User contributions
Views
Actions
Namespaces
Variants
Tools
- 07:12, 15 July 2022 diff hist −2 About Manjaro/fa
- 07:12, 15 July 2022 diff hist +17 Translations:About Manjaro/14/fa current
- 07:11, 15 July 2022 diff hist −2 About Manjaro/fa
- 07:11, 15 July 2022 diff hist +24 Translations:About Manjaro/13/fa current
- 08:25, 4 July 2022 diff hist +37 Translations:ALSA/Page display title/fa current
- 13:17, 14 June 2022 diff hist +77 UEFI - Install Guide/fa Created page with "*پس از انجام پارتیشن بندی، به Set Filesystem Mountpoints بروید. * مرحله مهم: پارتیشن ئیاِفآی را که ایجاد کر..."
- 13:17, 14 June 2022 diff hist +260 N Translations:UEFI - Install Guide/27/fa Created page with "*پس از انجام پارتیشن بندی، به Set Filesystem Mountpoints بروید. * مرحله مهم: پارتیشن ئیاِفآی را که ایجاد کر..." current
- 13:15, 14 June 2022 diff hist +24 UEFI - Install Guide/fa Created page with "==== تنظیم نقاط سوار شدن فایل سیستم ===="
- 13:15, 14 June 2022 diff hist +65 N Translations:UEFI - Install Guide/26/fa Created page with "==== تنظیم نقاط سوار شدن فایل سیستم ====" current
- 13:13, 14 June 2022 diff hist +408 UEFI - Install Guide/fa Created page with "* وقتی روی پارتیشن بندی هارد درایوها کلیک می کنید، یک دیالوگ دریافت می کنید که می گوید ''آیا می خوا..."
- 13:13, 14 June 2022 diff hist +850 N Translations:UEFI - Install Guide/25/fa Created page with "* وقتی روی پارتیشن بندی هارد درایوها کلیک می کنید، یک دیالوگ دریافت می کنید که می گوید ''آیا می خوا..." current
- 13:08, 14 June 2022 diff hist +25 UEFI - Install Guide/fa Created page with "*۷. تاریخ و زمان را تنظیم کنید - یک پیکربندی بصری آسان."
- 13:08, 14 June 2022 diff hist +96 N Translations:UEFI - Install Guide/22/fa Created page with "*۷. تاریخ و زمان را تنظیم کنید - یک پیکربندی بصری آسان." current
- 13:07, 14 June 2022 diff hist +39 UEFI - Install Guide/fa Created page with "*۶. اکنون، ما در نصبکننده خط فرمانی هستیم."
- 13:06, 14 June 2022 diff hist +77 N Translations:UEFI - Install Guide/21/fa Created page with "*۶. اکنون، ما در نصبکننده خط فرمانی هستیم." current
- 13:05, 14 June 2022 diff hist +30 N Translations:UEFI - Install Guide/20/fa Created page with "{{UserCmd|command=sudo setup}}" current
- 13:05, 14 June 2022 diff hist +45 UEFI - Install Guide/fa Created page with "*۵. پایانه (ترمینال) را باز کنید و بنویسید:" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 13:05, 14 June 2022 diff hist +74 N Translations:UEFI - Install Guide/19/fa Created page with "*۵. پایانه (ترمینال) را باز کنید و بنویسید:" current
- 13:03, 14 June 2022 diff hist +80 UEFI - Install Guide/fa Created page with "اگر بوت دوگانه دارید، می توان از یک پارتیشن ئیاِفآی که نصب قبلی ساخته شده نیز استفاده کرد" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 13:03, 14 June 2022 diff hist +167 N Translations:UEFI - Install Guide/17/fa Created page with "اگر بوت دوگانه دارید، می توان از یک پارتیشن ئیاِفآی که نصب قبلی ساخته شده نیز استفاده کرد" current
- 13:02, 14 June 2022 diff hist −2 UEFI - Install Guide/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 13:01, 14 June 2022 diff hist −2 Translations:UEFI - Install Guide/16/fa current
- 13:01, 14 June 2022 diff hist +233 UEFI - Install Guide/fa Created page with "برای ESP (پارتیشن سیستم ئیاِفآی) که پروندههای دودوییِ https://fa.m.wikipedia.org/wiki/%DA%AF%D9%86%D9%88_%DA%AF%D8%B1%D8%A7..."
- 13:01, 14 June 2022 diff hist +407 N Translations:UEFI - Install Guide/16/fa Created page with "برای ESP (پارتیشن سیستم ئیاِفآی) که پروندههای دودوییِ https://fa.m.wikipedia.org/wiki/%DA%AF%D9%86%D9%88_%DA%AF%D8%B1%D8%A7..."
- 12:42, 14 June 2022 diff hist +75 UEFI - Install Guide/fa Created page with "برای استفاده از نصبکننده گرافیکی گزینه '''Install Manjaro''' را از صفحه خوش آمدگویی مانجارو یا از میزکار..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:42, 14 June 2022 diff hist +198 N Translations:UEFI - Install Guide/15/fa Created page with "برای استفاده از نصبکننده گرافیکی گزینه '''Install Manjaro''' را از صفحه خوش آمدگویی مانجارو یا از میزکار..." current
- 12:39, 14 June 2022 diff hist +232 UEFI - Install Guide/fa Created page with "{{BoxSuccess|نکته|مانجارو از نسخه 0.8.9، پشتیبانی از یوئیاِفآی را در نصبکننده گرافیکی گنجانده است..."
