''MSM can set your Language, User Account, Kernel, Time and Date, Graphics Card Drivers, and more.''
: ''MSM kann Sprache, Benutzerkonto, Kernel, Uhrzeit und Datum, Grafikkartentreiber und mehr einstellen.''
 
* '''[[Manjaro Hardware Detection|Manjaro Hardware Detection]]'''
* '''[[Manjaro Hardware Detection|Manjaro Hardware Detection]]'''
 
: ''Kernels and Drivers.(mhwd)''
: ''Kernel and Driver.(mhwd)''
* '''[[Configure Graphics Cards|Configure Graphics Cards]]'''
 
* '''[[Configure Graphics Cards|Grafikkarte konfigurieren]]'''
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
: ''View, install, remove, or reinstall GPU drivers and much more.''
: ''View, install, remove, or reinstall GPU drivers and much more.''
</div>
* '''[[Power Management|Power Management]]'''
* '''[[Power Management|Power Management]]'''
 
: ''Got the power? No? Then optimise it!''
: ''Stromsparen und Schlafzustand konfigurieren''
 
* '''[[Printing|Printing]]'''
* '''[[Printing|Printing]]'''
 
: ''Enable printing and add printers.''
: ''Drucken aktivieren und Drucker hinzufügen.''
* '''[[Wacom Tablet And Pen|Wacom Tablet And Pen]]'''
 
: ''Configuring tablets and pens.''
* '''[[Wacom Tablet And Pen|Wacom Tablet und Stift]]'''
 
: ''Tablets und Stifte konfigurieren.''
 
* '''[[Manjaro-ARM|Manjaro-ARM]]'''
* '''[[Manjaro-ARM|Manjaro-ARM]]'''
: ''Tips specific to ARM systems''
|1|1}}


: ''Tipps speziell für ARM-Systeme''
{{FlexSideContainerTemplate|
|Kali-hardware-hacking-trans.png}}
===Network / Internet===
 
* '''[[Internet Browsers|Internet Browsers]]'''
<!-- fifth -->
: ''Security, Customization, and Configuration.''
 
* '''[[Firewalls and Security|Firewalls and Security]]'''
{{SubContentTemplate|Netzwerk / Wlan / Internet|
: ''Firewalls and Security on Manjaro''
* '''[[Internet Browsers|Internet Browser]]'''
* '''[[Sync dynamic IP with openDNS service via ddclient|Sync dynamic IP with openDNS service via ddclient]]'''
 
: ''Solution for update dynamic IP for openDNS service.''
: ''Sicherheit, Anpassung und Konfiguration.''
* '''[[Keyboard and Mouse Sharing|Keyboard and Mouse Sharing]]'''  
 
: ''Use a mouse and keyboard across multiple machines & operating systems.''
* '''[[Firewalls and Security|Firewalls und Sicherheit]]'''
* '''[[Networking|Networking]]'''  
 
: ''Managing networking''
: ''Firewalls und Sicherheit in Manjaro''
* '''[[Using Samba in your File Manager|Using Samba in your File Manager]]'''  
 
: ''How to setup Samba share in your network.''
* '''[[Sync dynamic IP with openDNS service via ddclient|Dynamische IP mit openDNS-Dienst]]'''
* '''[[Sharing files with Python|Sharing files with Python]]'''  
 
: ''Lösung zum Aktualisieren der dynamischen IP für den OpenDNS-Dienst.''
 
* '''[[Keyboard and Mouse Sharing|Keyboard und Maus Sharing]]'''  
 
: ''Maus und Tastatur auf mehreren Computern und Betriebssystemen gemeinsam verwenden.''
 
* '''[[Networking|Netzwerke]]'''  
 
: ''Netzwerkverwaltung''
 
* '''[[Samba in Ihrem Dateimanager verwenden|Samba im Dateimanager verwenden]]'''  
 
: ''So richten Sie eine Samba-Freigabe in Ihrem Netzwerk ein.''
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''[[Sharing files with Python|Sharing files with Python]]'''
</div>
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
: ''Using Python's built-in network capabilities to share files.''
: ''Using Python's built-in network capabilities to share files.''
</div>
* '''[[Using autofs (automount) with NFS|Using autofs (automount) with NFS]]'''  
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''[[Using autofs (automount) with NFS|Using autofs (automount) with NFS]]'''
</div>
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
: ''One of the many ways to mount shares.''
: ''One of the many ways to mount shares.''
</div>
|
|Preferences-system-network.png}}
===System / Misc===
 
* '''[[Manjaro Polkit Rules|Manjaro Polkit Rules]]'''  
<!-- sixth -->
: ''The policykity rules implemented by Manjaro''
 
