Manjaro Difference between revisions of "Makepkg/ru"

Difference between revisions of "Makepkg/ru"

From Manjaro
(Updating to match new version of source page)
 
(39 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
{{ic|/etc/makepkg.conf}} - это основной конфигурационный файл для makepkg. Большинство пользователей захотят уточнить параметры конфигурации makepkg перед сборкой каких-либо пакетов.
{{ic|/etc/makepkg.conf}} - это основной конфигурационный файл для makepkg. Большинство пользователей захотят уточнить параметры конфигурации makepkg перед сборкой каких-либо пакетов.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Конфигурационный файл для конкретного пользователя, который имеет приоритет над общесистемной конфигурацией, может существовать в {{ic|$HOME/.makepkg.conf}}. Это важно отметить при использовании i3, cinnamon или deepin, так как пакеты manjaro-desktop-settings для этих настольных сред автоматически создают файл конфигурации пользователя для новых пользователей посредством {{ic|/etc/skel/.makepkg.conf}}.
A user specific configuration file which takes precedence over the system wide configuration may exist in {{ic|$HOME/.makepkg.conf}}. This is important to note if using i3, cinnamon, or deepin as the manjaro-desktop-settings packages for these desktop environments automatically create the user configuration file for new users by way of {{ic|/etc/skel/.makepkg.conf}}.
</div>


=== Архитектура, флаги компиляции ===
=== Архитектура, флаги компиляции ===
Line 51: Line 49:
  CXXFLAGS="${CFLAGS}"
  CXXFLAGS="${CFLAGS}"


{{BoxTip|Подсказка|Чтобы посмотреть, какие флаги {{ic|1=march=native}}, выполните команду:
{{BoxSuccess|Подсказка|Чтобы посмотреть, какие флаги {{ic|1=march=native}}, выполните команду:
  <nowiki>$ gcc -march=native -E -v - </dev/null 2>&1 | sed -n 's/.* -v - //p'</nowiki>
  <nowiki>$ gcc -march=native -E -v - </dev/null 2>&1 | sed -n 's/.* -v - //p'</nowiki>
}}
}}
Line 68: Line 66:
=== Выходной пакет ===
=== Выходной пакет ===


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Далее можно настроить место размещения исходных файлов и пакетов и идентифицировать себя как упаковщика. Этот шаг необязателен; пакеты будут созданы в рабочем каталоге, в котором по умолчанию запущен makepkg.
Next, one can configure where source files and packages should be placed and identify themselves as the packager. This step is optional; packages will be created in the working directory where makepkg is run by default.
</div>


{{hc|/etc/makepkg.conf|<nowiki>
{{hc|/etc/makepkg.conf|<nowiki>
[...]
[...]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
#########################################################################
#########################################################################
# PACKAGE OUTPUT
# ВЫХОДНОЙ ПАКЕТ
#########################################################################
#########################################################################
#
#
# Default: put built package and cached source in build directory
# По умолчанию: поместить собранный пакет и источник кэша в каталог сборки
#
#
#-- Destination: specify a fixed directory where all packages will be placed
#-- Назначение: укажите фиксированный каталог, куда будут помещены все пакеты
#PKGDEST=/home/packages
#PKGDEST=/home/packages
#-- Source cache: specify a fixed directory where source files will be cached
#-- Кэш исходников: укажите фиксированный каталог, в котором будут кэшироваться исходные файлы
#SRCDEST=/home/sources
#SRCDEST=/home/sources
#-- Source packages: specify a fixed directory where all src packages will be placed
#-- Исходные пакеты: укажите фиксированный каталог, куда будут помещены все src-пакеты
#SRCPKGDEST=/home/srcpackages
#SRCPKGDEST=/home/srcpackages
#-- Packager: name/email of the person or organization building packages
#-- Упаковщик: имя/электронная почта лица или организации, создающей пакеты
#PACKAGER="John Doe <john@doe.com>"
#PACKAGER="John Doe <john@doe.com>"
</div>


[...]
[...]
</nowiki>}}
</nowiki>}}


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Например, создайте каталог:
For example, create the directory:
</div>