- 12:39, 14 June 2022 diff hist +436 N Translations:UEFI - Install Guide/14/fa Created page with "{{BoxSuccess|نکته|مانجارو از نسخه 0.8.9، پشتیبانی از یوئیاِفآی را در نصبکننده گرافیکی گنجانده است..." current
- 12:35, 14 June 2022 diff hist −2 UEFI - Install Guide/fa
- 12:34, 14 June 2022 diff hist −2 Translations:UEFI - Install Guide/12/fa current
- 12:34, 14 June 2022 diff hist 0 UEFI - Install Guide/fa
- 12:34, 14 June 2022 diff hist 0 Translations:UEFI - Install Guide/12/fa
- 12:33, 14 June 2022 diff hist +123 UEFI - Install Guide/fa Created page with "دو گزینه دارید : # default : برای راهاندازی با درایور های آزاد باید این گزینه را انتخاب کنید. # nonfree : ب..."
- 12:33, 14 June 2022 diff hist +335 N Translations:UEFI - Install Guide/12/fa Created page with "دو گزینه دارید : # default : برای راهاندازی با درایور های آزاد باید این گزینه را انتخاب کنید. # nonfree : ب..."
- 12:27, 14 June 2022 diff hist −69 User talk:Argon current
- 12:25, 14 June 2022 diff hist +5 UEFI - Install Guide/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:25, 14 June 2022 diff hist +5 Translations:UEFI - Install Guide/11/fa current
- 12:25, 14 June 2022 diff hist +117 UEFI - Install Guide/fa Created page with "از روی USB یا DVD سامانه خود راهاندازی کنید و از rEFInd - منوی اصلی استفاده کنید تا انتخاب کنید کدام در..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:25, 14 June 2022 diff hist +267 N Translations:UEFI - Install Guide/11/fa Created page with "از روی USB یا DVD سامانه خود راهاندازی کنید و از rEFInd - منوی اصلی استفاده کنید تا انتخاب کنید کدام در..."
- 12:09, 14 June 2022 diff hist +97 UEFI - Install Guide/fa Created page with "*۲. پرونده ایزو را روی DVD بسوزانید یا روی USB بنویسید. برای جزئیات بیشتر به Special:MyLanguage/Burn_an_ISO_File|Burn an..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:09, 14 June 2022 diff hist +209 N Translations:UEFI - Install Guide/9/fa Created page with "*۲. پرونده ایزو را روی DVD بسوزانید یا روی USB بنویسید. برای جزئیات بیشتر به Special:MyLanguage/Burn_an_ISO_File|Burn an..." current
- 12:04, 14 June 2022 diff hist +20 UEFI - Install Guide/fa
- 12:04, 14 June 2022 diff hist +20 Translations:UEFI - Install Guide/8/fa current
- 12:02, 14 June 2022 diff hist 0 UEFI - Install Guide/fa
- 12:02, 14 June 2022 diff hist 0 Translations:UEFI - Install Guide/7/fa current
- 12:02, 14 June 2022 diff hist +151 UEFI - Install Guide/fa Created page with "برای راهاندازی چندگانه، پارتیشن سیستم ئیاِفآی یا همان ESP که از قبل وجود دارد (یا ایجاد خواهد..."
- 12:01, 14 June 2022 diff hist +293 N Translations:UEFI - Install Guide/5/fa Created page with "برای راهاندازی چندگانه، پارتیشن سیستم ئیاِفآی یا همان ESP که از قبل وجود دارد (یا ایجاد خواهد..." current
- 12:00, 14 June 2022 diff hist +118 UEFI - Install Guide/fa Created page with "هدف راهنمای زیر نصب مانجارو بر روی دستگاهی با یوئیاِفآی فعال، راهاندازی امن غیرفعال، و اس..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:00, 14 June 2022 diff hist +261 N Translations:UEFI - Install Guide/4/fa Created page with "هدف راهنمای زیر نصب مانجارو بر روی دستگاهی با یوئیاِفآی فعال، راهاندازی امن غیرفعال، و اس..." current
- 11:59, 14 June 2022 diff hist +185 UEFI - Install Guide/fa Created page with "یوئیاِفآی نام مورد توافق برای استانداردهای ئیاِفآی (EFI) و یوئیاِفآی (UEFI) است که ادغام شد..."
- 11:58, 14 June 2022 diff hist +352 N Translations:UEFI - Install Guide/2/fa Created page with "یوئیاِفآی نام مورد توافق برای استانداردهای ئیاِفآی (EFI) و یوئیاِفآی (UEFI) است که ادغام شد..." current
- 12:07, 14 May 2022 diff hist +90 User talk:Argon
- 12:57, 21 April 2022 diff hist −71 Budgie/fa
- 12:56, 21 April 2022 diff hist −71 Translations:Budgie/6/fa
- 12:55, 21 April 2022 diff hist +103 Budgie/fa
- 12:55, 21 April 2022 diff hist +103 Translations:Budgie/7/fa
- 12:53, 21 April 2022 diff hist +146 Budgie/fa
- 12:52, 21 April 2022 diff hist +146 Translations:Budgie/2/fa
- 12:45, 21 April 2022 diff hist +84 Budgie/fa Created page with "اگر میخواهید عملکرد نمادهای میزکار را بازیابی کنید، دستورالعملهای گنوم را ببین..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:45, 21 April 2022 diff hist +249 N Translations:Budgie/6/fa Created page with "اگر میخواهید عملکرد نمادهای میزکار را بازیابی کنید، دستورالعملهای گنوم را ببین..."