* '''[[Add a Storage Partition & Modify your System to Suit|Add a Storage Partition & Modify your System to Suit]]'''
{{SubContentTemplate|System / Sonstige|
: ''How to shrink and add a partition & make Manjaro know where & what it is.''
* '''[[Manjaro Polkit Rules|Manjaro Policykit-Regeln]]'''  
* '''[[Aliases in .bashrc|Aliases in .bashrc]]'''
 
: ''Shortcuts for your terminal.''
: ''Die von Manjaro implementierten Policykit-Regeln''
* '''[[Developer Tools|Developer Tools]]'''
 
: ''Set of tools used by Manjaro developers and advanced users.''
* '''[[Add a Storage Partition & Modify your System to Suit|Speicherpartition hinzufügen und einrichten]]'''  
* '''[[File Systems|File Systems]]'''
: ''Information on different file systems, how they work, and how to use them.''
* '''[[Swap|Managing Swap]]'''
: ''All about swap space''
* '''[[Limit the size of .log files & the journal|Management of the Systemd Journal & of .log files]]'''
: ''Manage Systemd's Journal & syslog-ng's /var/log/*log files.''
* '''[[Linux Security|Linux Security]]'''
: ''Information on root and superuser passwords.''
* '''[[How to mount Windows (NTFS) filesystem due to hibernation|How to mount Windows (NTFS) filesystem due to hibernation]]'''
: ''Solutions & workarounds for various Windows versions.''
* '''[[Keyboard_Shortcuts|Keyboard Shortcuts]]'''
: ''Set custom keyboard bindings.''
* '''[[Viewing and editing configuration files|Viewing and editing configuration files]]'''
: ''How to view and edit files in each Manjaro edition.''
|1|1}}


: ''Wie man eine Partition verkleinert und hinzufügt so dass Manjaro weiß, wo und was sie ist.''


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Troubleshooting==
* '''[[Aliases in .bashrc|Aliases in .bashrc]]'''
{{FlexSideContainerTemplate|
</div>
===Boot / Startup===
 
* [[Restore the GRUB Bootloader|Restore the GRUB Bootloader]]
: ''Verknüpfungen für Ihr Terminal''
: ''Can't boot Manjaro? You may be able to repair rather than reinstall!''
 
* [[Preserve Manjaro Bootloader|Preserve Manjaro Bootloader]]
* '''[[Developer Tools|Entwicklungswerkzeuge]]'''
: ''Prevent Manjaro's GRUB from being overridden.''
 
* [[Kernel Fails to Load (pata_acpi error)|Kernel Fails to Load / "Unable to Find Device" Error]]
: ''Werkzeugsatz, der von Manjaro-Entwicklern und fortgeschrittenen Benutzern verwendet wird.''
: ''Solution for a problem that affects certain computers using JMicron chips.''
 
|
* '''[[File Systems|Dateisysteme]]'''
===Desktop===
 
* [[Various screen tearing fixes|Various screen tearing fixes]]
: ''Informationen zu verschiedenen Dateisystemen, wie sie funktionieren und wie man sie verwendet.''
: ''Hopefully one of these tips will fix your screen tearing problem.''
 
* [[DMenu - warning: no locale support|DMenu - warning: no locale support]]
* '''[[Swap|Swap einrichten]]'''
 
: ''Alles über Swap-Space''
 
* '''[[Limit the size of .log files & the journal|Systemd Journal & Logdateien]]'''
 
: ''Verwalte das Journal von Systemd, die /var/log/*log-Dateien von syslog-ng, und begrenze deren Größe.''
 
* '''[[Linux Security|Linux Sicherheit]]'''
 
: ''Informationen zu root- und Superuser-Passwörtern.''
 
* '''[[How to mount Windows (NTFS) filesystem due to hibernation|Windows NTFS mounten trotz Ruhezustand (hibernation)]]'''
 
: ''Lösungen & Workarounds für verschiedene Windows-Versionen.''
 
* '''[[Keyboard_Shortcuts|Eigene Tastaturkürzel]]'''
 
: ''Benutzerdefinierte Tastaturbelegung festlegen.''
 
* '''[[Viewing and editing configuration files|Konfigurationsdateien anzeigen und bearbeiten]]'''
 
: ''Wie man Dateien in jeder Manjaro-Edition anzeigt und bearbeitet.''
|Xfce4-settings.png}}
|4=flex
}}
 
<!-- ANOTHER SECTION -->
 
{{FlexBoxTemplate|Fehlerbehebung|
{{SubContentTemplate|Hochfahren / Startvorgang|
* [[Restore the GRUB Bootloader|GRUB wiederherstellen]]
 
: ''Manjaro bootet nicht? Vielleicht ist es besser zu reparieren als neu zu installieren!''
 
* [[Preserve Manjaro Bootloader|Manjaro Bootloader schützen]]
 
: ''Verhindere, dass Manjaros GRUB überschrieben wird.''
 