  $ mkdir /home/$USER/packages
  $ mkdir /home/$USER/packages


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Затем измените переменную {{ic|PKGDEST}} в {{ic|/etc/makepkg.conf}} соответствующим образом.
Then modify the {{ic|PKGDEST}} variable in {{ic|/etc/makepkg.conf}} accordingly.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Переменная {{ic|PACKAGER}} будет устанавливать значение {{ic|packager}} в файле метаданных {{ic|.PKGINFO}} скомпилированных пакетов. По умолчанию, скомпилированные пользователем пакеты будут отображаться:
The {{ic|PACKAGER}} variable will set the {{ic|packager}} value within compiled packages' {{ic|.PKGINFO}} metadata file. By default, user-compiled packages will display:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{hc|pacman -Qi package|<nowiki>
{{hc|pacman -Qi package|<nowiki>
[...]
[...]
Line 115: Line 102:
[...]
[...]
</nowiki>}}
</nowiki>}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
После:
Afterwards:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{hc|pacman -Qi package|<nowiki>
{{hc|pacman -Qi package|<nowiki>
[...]
[...]
Line 127: Line 110:
[...]
[...]
</nowiki>}}
</nowiki>}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Это полезно, если несколько пользователей будут компилировать пакеты в системе, или вы иным образом распространяете свои пакеты среди других пользователей.
This is useful if multiple users will be compiling packages on a system, or you are otherwise distributing your packages to other users.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Проверка подписи ===
=== Signature checking ===
Следующая процедура не является необходимой для компиляции с помощью makepkg, для начальной настройки перейдите к [[Makepkg/ru#Использование|использованию]]. Для временного отключения проверки подписи вызовите команду makepkg с опцией {{ic|--skippgpcheck}}.
The following procedure is not necessary for compiling with makepkg, for your initial configuration proceed to [[#Usage]]. To temporarily disable signature checking call the makepkg command with the {{ic|--skippgpcheck}} option.
Если файл подписи в виде .sig является частью массива исходных текстов [[PKGBUILD/ru|PKGBUILD]], makepkg проверяет подлинность исходных файлов. Например, подпись pkgname-pkgver.tar.gz.sig используется для проверки целостности файла pkgname-pkgver.tar.gz программой gpg. При желании подписи других разработчиков могут быть вручную добавлены в связку ключей gpg. За дополнительной информацией обратитесь к статье [[GnuPG]].
If a signature file in the form of .sig is part of the [[PKGBUILD]] source array, makepkg validates the authenticity of source files. For example, the signature pkgname-pkgver.tar.gz.sig is used to check the integrity of the file pkgname-pkgver.tar.gz with the gpg program. If desired, signatures by other developers can be manually added to the gpg keyring. Look into the [[GnuPG]] article for further information.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{BoxInfo|Примечание|Проверка подписи, реализованная в makepkg, не использует связку ключей pacman. Настройте gpg, как описано ниже, чтобы makepkg мог читать связку ключей pacman.}}
{{Note|The signature checking implemented in makepkg does not use pacman's keyring. Configure gpg as explained below to allow makepkg reading pacman's keyring.}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ожидается, что ключи gpg будут храниться в файле пользователя {{ic|~/.gnupg/pubring.gpg}}. Если он не содержит заданной подписи, makepkg выдает предупреждение.
The gpg keys are expected to be stored in the user's {{ic|~/.gnupg/pubring.gpg}} file. In case it does not contain the given signature, makepkg shows a warning.
{{hc|makepkg|<nowiki>
{{hc|makepkg|<nowiki>
[...]
[...]
Line 153: Line 128:
[...]
[...]
</nowiki>}}
</nowiki>}}
To show the current list of gpg keys use the gpg command.
Чтобы показать текущий список ключей gpg, используйте команду gpg.
{{bc|gpg --list-keys}}
{{bc|gpg --list-keys}}
If the pubring.gpg file does not exist it will be created for you immediatly.
Если файл pubring.gpg не существует, он будет создан немедленно.
You can now proceed with configuring gpg to allow compiling AUR packages submitted by Arch Linux developers with successful signature checking.
Теперь вы можете приступить к настройке gpg, чтобы разрешить компиляцию пакетов AUR, предоставленных разработчиками Arch Linux с успешной проверкой подписи.
Add the following line to the end of your gpg configuration file to include the pacman keyring in your user's personal keyring.
Добавьте следующую строку в конец конфигурационного файла gpg, чтобы включить связку ключей pacman в личную связку ключей своего пользователя.
{{hc|~/.gnupg/gpg.conf|<nowiki>
{{hc|~/.gnupg/gpg.conf|<nowiki>
[...]
[...]
keyring /etc/pacman.d/gnupg/pubring.gpg
keyring /etc/pacman.d/gnupg/pubring.gpg
</nowiki>}}
</nowiki>}}
When configured as before, the output of {{ic|gpg --list-keys}} contains a list of keyrings and developers. Now makepkg can compile AUR packages submitted by Arch Linux developers with successful signature checking.
При настройке, как и раньше, вывод {{ic|gpg --list-keys}} содержит список связок ключей и разработчиков. Теперь makepkg может компилировать пакеты AUR, предоставленные разработчиками Arch Linux, с успешной проверкой подписи.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Использование ==
== Usage ==
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Прежде чем продолжить, убедитесь, что группа "base-devel" установлена. Пакеты, принадлежащие к этой группе, не обязаны быть указаны в качестве зависимостей в файлах [[PKGBUILD/ru|PKGBUILD]]. Установите группу "base-devel", выполнив команду (от имени root):
Before continuing, ensure the "base-devel" group is installed. Packages belonging to this group are not required to be listed as dependencies in [[PKGBUILD]] files. Install the "base-devel" group by issuing (as root):
</div>