- 12:44, 21 April 2022 diff hist +22 Budgie/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:44, 21 April 2022 diff hist +22 Translations:Budgie/5/fa current
- 12:41, 21 April 2022 diff hist −2 Desktop Environments and Window Managers/fa
- 12:40, 21 April 2022 diff hist −2 Translations:Desktop Environments and Window Managers/8/fa
- 12:40, 21 April 2022 diff hist +108 Desktop Environments and Window Managers/fa
- 12:40, 21 April 2022 diff hist +108 Translations:Desktop Environments and Window Managers/8/fa
- 12:37, 21 April 2022 diff hist +113 Desktop Environments and Window Managers/fa
- 12:37, 21 April 2022 diff hist +113 Translations:Desktop Environments and Window Managers/8/fa
- 12:34, 21 April 2022 diff hist +15 Desktop Environments and Window Managers/fa Created page with "اَوسام (Awesome)"
- 12:33, 21 April 2022 diff hist +22 N Translations:Desktop Environments and Window Managers/33/fa Created page with "اَوسام (Awesome)" current
- 12:30, 21 April 2022 diff hist +10 Desktop Environments and Window Managers/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:30, 21 April 2022 diff hist +10 Translations:Desktop Environments and Window Managers/5/fa
- 12:27, 21 April 2022 diff hist −3 Desktop Environments and Window Managers/fa
- 12:27, 21 April 2022 diff hist −3 Translations:Desktop Environments and Window Managers/4/fa current
- 12:27, 21 April 2022 diff hist +69 Desktop Environments and Window Managers/fa
- 12:26, 21 April 2022 diff hist +2 Translations:Desktop Environments and Window Managers/2/fa current
- 12:26, 21 April 2022 diff hist +274 N Translations:Desktop Environments and Window Managers/2/fa Created page with "یک محیطمیزکار از مجموعهای از برنامهها ساخته شده است که یک رابط کاربری گرافیکی (GUI) مشترک دار..."
- 17:16, 19 April 2022 diff hist +69 User talk:Argon
- 14:59, 19 April 2022 diff hist +82 Mozilla Firefox/fa Created page with "اکنون باید با ایجاد یک کپی از پرونده توزیع، یک لانچر(launcher) میزکار سفارشیسازی شده ایجاد کنیم: <p..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:59, 19 April 2022 diff hist +294 N Translations:Mozilla Firefox/17/fa Created page with "اکنون باید با ایجاد یک کپی از پرونده توزیع، یک لانچر(launcher) میزکار سفارشیسازی شده ایجاد کنیم: <p..." current
- 14:51, 19 April 2022 diff hist +66 Mozilla Firefox/fa Created page with "ابتدا با استفاده از دستور زیر بسته های ''xdg-desktop-portal'' و ''xdg-desktop-portal-kde'' را نصب کنید: <pre> pamac install xdg-deskto..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:51, 19 April 2022 diff hist +213 N Translations:Mozilla Firefox/16/fa Created page with "ابتدا با استفاده از دستور زیر بسته های ''xdg-desktop-portal'' و ''xdg-desktop-portal-kde'' را نصب کنید: <pre> pamac install xdg-deskto..." current
- 14:50, 19 April 2022 diff hist +4 Mozilla Firefox/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:50, 19 April 2022 diff hist +4 Translations:Mozilla Firefox/15/fa current
- 14:50, 19 April 2022 diff hist +74 Mozilla Firefox/fa Created page with "امکان ادغام انتخابگر پرونده(فایل) از پلاسما در فایرفاکس وجود دارد که به شما تجربه یکپارچه تری می..."
- 14:50, 19 April 2022 diff hist +182 N Translations:Mozilla Firefox/15/fa Created page with "امکان ادغام انتخابگر پرونده(فایل) از پلاسما در فایرفاکس وجود دارد که به شما تجربه یکپارچه تری می..."
- 14:49, 19 April 2022 diff hist +14 Mozilla Firefox/fa
- 14:49, 19 April 2022 diff hist +14 Translations:Mozilla Firefox/14/fa current
- 14:49, 19 April 2022 diff hist +30 Mozilla Firefox/fa Created page with "==با استفاده از انتخابگر فایل بومی==" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:49, 19 April 2022 diff hist +63 N Translations:Mozilla Firefox/14/fa Created page with "==با استفاده از انتخابگر فایل بومی=="
- 14:48, 19 April 2022 diff hist −5 Mozilla Firefox/fa
- 14:48, 19 April 2022 diff hist −5 Translations:Mozilla Firefox/13/fa current
- 14:47, 19 April 2022 diff hist +1 Mozilla Firefox/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:47, 19 April 2022 diff hist +1 Translations:Mozilla Firefox/11/fa current
- 14:46, 19 April 2022 diff hist +97 Mozilla Firefox/fa Created page with "سپس افزونه ادغام مرورگر با پلاسما (plasma-browser-intergration) را از [https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/plasma-integration این..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:46, 19 April 2022 diff hist +219 N Translations:Mozilla Firefox/13/fa Created page with "سپس افزونه ادغام مرورگر با پلاسما (plasma-browser-intergration) را از [https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/plasma-integration این..."
- 14:44, 19 April 2022 diff hist +107 Mozilla Firefox/fa Created page with "بسته [https://community.kde.org/Plasma/Browser_Integration plasma-browser-interfration] کنترلهای رسانه، اعلانها و ادغام با krunner را..."