* [[Kernel Fails to Load (pata_acpi error)|Kernel lädt nicht / "Unable to Find Device" Error]]
 
: ''Lösung für ein Problem, das bestimmte Computer betrifft, die JMicron-Chips verwenden.''
|Breeze-settings.png}}
 
<!-- Second -->
 
{{SubContentTemplate|Desktop|
* [[Various screen tearing fixes|Screen tearing fixes]]
 
: ''Hoffentlich behebt einer dieser Tipps Ihr Problem mit dem Tearing des Bildschirms.''
 
* [[DMenu - warning: no locale support|DMenu - Warnung: "no locale support"]]
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
: ''A fix for the "no locale support" error in dmenu.''
: ''A fix for the "no locale support" error in dmenu.''
</div>
|1|1}}
|Preferences-desktop-theme-applications.png}}
 
<!-- Third -->
 
{{SubContentTemplate|Software Management|
* [[pacman troubleshooting|Pacman-Fehlerbehebung]]
 
: ''[[pacman troubleshooting#"GPGME_error:_No_data" Error|GPGME_error: "No_data"]]''
 
: ''[[pacman troubleshooting#"Unable to lock database" Error|"Unable to lock database"]]''
 
: ''[[pacman troubleshooting#"Failed to commit transaction (invalid or corrupted package)" Error|"Invalid or corrupted package"]]''
 
: ''[[pacman_troubleshooting#"Configuration_file...not recognized" Error|"Configuration file...not recognized"]]''
 
: ''[[pacman troubleshooting#Conflicting files - FILENAME exists in filesystem|"Conflicting files - ... exist in filesystem"]]''
 
|X-system-software-sources.png}}
 
<!-- fourth -->
 
{{SubContentTemplate|Hardware|
* [[Reactivating the Backlight|Bildschirmhelligkeit ist zu dunkel]]
 
: ''Die Lösung für ein Problem, das einige Laptop-Marken besonders betrifft''.
 
* [[Did X.server recognise your monitor correctly?|Hat X.server Ihren Monitor richtig erkannt?]]


: ''Ein kurzer Test im Terminal''.


{{FlexSideContainerTemplate|
===Software Management===
* [[pacman troubleshooting|Common Issues and Pacman Troubleshooting]]
: ''[[pacman troubleshooting#"GPGME_error:_No_data" Error|"GPGME_error:_No_data" Error]]''
: ''[[pacman troubleshooting#"Unable to lock database" Error|"Unable to lock database" Error]]''
: ''[[pacman troubleshooting#"Failed to commit transaction (invalid or corrupted package)" Error|"Invalid or corrupted package" Error]]''
: ''[[pacman_troubleshooting#"Configuration_file...not recognized" Error|"Configuration file...not recognized" Error]]''
: ''[[pacman troubleshooting#Conflicting files - FILENAME exists in filesystem|"Conflicting files - FILENAME exists in filesystem" Error]]''
|
===Hardware===
* [[Reactivating the Backlight|Screen Brightness is too Dark or Dim]]
: ''The solution for an issue that particularly affects some makes of laptops''.
* [[Did X.server recognise your monitor correctly?|Did X.server recognise your monitor correctly?]]
: ''A quick test in the Terminal''.
* [[ALSA|Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)]]
* [[ALSA|Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)]]
: ''Troubleshooting common issues related to ALSA''.
|1|1}}


: ''Fehlerbehebung allgemeiner Probleme im Zusammenhang mit ALSA''.
==More==
|Yast-hardware.png}}
|4=flex
}}
 
<!-- ANOTHER SECTION -->


{{FlexBoxTemplate|Mehr|
{{SubContentTemplate|Hilfe|
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* [//www.mediawiki.org/wiki/Help:Contents User's Guide]
* [//www.mediawiki.org/wiki/Help:Contents User's Guide]
</div>
: ''Full user guide on every aspect of Wiki authorship and maintenance.''  
 
* [[Basic Submission Rules|Basic Submission Rules]]
: ''Anleitung zum erweitern des Wiki''  
: ''How to create an account, and the dos and do-nots for Wiki contributors.''
|Application-vnd.ms-htmlhelp.png}}
* [[Contributing|Contributing]]
 
: ''The starting point for those willing to contribute to the wiki.''
<!-- Second -->
 
{{SubContentTemplate|Andere|
* [[Basic Submission Rules|Grundlegende Einreichungsregeln]]
 
: ''Wie man ein Konto erstellt und was man tun oder nicht tun sollte als Wiki-Mitwirkende.''
 
* [[Contributing|Mitarbeiten]]
 
: ''Der Ausgangspunkt für diejenigen, die bereit sind, zum Wiki beizutragen.''
|Caffeine.png}}
|4=flex
}}
 


<!-- to early now [[Category:Top level{{#translation:}}]] -->
<!-- to early now [[Category:Top level{{#translation:}}]] -->
[[Category:Top level{{#translation:}}]]
[[Category:Top level{{#translation:}}]]
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.