  <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
  # pacman -S base-devel
# pacman -S base-devel
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{BoxInfo|Примечание|Прежде чем жаловаться на отсутствие (make) зависимостей, помните, что группа "base" предполагается установленной на всех системах Manjaro Linux. Предполагается, что группа "base-devel" установлена при сборке с помощью '''makepkg'''.}}
{{Note|Before complaining about missing (make) dependencies, remember that the "base" group is assumed to be installed on all Manjaro Linux systems. The group "base-devel" is assumed to be installed when building with '''makepkg'''.}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Чтобы собрать пакет, необходимо сначала создать [[PKGBUILD/ru|PKGBUILD]] или сценарий сборки, как описано в разделе [[Create Manjaro Packages/ru|Создание пакетов Manjaro]], или получить его из [https://gitlab.manjaro.org Manjaro Gitlab Repositories], [[Arch User Repository]] или какого-либо другого источника.  
To build a package, one must first create a [[PKGBUILD]], or build script, as described in [[Create Manjaro Packages]], or obtain one from the [https://gitlab.manjaro.org Manjaro Gitlab Repositories], [[Arch User Repository]], or some other source.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{BoxWarning|Предупреждение|Собирайте и/или устанавливайте пакеты только из надежных источников.}}
{{Warning|Only build and/or install packages from trusted sources.}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Получив {{ic|PKGBUILD}}, перейдите в каталог, где он сохранен, и выполните следующую команду для сборки пакета, описанного в {{ic|PKGBUILD}}:
Once in possession of a {{ic|PKGBUILD}}, change to the directory where it is saved and issue the following command to build the package described by said {{ic|PKGBUILD}}:
</div>


  $ makepkg
  $ makepkg


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Чтобы makepkg очистил оставшиеся файлы и каталоги, например, файлы, извлеченные в $srcdir, добавьте следующую опцию. Это полезно для нескольких сборок одного и того же пакета или обновления версии пакета при использовании одного и того же каталога сборки. Это предотвращает перенос устаревших и остаточных файлов в новые сборки.
To have makepkg clean out leftover files and folders, such as files extracted to the $srcdir, add the following option. This is useful for multiple builds of the same package or updating the package version, while using the same build folder. It prevents obsolete and remnant files from carrying over to the new builds.
</div>


  $ makepkg -c
  $ makepkg -c


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Если необходимые зависимости отсутствуют, makepkg выдаст предупреждение перед тем, как отказать. Чтобы собрать пакет и установить необходимые зависимости автоматически, просто используйте команду:
If required dependencies are missing, makepkg will issue a warning before failing. To build the package and install needed dependencies automatically, simply use the command:
</div>


  $ makepkg -s
  $ makepkg -s


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Обратите внимание, что эти зависимости должны быть доступны в настроенных репозиториях; подробности см. в [[pacman/ru|pacman]]. В качестве альтернативы можно вручную установить зависимости перед сборкой ({{ic|pacman -S --asdeps dep1 dep2}}).
Note that these dependencies must be available in the configured repositories; see [[pacman]] for details. Alternatively, one can manually install dependencies prior to building ({{ic|pacman -S --asdeps dep1 dep2}}).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Как только все зависимости будут удовлетворены и пакет успешно соберется, в рабочем каталоге будет создан файл пакета ({{ic|pkgname-pkgver.pkg.tar.xz}}). Для установки запустите (от имени root):
Once all dependencies are satisfied and the package builds successfully, a package file ({{ic|pkgname-pkgver.pkg.tar.xz}}) will be created in the working directory. To install, run (as root):
</div>