- 14:44, 19 April 2022 diff hist +330 N Translations:Mozilla Firefox/12/fa Created page with "بسته [https://community.kde.org/Plasma/Browser_Integration plasma-browser-interfration] کنترلهای رسانه، اعلانها و ادغام با krunner را..." current
- 14:39, 19 April 2022 diff hist +40 Mozilla Firefox/fa Created page with "==نصب Plasma Browser Intergration (ادغام مرورگر با پلاسما)=" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:39, 19 April 2022 diff hist +81 N Translations:Mozilla Firefox/11/fa Created page with "==نصب Plasma Browser Intergration (ادغام مرورگر با پلاسما)="
- 14:38, 19 April 2022 diff hist +29 Mozilla Firefox/fa Created page with "=ادغام با کیدیئی پلاسما=" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:38, 19 April 2022 diff hist +49 N Translations:Mozilla Firefox/10/fa Created page with "=ادغام با کیدیئی پلاسما=" current
- 14:36, 19 April 2022 diff hist 0 Mozilla Firefox/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:36, 19 April 2022 diff hist 0 Translations:Mozilla Firefox/8/fa current
- 14:32, 19 April 2022 diff hist −5 Mozilla Firefox/fa
- 14:32, 19 April 2022 diff hist −5 Translations:Mozilla Firefox/7/fa current
- 14:31, 19 April 2022 diff hist +6 Mozilla Firefox/fa
- 14:31, 19 April 2022 diff hist +6 Translations:Mozilla Firefox/7/fa
- 14:31, 19 April 2022 diff hist +2 Mozilla Firefox/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:31, 19 April 2022 diff hist +2 Translations:Mozilla Firefox/8/fa
- 14:30, 19 April 2022 diff hist +4 Mozilla Firefox/fa
- 14:30, 19 April 2022 diff hist +4 Translations:Mozilla Firefox/7/fa
- 14:30, 19 April 2022 diff hist +273 N Translations:Mozilla Firefox/9/fa Created page with "input:not(.urlbar-input):not(.textbox-input):not(.form-control):not([type='checkbox']):not([type='radio']), textarea, select { -moz-appearance: none !important; back..." current
- 14:30, 19 April 2022 diff hist +97 Mozilla Firefox/fa Created page with "میتوانیم با ویرایش یا ایجاد ''~/.mozilla/profile.default/chrome/userContent.css'' با محتوای زیر، پسزمینههای سفید را..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:30, 19 April 2022 diff hist +273 N Translations:Mozilla Firefox/8/fa Created page with "میتوانیم با ویرایش یا ایجاد ''~/.mozilla/profile.default/chrome/userContent.css'' با محتوای زیر، پسزمینههای سفید را..."
- 14:27, 19 April 2022 diff hist +5 Mozilla Firefox/fa
- 14:27, 19 April 2022 diff hist +5 Translations:Mozilla Firefox/6/fa current
- 14:25, 19 April 2022 diff hist +2 Mozilla Firefox/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:25, 19 April 2022 diff hist +2 Translations:Mozilla Firefox/7/fa
- 14:25, 19 April 2022 diff hist +99 Mozilla Firefox/fa Created page with "یک راه ساده تر، رفتن به Preferences->Language & Appearance->Colors و برداشتن علامت ''Use System Colors'' است. نقطه ضعف این روش..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:25, 19 April 2022 diff hist +273 N Translations:Mozilla Firefox/7/fa Created page with "یک راه ساده تر، رفتن به Preferences->Language & Appearance->Colors و برداشتن علامت ''Use System Colors'' است. نقطه ضعف این روش..."
- 14:21, 19 April 2022 diff hist +218 Mozilla Firefox/fa Created page with "هنگام استفاده از تم های تاریک GTK خواندن برخی از صفحات سخت خواهد بود. چند راه مختلف برای رسیدگی به..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 14:21, 19 April 2022 diff hist +569 N Translations:Mozilla Firefox/6/fa Created page with "هنگام استفاده از تم های تاریک GTK خواندن برخی از صفحات سخت خواهد بود. چند راه مختلف برای رسیدگی به..."
- 14:18, 19 April 2022 diff hist +16 Mozilla Firefox/fa Created page with "=برخورد با تم های تاریک GTK="
- 14:18, 19 April 2022 diff hist +46 N Translations:Mozilla Firefox/5/fa Created page with "=برخورد با تم های تاریک GTK=" current
- 14:15, 19 April 2022 diff hist +1,855 Mozilla Firefox/fa Created page with "'''firefox-developer-edition''': فایرفاکس نسخه توسعهدهنده در مخازن رسمی وجود دارد. این نسخه رسمی فایرفاکس برا..."
- 14:15, 19 April 2022 diff hist +2,651 N Translations:Mozilla Firefox/4/fa Created page with "'''firefox-developer-edition''': فایرفاکس نسخه توسعهدهنده در مخازن رسمی وجود دارد. این نسخه رسمی فایرفاکس برا..." current
- 13:40, 19 April 2022 diff hist +12 Mozilla Firefox/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 13:40, 19 April 2022 diff hist +12 Translations:Mozilla Firefox/2/fa current
- 13:05, 19 April 2022 diff hist +59 Pamac/fa Created page with "برای نصب اجباری یک بسته حتی اگر قبلاً نصب شده باشد، از {{ic|pamac reinstall}} استفاده کنید. مثلا: <pre> pamac reinsta..."