  # pacman -U pkgname-pkgver.pkg.tar.xz
  # pacman -U pkgname-pkgver.pkg.tar.xz


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
В качестве альтернативы для установки, используя флаг {{ic|-i}}, проще запустить {{ic|pacman -U pkgname-pkgver.pkg.tar.xz}}, как в примере:
Alternatively, to install, using the {{ic|-i}} flag is an easier way of running {{ic|pacman -U pkgname-pkgver.pkg.tar.xz}}, as in:
</div>


  $ makepkg -i
  $ makepkg -i


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Советы и рекомендации ==
== Tips and Tricks ==
=== Улучшение времени компиляции ===
=== Improving compile times ===
Использование [[tmpfs]] для компиляции пакетов может значительно улучшить время сборки, так как это интенсивная задача ввода-вывода. Соответствующую опцию в {{ic|/etc/makepkg.conf}} можно найти в конце раздела {{ic|BUILD ENVIRONMENT}}:
As an I/O intensive task, the use of a [[tmpfs]] for compiling packages may bring signifiant improvements in build times. Relevant option in {{ic|/etc/makepkg.conf}} is to be found at the end of the {{ic|BUILD ENVIRONMENT}} section:
{{hc|/etc/makepkg.conf|<nowiki>
{{hc|/etc/makepkg.conf|<nowiki>
[...]
[...]
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
#########################################################################
#########################################################################
# BUILD ENVIRONMENT
# СРЕДА СБОРКИ
#########################################################################
#########################################################################
#
#
# Defaults: BUILDENV=(fakeroot !distcc color !ccache check !sign)
# По умолчанию: BUILDENV=(fakeroot !distcc color !ccache check !sign)
# A negated environment option will do the opposite of the comments below.
# Отрицание опции окружения сделает все наоборот, как указано в комментариях ниже.
#
#
#-- fakeroot: Allow building packages as a non-root user
#-- fakeroot: Разрешить сборку пакетов от имени пользователя, не являющегося root
#-- distcc:  Use the Distributed C/C++/ObjC compiler
#-- distcc:  Использовать компилятор Distributed C/C++/ObjC
#-- color:    Colorize output messages
#-- color:    Цветовое оформление выходных сообщений
#-- ccache:  Use ccache to cache compilation
#-- ccache:  Использовать ccache для кэширования компиляции
#-- check:    Run the check() function if present in the PKGBUILD
#-- check:    Запустить функцию check(), если она присутствует в PKGBUILD
#-- sign:    Generate PGP signature file
#-- sign:    Создать файл подписи PGP
#
#
BUILDENV=(fakeroot !distcc color !ccache check !sign)
BUILDENV=(fakeroot !distcc color !ccache check !sign)
#
#
#-- If using DistCC, your MAKEFLAGS will also need modification. In addition,
#-- Если вы используете DistCC, ваши MAKEFLAGS также потребуют изменения.
#-- specify a space-delimited list of hosts running in the DistCC cluster.
#-- Кроме того, укажите список хостов, работающих в кластере DistCC, через пробел.
#DISTCC_HOSTS=""
#DISTCC_HOSTS=""
#
#
#-- Specify a directory for package building.
#-- Укажите каталог для сборки пакета.
#BUILDDIR=/tmp
#BUILDDIR=/tmp
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[...]
[...]
</nowiki>}}
</nowiki>}}
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Если раскомментировать строку {{ic|1=BUILDDIR=/tmp}} и установить ее, например, {{ic|1=BUILDDIR=/tmp/builds}} (или оставив значение по умолчанию) будет использоваться Arch по умолчанию {{ic|/tmp}} [[tmpfs]].
Uncommenting the {{ic|1=BUILDDIR=/tmp}} line and setting it to e.g. {{ic|1=BUILDDIR=/tmp/builds}} (or leaving it to its default value) will make use of Arch default {{ic|/tmp}} [[tmpfs]].
{{BoxInfo|Примечание|Каталог [[tmpfs]] должен быть смонтирован без опции {{ic|noexec}}, иначе это помешает выполнению скриптов сборки или утилит. Кроме того, как указано в [[fstab#tmpfs]], его размер по умолчанию составляет половину доступной оперативной памяти, поэтому вам может не хватить места.}}
{{Note|The [[tmpfs]] folder needs to be mounted without the {{ic|noexec}} option, else it will prevent build scripts or utilities from being executed. Also, as stated in [[fstab#tmpfs]], its default size is half of the available RAM so you may run out of space.}}
<s>За дополнительной информацией обращайтесь к разделам [[fstab]] и [[Tmpfs#Improving compile times]].</s>
For more information, please refer to [[fstab]] and [[Tmpfs#Improving compile times]].
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Генерирование новых md5-сумм ===
=== Generate new md5sums ===
Начиная с [http://allanmcrae.com/2013/04/pacman-4-1-released/ pacman 4.1] {{ic|makepkg -g >> PKGBUILD}} больше не требуется, поскольку pacman-contrib был [https://projects.archlinux.org/pacman.git/tree/NEWS объединен] вместе со скриптом {{ic|updpkgsums}}, который будет генерировать новые контрольные суммы и заменять их в PKGBUILD:
Since [http://allanmcrae.com/2013/04/pacman-4-1-released/ pacman 4.1] {{ic|makepkg -g >> PKGBUILD}} is no longer required as pacman-contrib was [https://projects.archlinux.org/pacman.git/tree/NEWS merged] along with the {{ic|updpkgsums}} script that will generate new checksums and replace them in the PKGBUILD:
  $ updpkgsums
  $ updpkgsums
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Makepkg использует источник PKGBUILD дважды ===
=== Makepkg source PKGBUILD twice ===
Makepkg использует источник PKGBUILD дважды (один раз при первоначальном запуске, а второй раз при fakeroot). Любые нестандартные функции, помещенные в PKGBUILD, также будут запущены дважды.
Makepkg sources the PKGBUILD twice (once when initially run, and the second time under fakeroot). Any non-standard functions placed in the PKGBUILD will be run twice as well.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== ВНИМАНИЕ: Пакет содержит ссылку на $srcdir ===
=== WARNING: Package contains reference to $srcdir ===
Каким-то образом литеральные строки {{ic|$srcdir}} или {{ic|$pkgdir}} оказались в одном из установленных файлов вашего пакета.
Somehow, the literal strings {{ic|$srcdir}} or {{ic|$pkgdir}} ended up in one of the installed files in your package.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Чтобы определить, какие файлы, выполните следующие действия из каталога сборки makepkg:
To identify which files, run the following from the makepkg build directory:
  $ grep -R "$(pwd)/src" pkg/
  $ grep -R "$(pwd)/src" pkg/
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[http://www.mail-archive.com/arch-general@archlinux.org/msg15561.html Ссылка] на тему обсуждения.
[http://www.mail-archive.com/arch-general@archlinux.org/msg15561.html Link] to discussion thread.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Создание несжатых пакетов ===
=== Create uncompressed packages ===
Если вы хотите устанавливать пакеты только локально, то можете ускорить процесс, избежав сжатия и последующей распаковки. В {{ic|makepkg.conf}} измените {{ic|<nowiki>PKGEXT='.pkg.tar.xz'</nowiki>}} на {{ic|<nowiki>PKGEXT='.pkg.tar'</nowiki>}}.
If you only want to install packages locally, you can speed up the process by avoiding compression and subsequent decompression. In {{ic|makepkg.conf}}, change {{ic|<nowiki>PKGEXT='.pkg.tar.xz'</nowiki>}} to {{ic|<nowiki>PKGEXT='.pkg.tar'</nowiki>}}.
</div>
[[Category:Contents Page{{#translation:}}]]
[[Category:Contents Page{{#translation:}}]]