- 13:05, 19 April 2022 diff hist +193 N Translations:Pamac/63/fa Created page with "برای نصب اجباری یک بسته حتی اگر قبلاً نصب شده باشد، از {{ic|pamac reinstall}} استفاده کنید. مثلا: <pre> pamac reinsta..." current
- 13:03, 19 April 2022 diff hist +119 Pamac/fa Created page with "برای اینکه ببینید کدام بسته دارای یک پرونده(فایل) خاص در سامانه(سیستم) شما است، از دستور {{ic|pamac sear..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 13:03, 19 April 2022 diff hist +264 N Translations:Pamac/62/fa Created page with "برای اینکه ببینید کدام بسته دارای یک پرونده(فایل) خاص در سامانه(سیستم) شما است، از دستور {{ic|pamac sear..." current
- 13:02, 19 April 2022 diff hist +19 Pamac/fa Created page with "==سایر عملکردهای مفید پَمَک==" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 13:01, 19 April 2022 diff hist +51 N Translations:Pamac/61/fa Created page with "==سایر عملکردهای مفید پَمَک==" current
- 13:00, 19 April 2022 diff hist +122 Pamac/fa Created page with "یک راه مطمئنتر برای حذف حافظه پنهان بستهها، حذف همه نسخههای بستهها به جز آخرین سه نسخه هر..."
- 12:59, 19 April 2022 diff hist +267 N Translations:Pamac/60/fa Created page with "یک راه مطمئنتر برای حذف حافظه پنهان بستهها، حذف همه نسخههای بستهها به جز آخرین سه نسخه هر..." current
- 12:55, 19 April 2022 diff hist +98 Pamac/fa Created page with "در غیر این صورت، برای پاک کردن کامل حافظه پنهان، دستور زیر را وارد کنید (و با احتیاط استفاده کنید)..."
- 12:55, 19 April 2022 diff hist +201 N Translations:Pamac/59/fa Created page with "در غیر این صورت، برای پاک کردن کامل حافظه پنهان، دستور زیر را وارد کنید (و با احتیاط استفاده کنید)..." current
- 12:55, 19 April 2022 diff hist +230 Pamac/fa Created page with "وقتی پَمَک بستهها را نصب میکند، یک کپی از تمام بستههای قدیمی که بارگیری کردهاید را نگه می..."
- 12:55, 19 April 2022 diff hist +473 N Translations:Pamac/58/fa Created page with "وقتی پَمَک بستهها را نصب میکند، یک کپی از تمام بستههای قدیمی که بارگیری کردهاید را نگه می..." current
- 12:53, 19 April 2022 diff hist +19 Pamac/fa Created page with "==پاک کردن حافظه پنهان=="
- 12:52, 19 April 2022 diff hist +41 N Translations:Pamac/57/fa Created page with "==پاک کردن حافظه پنهان==" current
- 12:52, 19 April 2022 diff hist +71 Pamac/fa Created page with "برای حذف همه بستههای یتیم از دستور زیر استفاده کنید: <pre> pamac remove -o </pre>"
- 12:51, 19 April 2022 diff hist +126 N Translations:Pamac/56/fa Created page with "برای حذف همه بستههای یتیم از دستور زیر استفاده کنید: <pre> pamac remove -o </pre>" current
- 12:50, 19 April 2022 diff hist +125 Pamac/fa Created page with "برای بررسی اینکه آیا بستههای یتیم (بستههایی که دیگر موردنیاز نیستند) نصب شده است، می توانید ا..."
- 12:49, 19 April 2022 diff hist +246 N Translations:Pamac/55/fa Created page with "برای بررسی اینکه آیا بستههای یتیم (بستههایی که دیگر موردنیاز نیستند) نصب شده است، می توانید ا..." current
- 12:49, 19 April 2022 diff hist +14 Pamac/fa Created page with "==برخورد با بستههای یتیم=="
- 12:48, 19 April 2022 diff hist +48 N Translations:Pamac/54/fa Created page with "==برخورد با بستههای یتیم==" current
- 12:48, 19 April 2022 diff hist +68 Pamac/fa Created page with "{{tip|pamac update و pamac upgrade دقیقاً یکسان هستند. شما می توانید آنها را به جای یکدیگر استفاده کنید.}}"
- 12:47, 19 April 2022 diff hist +162 N Translations:Pamac/53/fa Created page with "{{tip|pamac update و pamac upgrade دقیقاً یکسان هستند. شما می توانید آنها را به جای یکدیگر استفاده کنید.}}" current
- 12:45, 19 April 2022 diff hist +112 Pamac/fa Created page with "برای بهروزرسانی همه بستههای نصبشده از مخزنها یا مخزن کاربر آرچ میتوانید..."
- 12:45, 19 April 2022 diff hist +244 N Translations:Pamac/52/fa Created page with "برای بهروزرسانی همه بستههای نصبشده از مخزنها یا مخزن کاربر آرچ میتوانید..." current
- 12:43, 19 April 2022 diff hist +106 Pamac/fa Created page with "برای بررسی اینکه آیا بهروزرسانی در دسترس است، می توانید از دستور زیر استفاده کنید: <pre> pamac checkupdat..."
- 12:43, 19 April 2022 diff hist +187 N Translations:Pamac/51/fa Created page with "برای بررسی اینکه آیا بهروزرسانی در دسترس است، می توانید از دستور زیر استفاده کنید: <pre> pamac checkupdat..." current
- 12:42, 19 April 2022 diff hist +17 Pamac/fa Created page with "==بهروزرسانی سامانه=="
- 12:42, 19 April 2022 diff hist +40 N Translations:Pamac/50/fa Created page with "==بهروزرسانی سامانه==" current
- 12:41, 19 April 2022 diff hist +103 Pamac/fa Created page with "همچنین اگر میخواهید بستههای موجود در مخزن کاربر آرچ را بررسی کنید، میتوانید ا..."