Latest revision as of 09:12, 27 February 2023

Other languages:
English • ‎Türkçe • ‎русский

makepkg используется для компиляции и сборки пакетов, пригодных для установки с помощью pacman. makepkg - это скрипт, автоматизирующий сборку пакетов. Он может загружать и проверять исходные файлы, проверять зависимости, настраивать параметры времени сборки, компилировать исходные тексты, устанавливать во временный корень, выполнять настройки, генерировать мета-информацию и упаковывать все вместе.

makepkg предоставляется пакетом pacman.

Конфигурация

/etc/makepkg.conf - это основной конфигурационный файл для makepkg. Большинство пользователей захотят уточнить параметры конфигурации makepkg перед сборкой каких-либо пакетов.

Конфигурационный файл для конкретного пользователя, который имеет приоритет над общесистемной конфигурацией, может существовать в $HOME/.makepkg.conf. Это важно отметить при использовании i3, cinnamon или deepin, так как пакеты manjaro-desktop-settings для этих настольных сред автоматически создают файл конфигурации пользователя для новых пользователей посредством /etc/skel/.makepkg.conf.

Архитектура, флаги компиляции

Опции MAKEFLAGS, CFLAGS и CXXFLAGS используются make, gcc и g++ при компиляции программ с помощью makepkg. По умолчанию эти опции генерируют общие пакеты, которые могут быть установлены на широкий спектр машин. Повышения производительности можно добиться, настроив компиляцию для конкретной машины. Недостатком является то, что пакеты, скомпилированные специально для процессора компилирующей машины, могут не работать на других машинах.


Примечание
Имейте в виду, что не все системы сборки пакетов будут использовать экспортированные вами переменные. Некоторые переопределяют их в исходных Make-файлах или PKGBUILD.
/etc/makepkg.conf
[...]

#########################################################################
# ARCHITECTURE, COMPILE FLAGS
#########################################################################
#
CARCH="x86_64"
CHOST="x86_64-unknown-linux-gnu"

# -- Exclusive: будет работать только на x86_64
# -march (или -mcpu) собирает исключительно для архитектуры
# -mtune оптимизирует для архитектуры, но собирает для всего семейства процессоров
CPPFLAGS="-D_FORTIFY_SOURCE=2"
CFLAGS="-march=x86-64 -mtune=generic -O2 -pipe -fstack-protector --param=ssp-buffer-size=4"
CXXFLAGS="-march=x86-64 -mtune=generic -O2 -pipe -fstack-protector --param=ssp-buffer-size=4"
LDFLAGS="-Wl,-O1,--sort-common,--as-needed,-z,relro"
#-- Make Flags: измените это для систем DistCC/SMP
#MAKEFLAGS="-j2"

[...]

Стандартные makepkg.conf CFLAGS и CXXFLAGS совместимы со всеми машинами в рамках соответствующих архитектур.

На машинах x86_64 редко бывает достаточно значительный прирост производительности в реальном мире, чтобы оправдать затраты времени на пересборку официальных пакетов.

Начиная с версии 4.3.0, GCC предлагает переключатель -march=native, который включает автоопределение процессора и автоматически выбирает оптимизации, поддерживаемые локальной машиной во время выполнения GCC. Чтобы использовать его, просто измените настройки по умолчанию, изменив строки CFLAGS и CXXFLAGS следующим образом:

# -march=native также устанавливает правильную -mtune=
CFLAGS="-march=native -O2 -pipe -fstack-protector --param=ssp-buffer-size=4 -D_FORTIFY_SOURCE=2"
CXXFLAGS="${CFLAGS}"


Подсказка
Чтобы посмотреть, какие флаги march=native, выполните команду:
$ gcc -march=native -E -v - </dev/null 2>&1 | sed -n 's/.* -v - //p'

Дополнительная оптимизация под тип процессора теоретически может повысить производительность, поскольку -march=native включает все доступные наборы инструкций и улучшает распределение для конкретного процессора. Это особенно заметно при пересборке приложений (например: инструменты кодирования аудио/видео, научные приложения, математически тяжелые программы и т.д.), которые могут использовать преимущества новых наборов инструкций, не включенных при использовании стандартных опций (или пакетов), предоставляемых Manjaro Linux.

Очень легко снизить производительность, используя "нестандартные" CFLAGS, потому что компиляторы склонны сильно увеличивать размер кода с помощью разворачивания циклов, плохой векторизации, безумного инлайнинга и т.д. в зависимости от переключателей компилятора. Если вы не можете проверить/протестить что что-то работает быстрее, есть очень большая вероятность, что это не так!

Полный список доступных опций см. на странице GCC man. Более подробная информация содержится в вики-статье Gentoo Руководство по оптимизации GCC и Safe CFLAGS.

MAKEFLAGS

Опция MAKEFLAGS может быть использована для указания дополнительных опций для make. Пользователи многоядерных/многопроцессорных систем могут указать количество одновременно выполняемых заданий. Это можно сделать с помощью nproc для определения количества доступных процессоров, например, -j4 (где 4 - результат nproc). Некоторые PKGBUILD специально отменяют эту функцию -j1 из-за условий гонки в некоторых версиях или просто потому, что она не поддерживается изначально. Пакеты, которые не собираются из-за этого, должны быть отмечены на багтрекере после того, как убедитесь, что ошибка действительно вызвана вашими MAKEFLAGS.

Полный список доступных опций см. в разделе man make.

Выходной пакет

Далее можно настроить место размещения исходных файлов и пакетов и идентифицировать себя как упаковщика. Этот шаг необязателен; пакеты будут созданы в рабочем каталоге, в котором по умолчанию запущен makepkg.