- 12:40, 19 April 2022 diff hist +214 N Translations:Pamac/49/fa Created page with "همچنین اگر میخواهید بستههای موجود در مخزن کاربر آرچ را بررسی کنید، میتوانید ا..." current
- 12:37, 19 April 2022 diff hist +113 Pamac/fa Created page with "برای نمایش اطلاعات دقیق در مورد بستهای که در مخزن است یا روی سامانه شما نصب شده است، از دستور {{i..."
- 12:37, 19 April 2022 diff hist +289 N Translations:Pamac/48/fa Created page with "برای نمایش اطلاعات دقیق در مورد بستهای که در مخزن است یا روی سامانه شما نصب شده است، از دستور {{i..." current
- 12:36, 19 April 2022 diff hist +4 Pamac/fa Created page with "==نمایش اطلاعات دقیق بسته=="
- 12:35, 19 April 2022 diff hist +47 N Translations:Pamac/47/fa Created page with "==نمایش اطلاعات دقیق بسته==" current
- 12:35, 19 April 2022 diff hist +90 Pamac/fa Created page with "برای نمایش فهرستی از تمام بستههای نصبشده می توانید از دستور زیر استفاده کنید: <pre> pamac list -i </pre>" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:35, 19 April 2022 diff hist +173 N Translations:Pamac/46/fa Created page with "برای نمایش فهرستی از تمام بستههای نصبشده می توانید از دستور زیر استفاده کنید: <pre> pamac list -i </pre>" current
- 12:24, 18 April 2022 diff hist +18 Pamac/fa Created page with "==شناسایی بستههای نصبشده==" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:23, 18 April 2022 diff hist +52 N Translations:Pamac/45/fa Created page with "==شناسایی بستههای نصبشده==" current
- 12:22, 18 April 2022 diff hist +141 Pamac/fa Created page with "{{warning|بسیار مهم است که فهرست بستههایی که pamac ارائه میدهد را قبل از تأیید به دقت بررسی کنید. برخ..."
- 12:22, 18 April 2022 diff hist +382 N Translations:Pamac/44/fa Created page with "{{warning|بسیار مهم است که فهرست بستههایی که pamac ارائه میدهد را قبل از تأیید به دقت بررسی کنید. برخ..." current
- 12:21, 18 April 2022 diff hist +190 Pamac/fa Created page with "دستور {{ic|pamac remove}} را میتوان برای حذف بستههای نصب شده از مخزنها یا Arch_User_Repository|مخزن کاربر آر..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:21, 18 April 2022 diff hist +458 N Translations:Pamac/43/fa Created page with "دستور {{ic|pamac remove}} را میتوان برای حذف بستههای نصب شده از مخزنها یا Arch_User_Repository|مخزن کاربر آر..." current
- 12:18, 18 April 2022 diff hist +14 Pamac/fa Created page with "==حذف کردن بستهها==" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:18, 18 April 2022 diff hist +35 N Translations:Pamac/42/fa Created page with "==حذف کردن بستهها==" current
- 12:18, 18 April 2022 diff hist +165 Pamac/fa Created page with "اگر میخواهید بستهها را از مخزن کاربر آرچ نصب کنید، از دستور {{ic|pamac build}} استفاده..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:18, 18 April 2022 diff hist +410 N Translations:Pamac/41/fa Created page with "اگر میخواهید بستهها را از مخزن کاربر آرچ نصب کنید، از دستور {{ic|pamac build}} استفاده..." current
- 12:13, 18 April 2022 diff hist +118 Pamac/fa Created page with "{{tip|هنگام استفاده از pamac install بررسی میکند که آیا بستهها نصب شدهاند یا خیر و فقط بستههایی را..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:13, 18 April 2022 diff hist +242 N Translations:Pamac/40/fa Created page with "{{tip|هنگام استفاده از pamac install بررسی میکند که آیا بستهها نصب شدهاند یا خیر و فقط بستههایی را..." current
- 12:11, 18 April 2022 diff hist −2 Pamac/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:11, 18 April 2022 diff hist −2 Translations:Pamac/39/fa current
- 12:11, 18 April 2022 diff hist +4 Pamac/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:11, 18 April 2022 diff hist +4 Translations:Pamac/39/fa
- 12:10, 18 April 2022 diff hist +150 Pamac/fa Created page with "پس از شناسایی بستههایی که میخواهید نصب کنید، میتوانید آنها را با دستور {{ic|pamac install}} نصب کنید..."
- 12:10, 18 April 2022 diff hist +410 N Translations:Pamac/39/fa Created page with "پس از شناسایی بستههایی که میخواهید نصب کنید، میتوانید آنها را با دستور {{ic|pamac install}} نصب کنید..."
- 12:03, 18 April 2022 diff hist 0 Pamac/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:03, 18 April 2022 diff hist 0 Translations:Pamac/38/fa current
- 12:02, 18 April 2022 diff hist +160 Pamac/fa Created page with "همانطور که می بینید، این همچنین به شما نشان می دهد که کدام بسته ها قبلاً نصب شده اند. اگر میخواه..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:02, 18 April 2022 diff hist +4,697 N Translations:Pamac/38/fa Created page with "همانطور که می بینید، این همچنین به شما نشان می دهد که کدام بسته ها قبلاً نصب شده اند. اگر میخواه..."
- 11:54, 18 April 2022 diff hist −1 Pamac
- 17:47, 17 April 2022 diff hist +2 Pamac/fa
- 17:47, 17 April 2022 diff hist +2 Translations:Pamac/37/fa current
- 17:45, 17 April 2022 diff hist −722 Pamac/fa Created page with "برای جستجوی بستههای موجود میتوانید از فرمان {{ic|pamac search}} استفاده کنید. به عنوان مثال، برای جست..."
- 17:45, 17 April 2022 diff hist +550 N Translations:Pamac/37/fa Created page with "برای جستجوی بستههای موجود میتوانید از فرمان {{ic|pamac search}} استفاده کنید. به عنوان مثال، برای جست..."
- 17:43, 17 April 2022 diff hist +19 Pamac/fa Created page with "==پیداکردن و نصب کردن بستهها=="
- 17:43, 17 April 2022 diff hist +55 N Translations:Pamac/36/fa Created page with "==پیداکردن و نصب کردن بستهها==" current
- 17:42, 17 April 2022 diff hist +193 Pamac/fa Created page with "پَمَک همچنین شامل یک نسخه خط فرمانی کاملاً کاربردی برای مواقعی است که رابط کاربری نگارهای (گرا..."
- 17:42, 17 April 2022 diff hist +331 N Translations:Pamac/34/fa Created page with "پَمَک همچنین شامل یک نسخه خط فرمانی کاملاً کاربردی برای مواقعی است که رابط کاربری نگارهای (گرا..." current
- 17:40, 17 April 2022 diff hist +32 Pamac/fa Created page with "=استفاده از پَمَک در خط فرمان="
- 17:40, 17 April 2022 diff hist +53 N Translations:Pamac/33/fa Created page with "=استفاده از پَمَک در خط فرمان=" current
- 17:39, 17 April 2022 diff hist +89 Pamac/fa Created page with "با انتخاب '''Remove only the versions of uninstalled packages''' پَمَک تمام نسخه های بستههایی را که هم اکنون روی سامانه..."
- 17:39, 17 April 2022 diff hist +253 N Translations:Pamac/32/fa Created page with "با انتخاب '''Remove only the versions of uninstalled packages''' پَمَک تمام نسخه های بستههایی را که هم اکنون روی سامانه..." current
- 17:35, 17 April 2022 diff hist +173 Pamac/fa Created page with "گزینه اول به شما این امکان را می دهد که تعداد کپیهایی از هر بسته را تعیین کنید. به عبارت دیگر، اگ..."
- 17:35, 17 April 2022 diff hist +528 N Translations:Pamac/31/fa Created page with "گزینه اول به شما این امکان را می دهد که تعداد کپیهایی از هر بسته را تعیین کنید. به عبارت دیگر، اگ..." current
- 17:33, 17 April 2022 diff hist +341 Pamac/fa Created page with "هنگامی که پَمَک بسته ها را نصب می کند، یک کپی از تمام بسته های قدیمی که بارگیری کرده اید را نگه می..."
- 17:33, 17 April 2022 diff hist +672 N Translations:Pamac/30/fa Created page with "هنگامی که پَمَک بسته ها را نصب می کند، یک کپی از تمام بسته های قدیمی که بارگیری کرده اید را نگه می..." current
- 17:31, 17 April 2022 diff hist +205 Pamac/fa Created page with "'''Build directory''' جایی است که بستههای مخزن کاربر آرچ ساخته می شوند. استفاده از '''tmp''' معمولا بهترین عم..."
- 17:31, 17 April 2022 diff hist +510 N Translations:Pamac/29/fa Created page with "'''Build directory''' جایی است که بستههای مخزن کاربر آرچ ساخته می شوند. استفاده از '''tmp''' معمولا بهترین عم..." current
- 17:29, 17 April 2022 diff hist +140 Pamac/fa Created page with "بررسی بهروزرسانیهای '''بسته توسعه''' یا '''development package''' باعث میشود بهروزرسانیهای بستههای..."
- 17:29, 17 April 2022 diff hist +283 N Translations:Pamac/28/fa Created page with "بررسی بهروزرسانیهای '''بسته توسعه''' یا '''development package''' باعث میشود بهروزرسانیهای بستههای..." current
- 17:27, 17 April 2022 diff hist +315 Pamac/fa Created page with "اگر پشتیبانی مخزن کاربر آرچ (AUR) را فعال کنید، میتوانید '''بررسی بهروزرسانیها از مخزن کاربر آ..."
- 17:27, 17 April 2022 diff hist +578 N Translations:Pamac/27/fa Created page with "اگر پشتیبانی مخزن کاربر آرچ (AUR) را فعال کنید، میتوانید '''بررسی بهروزرسانیها از مخزن کاربر آ..." current
- 17:23, 17 April 2022 diff hist +158 Pamac/fa Created page with "پَمَک همچنین میتواند از اسکریپتهای مخزن کاربر آرچ (AUR) برای نصب یا بهروزرسانی..."
- 17:23, 17 April 2022 diff hist +408 N Translations:Pamac/26/fa Created page with "پَمَک همچنین میتواند از اسکریپتهای مخزن کاربر آرچ (AUR) برای نصب یا بهروزرسانی..." current
- 17:21, 17 April 2022 diff hist +6 Pamac/fa
- 17:21, 17 April 2022 diff hist +6 Translations:Pamac/64/fa current
- 17:20, 17 April 2022 diff hist −38 Pamac/fa
- 17:20, 17 April 2022 diff hist +2 Translations:Pamac/64/fa
- 17:19, 17 April 2022 diff hist +324 Pamac/fa Created page with "left|thumb|400px"
- 17:19, 17 April 2022 diff hist +55 N Translations:Pamac/65/fa Created page with "left|thumb|400px" current
- 17:18, 17 April 2022 diff hist +543 N Translations:Pamac/64/fa Created page with "{{warning|سلب مسئولیت: اسکریپتهای مخزن کاربر آرچ (AUR) برای آرچ لینوکس و توسط کاربران آرچ لینوکس ایجا..."