/etc/makepkg.conf
[...]

#########################################################################
# ВЫХОДНОЙ ПАКЕТ
#########################################################################
#
# По умолчанию: поместить собранный пакет и источник кэша в каталог сборки
#
#-- Назначение: укажите фиксированный каталог, куда будут помещены все пакеты
#PKGDEST=/home/packages
#-- Кэш исходников: укажите фиксированный каталог, в котором будут кэшироваться исходные файлы
#SRCDEST=/home/sources
#-- Исходные пакеты: укажите фиксированный каталог, куда будут помещены все src-пакеты
#SRCPKGDEST=/home/srcpackages
#-- Упаковщик: имя/электронная почта лица или организации, создающей пакеты
#PACKAGER="John Doe <john@doe.com>"

[...]

Например, создайте каталог:

$ mkdir /home/$USER/packages

Затем измените переменную PKGDEST в /etc/makepkg.conf соответствующим образом.

Переменная PACKAGER будет устанавливать значение packager в файле метаданных .PKGINFO скомпилированных пакетов. По умолчанию, скомпилированные пользователем пакеты будут отображаться:

pacman -Qi package
[...]
Packager       : Unknown Packager
[...]

После:

pacman -Qi package
[...]
Packager       : John Doe <john@doe.com>
[...]

Это полезно, если несколько пользователей будут компилировать пакеты в системе, или вы иным образом распространяете свои пакеты среди других пользователей.

Проверка подписи

Следующая процедура не является необходимой для компиляции с помощью makepkg, для начальной настройки перейдите к использованию. Для временного отключения проверки подписи вызовите команду makepkg с опцией --skippgpcheck. Если файл подписи в виде .sig является частью массива исходных текстов PKGBUILD, makepkg проверяет подлинность исходных файлов. Например, подпись pkgname-pkgver.tar.gz.sig используется для проверки целостности файла pkgname-pkgver.tar.gz программой gpg. При желании подписи других разработчиков могут быть вручную добавлены в связку ключей gpg. За дополнительной информацией обратитесь к статье GnuPG.


Примечание
Проверка подписи, реализованная в makepkg, не использует связку ключей pacman. Настройте gpg, как описано ниже, чтобы makepkg мог читать связку ключей pacman.

Ожидается, что ключи gpg будут храниться в файле пользователя ~/.gnupg/pubring.gpg. Если он не содержит заданной подписи, makepkg выдает предупреждение.

makepkg
[...]
==> Verifying source file signatures with gpg...
pkgname-pkgver.tar.gz ... FAILED (unknown public key 1234567890)
==> WARNING: Warnings have occurred while verifying the signatures.
    Please make sure you really trust them.
[...]

Чтобы показать текущий список ключей gpg, используйте команду gpg.

gpg --list-keys

Если файл pubring.gpg не существует, он будет создан немедленно. Теперь вы можете приступить к настройке gpg, чтобы разрешить компиляцию пакетов AUR, предоставленных разработчиками Arch Linux с успешной проверкой подписи. Добавьте следующую строку в конец конфигурационного файла gpg, чтобы включить связку ключей pacman в личную связку ключей своего пользователя.

~/.gnupg/gpg.conf
[...]
keyring /etc/pacman.d/gnupg/pubring.gpg

При настройке, как и раньше, вывод gpg --list-keys содержит список связок ключей и разработчиков. Теперь makepkg может компилировать пакеты AUR, предоставленные разработчиками Arch Linux, с успешной проверкой подписи.

Использование

Прежде чем продолжить, убедитесь, что группа "base-devel" установлена. Пакеты, принадлежащие к этой группе, не обязаны быть указаны в качестве зависимостей в файлах PKGBUILD. Установите группу "base-devel", выполнив команду (от имени root):

# pacman -S base-devel


Примечание
Прежде чем жаловаться на отсутствие (make) зависимостей, помните, что группа "base" предполагается установленной на всех системах Manjaro Linux. Предполагается, что группа "base-devel" установлена при сборке с помощью makepkg.

Чтобы собрать пакет, необходимо сначала создать PKGBUILD или сценарий сборки, как описано в разделе Создание пакетов Manjaro, или получить его из Manjaro Gitlab Repositories, Arch User Repository или какого-либо другого источника.


Предупреждение
Собирайте и/или устанавливайте пакеты только из надежных источников.