- 17:16, 17 April 2022 diff hist +198 Pamac/fa Created page with "{{warning|نادیده گرفتن بهروزرسانیها برای بستههای جداگانه، شما را در وضعیت '''ارتقای جزئی'''قرار م..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:16, 17 April 2022 diff hist +425 N Translations:Pamac/25/fa Created page with "{{warning|نادیده گرفتن بهروزرسانیها برای بستههای جداگانه، شما را در وضعیت '''ارتقای جزئی'''قرار م..." current
- 17:14, 17 April 2022 diff hist +316 Pamac/fa
- 17:14, 17 April 2022 diff hist +316 Translations:Pamac/24/fa current
- 17:13, 17 April 2022 diff hist +512 Pamac/fa Created page with "* Remove unrequired dependencies: حذف وابستگی های غیر ضروری - این وابستگیهایی را که دیگر توسط هیچ بستهای مورد..."
- 17:12, 17 April 2022 diff hist +1,347 N Translations:Pamac/24/fa Created page with "* Remove unrequired dependencies: حذف وابستگی های غیر ضروری - این وابستگیهایی را که دیگر توسط هیچ بستهای مورد..."
- 17:03, 17 April 2022 diff hist +45 Pamac/fa Created page with "برگه General تنظیمات برگزیده حاوی چندین تنظیمات است که بیشتر آنها توضیحی هستند."
- 17:03, 17 April 2022 diff hist +138 N Translations:Pamac/23/fa Created page with "برگه General تنظیمات برگزیده حاوی چندین تنظیمات است که بیشتر آنها توضیحی هستند." current
- 17:02, 17 April 2022 diff hist +5 Pamac/fa Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:02, 17 April 2022 diff hist +5 Translations:Pamac/21/fa current
- 17:02, 17 April 2022 diff hist +12 Pamac/fa
- 17:01, 17 April 2022 diff hist +12 Translations:Pamac/20/fa current
- 16:59, 17 April 2022 diff hist +5 Pamac/fa Created page with "left|thumb|400px"
- 16:59, 17 April 2022 diff hist +59 N Translations:Pamac/22/fa Created page with "left|thumb|400px" current
- 16:59, 17 April 2022 diff hist +5 Translations:Pamac/21/fa
- 16:59, 17 April 2022 diff hist +100 Pamac/fa Created page with "با کلیک بر روی سه نقطه در گوشه سمت راست بالا و انتخاب اولویتها (preferences) می توانید به تنظیمات برگز..."
- 16:59, 17 April 2022 diff hist +213 N Translations:Pamac/21/fa Created page with "با کلیک بر روی سه نقطه در گوشه سمت راست بالا و انتخاب اولویتها (preferences) می توانید به تنظیمات برگز..."
- 16:57, 17 April 2022 diff hist +6 Pamac/fa Created page with "==اولویت ها=="
- 16:57, 17 April 2022 diff hist +21 N Translations:Pamac/20/fa Created page with "==اولویت ها=="
- 16:56, 17 April 2022 diff hist −38 Pamac/fa
- 16:56, 17 April 2022 diff hist +2 Translations:Pamac/19/fa current
- 16:56, 17 April 2022 diff hist +117 Pamac/fa Created page with "{{warning|بررسی دقیق خلاصه عمل قبل از پذیرش حذف بستهها بسیار مهم است. برخی از بستهها بستههای زیا..."
- 16:55, 17 April 2022 diff hist +357 N Translations:Pamac/19/fa Created page with "{{warning|بررسی دقیق خلاصه عمل قبل از پذیرش حذف بستهها بسیار مهم است. برخی از بستهها بستههای زیا..."
- 16:53, 17 April 2022 diff hist +302 Pamac/fa Created page with "هنگامی که این کار را انجام دادید، باید صفحهای مشابه صفحه سمت چپ ببینید که تمام بستههایی را که..."
- 16:53, 17 April 2022 diff hist +602 N Translations:Pamac/18/fa Created page with "هنگامی که این کار را انجام دادید، باید صفحهای مشابه صفحه سمت چپ ببینید که تمام بستههایی را که..." current
- 16:51, 17 April 2022 diff hist +66 Pamac/fa Created page with "حذف نرمافزار به سادگی برداشتن تیک بستههایی است که می خواهید حذف کنید و روی دکمه Apply در پایین ص..."
- 16:51, 17 April 2022 diff hist +199 N Translations:Pamac/17/fa Created page with "حذف نرمافزار به سادگی برداشتن تیک بستههایی است که می خواهید حذف کنید و روی دکمه Apply در پایین ص..." current
- 16:49, 17 April 2022 diff hist +18 Pamac/fa Created page with "left|thumb|400px" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 16:49, 17 April 2022 diff hist +54 N Translations:Pamac/16/fa Created page with "left|thumb|400px" current
- 16:49, 17 April 2022 diff hist +39 N Translations:Pamac/15/fa Created page with "==حذف کردن نرمافزار==" current
- 16:49, 17 April 2022 diff hist +409 Pamac/fa Created page with "ممکن است متوجه شوید که این لیست بسته های بیشتری نسبت به آنچه در رابط کاربری گرافیکی انتخاب کرده ا..."