Получив PKGBUILD, перейдите в каталог, где он сохранен, и выполните следующую команду для сборки пакета, описанного в PKGBUILD:

$ makepkg

Чтобы makepkg очистил оставшиеся файлы и каталоги, например, файлы, извлеченные в $srcdir, добавьте следующую опцию. Это полезно для нескольких сборок одного и того же пакета или обновления версии пакета при использовании одного и того же каталога сборки. Это предотвращает перенос устаревших и остаточных файлов в новые сборки.

$ makepkg -c

Если необходимые зависимости отсутствуют, makepkg выдаст предупреждение перед тем, как отказать. Чтобы собрать пакет и установить необходимые зависимости автоматически, просто используйте команду:

$ makepkg -s

Обратите внимание, что эти зависимости должны быть доступны в настроенных репозиториях; подробности см. в pacman. В качестве альтернативы можно вручную установить зависимости перед сборкой (pacman -S --asdeps dep1 dep2).

Как только все зависимости будут удовлетворены и пакет успешно соберется, в рабочем каталоге будет создан файл пакета (pkgname-pkgver.pkg.tar.xz). Для установки запустите (от имени root):

# pacman -U pkgname-pkgver.pkg.tar.xz

В качестве альтернативы для установки, используя флаг -i, проще запустить pacman -U pkgname-pkgver.pkg.tar.xz, как в примере:

$ makepkg -i

Советы и рекомендации

Улучшение времени компиляции

Использование tmpfs для компиляции пакетов может значительно улучшить время сборки, так как это интенсивная задача ввода-вывода. Соответствующую опцию в /etc/makepkg.conf можно найти в конце раздела BUILD ENVIRONMENT:

/etc/makepkg.conf
[...]

#########################################################################
# СРЕДА СБОРКИ
#########################################################################
#
# По умолчанию: BUILDENV=(fakeroot !distcc color !ccache check !sign)
# Отрицание опции окружения сделает все наоборот, как указано в комментариях ниже.
#
#-- fakeroot: Разрешить сборку пакетов от имени пользователя, не являющегося root
#-- distcc:   Использовать компилятор Distributed C/C++/ObjC
#-- color:    Цветовое оформление выходных сообщений
#-- ccache:   Использовать ccache для кэширования компиляции
#-- check:    Запустить функцию check(), если она присутствует в PKGBUILD
#-- sign:     Создать файл подписи PGP
#
BUILDENV=(fakeroot !distcc color !ccache check !sign)
#
#-- Если вы используете DistCC, ваши MAKEFLAGS также потребуют изменения.
#-- Кроме того, укажите список хостов, работающих в кластере DistCC, через пробел.
#DISTCC_HOSTS=""
#
#-- Укажите каталог для сборки пакета.
#BUILDDIR=/tmp

[...]

Если раскомментировать строку BUILDDIR=/tmp и установить ее, например, BUILDDIR=/tmp/builds (или оставив значение по умолчанию) будет использоваться Arch по умолчанию /tmp tmpfs.

Примечание
Каталог tmpfs должен быть смонтирован без опции noexec, иначе это помешает выполнению скриптов сборки или утилит. Кроме того, как указано в fstab#tmpfs, его размер по умолчанию составляет половину доступной оперативной памяти, поэтому вам может не хватить места.

За дополнительной информацией обращайтесь к разделам fstab и Tmpfs#Improving compile times.

Генерирование новых md5-сумм

Начиная с pacman 4.1 makepkg -g >> PKGBUILD больше не требуется, поскольку pacman-contrib был объединен вместе со скриптом updpkgsums, который будет генерировать новые контрольные суммы и заменять их в PKGBUILD:

$ updpkgsums

Makepkg использует источник PKGBUILD дважды

Makepkg использует источник PKGBUILD дважды (один раз при первоначальном запуске, а второй раз при fakeroot). Любые нестандартные функции, помещенные в PKGBUILD, также будут запущены дважды.

ВНИМАНИЕ: Пакет содержит ссылку на $srcdir

Каким-то образом литеральные строки $srcdir или $pkgdir оказались в одном из установленных файлов вашего пакета.

Чтобы определить, какие файлы, выполните следующие действия из каталога сборки makepkg:

$ grep -R "$(pwd)/src" pkg/

Ссылка на тему обсуждения.

Создание несжатых пакетов

Если вы хотите устанавливать пакеты только локально, то можете ускорить процесс, избежав сжатия и последующей распаковки. В makepkg.conf измените PKGEXT='.pkg.tar.xz' на PKGEXT='.pkg.tar'.

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.