Difference between revisions of "Main Page/de"
From Manjaro
Views
Actions
Namespaces
Variants
Tools
(Updating to match new version of source page) |
(Created page with "{{FlexSideContainerTemplate| ===Netzwerk / Internet=== * '''Internet Browser''' : ''Sicherheit, Anpassung und Konfiguration.'' * '''Firewalls and Secur...") |
||
Line 6: | Line 6: | ||
<languages/> | <languages/> | ||
==Erste Schritte== | |||
{{FlexSideContaineTemplate| | |||
{{ | ===Übersicht=== | ||
=== | * '''[[Manjaro|Manjaro Übersicht]]''' | ||
* '''[[Manjaro|Manjaro | : ''Verschiedene Artikel, um all Deine Fragen zu beantworten!'' | ||
: '' | * '''[[Using Manjaro for Beginners|Manjaro Benutzen]]''' | ||
* '''[[Using Manjaro for Beginners| | : ''Neu bei Manjaro? Verschaffe Dir eine Übersicht!'' | ||
: '' | * '''[[Using Manjaro for Windows users|Als Windows Benutzer]]''' | ||
* '''[[Using Manjaro for Windows users| | : ''Starte hier als Windows Benutzer, wenn Du Linux oder Manjaro ausprobieren möchtest!'' | ||
: '' | |||
| | | | ||
===Online | ===Online und Support=== | ||
* '''[[Manjaro Online|Manjaro Online]]''' | * '''[[Manjaro Online|Manjaro Online]]''' | ||
: '' | : ''Unser Forum, Twitter, Reddit und Facebook Seiten.'' | ||
* '''[https://t.me/manjaro_official Manjaro Telegram]''' | * '''[https://t.me/manjaro_official Manjaro Telegram]''' | ||
: '' | : ''Zusätzlicher Direktsupport für Manjaro Benutzer.'' | ||
|1|1}} | |1|1}} | ||
{{FlexSideContainerTemplate| | {{FlexSideContainerTemplate| | ||
=== | ===Manjaro Erhalten=== | ||
* '''[[Download Manjaro| | * '''[[Download Manjaro|Manjaro Herunterladen]]''' | ||
: '' | : ''Wo die aktuellen Manjaro Releases zu finden sind.'' | ||
* '''[[Check a Downloaded ISO Image For Errors| | * '''[[Check a Downloaded ISO Image For Errors|Prüfe ein heruntergeladenes ISO Image auf Fehler]]''' | ||
: '' | : ''Prüfe Dein heruntergeladenes Manjaro auf Fehler in Linux und Windows.'' | ||
| | | | ||
===Installation=== | ===Installation=== | ||
* '''[[Burn an ISO File| | * '''[[Burn an ISO File|Ein Startmedium Erstellen]]''' | ||
: '' | : ''Brenne Manjaro auf eine CD/DVD oder erstelle einen USB-Stick in Linux und Windows.'' | ||
* '''[[Installation Guides| | * '''[[Installation Guides|Manjaro Installieren]]''' | ||
: ''Installation | : ''Anleitungen zur Installation und Partitionierung für Einsteiger und erfahrene Benutzer.'' | ||
|1|1}} | |1|1}} | ||
==Anpassung und Konfiguration== | |||
= | |||
{{FlexSideContainerTemplate| | {{FlexSideContainerTemplate| | ||
===Boot / | ===Boot / Systemstart=== | ||
* '''[[BIOS and UEFI|BIOS | * '''[[BIOS and UEFI|BIOS und UEFI]]''' | ||
: '' | : ''Wie man Virtualisierung aktiviert, Manjaro auf Windows 10 Systemen laufen lässt und mehr!'' | ||
* '''[[Display Managers / Login Screens|Display | * '''[[Display Managers / Login Screens|Anmeldebildschirm (Display Manager)]]''' | ||
: '' | : ''Installiere, konfiguriere, oder deaktiviere sogar MDM, GDM, SDDM, LXDM, und SLiM.'' | ||
* '''[[Fstab - Use SystemD automount|Fstab - | * '''[[Fstab - Use SystemD automount|Fstab - Verwendung von SystemD automount]]''' | ||
: ''SystemD | : ''SystemD und /etc/fstab Optionen für die Einbindung von Speichermedien.'' | ||
* '''[[Make GRUB menu & boot-up/down fonts bigger| | * '''[[Make GRUB menu & boot-up/down fonts bigger|Größere Schriftarten für GRUB, Hoch- und Herunterfahren]]''' | ||
: '' | : ''Wie Du die Größe der Schriftart in den Menüs zum Hochfahren (boot), Herunterfahren (shutdown) und GRUB änderst.'' | ||
| | | | ||
===DEs / WMs=== | ===DEs / WMs=== | ||
* '''[[Basic Tips for conky|Conky - | * '''[[Basic Tips for conky|Conky - Einfache Tips]]''' | ||
: ''Conky | : ''Conky kann viele nützliche Informationen auf Deiner Arbeitsfläche anzeigen.'' | ||
* '''[[Desktop Environments|Desktop | * '''[[Desktop Environments|Desktop Umgebungen und Fenstermanager]]''' | ||
: '' | : ''Installiere populäre Desktops und wende eine Reihe von Desktop-spezifischen Konfigurationen an.'' | ||
* '''[[Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings| | * '''[[Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings|Verwende GTK+ Schriften & Themeneinstellungen in all Deinen Qt Apps]]''' | ||
: '' | : ''Stelle sicher, dass Deine Qt Apps mit GTK+ DE/WM optisch zusammen passen.'' | ||
* '''[[Set all Java apps to use GTK+ font & theme settings| | * '''[[Set all Java apps to use GTK+ font & theme settings|Verwende GTK+ Schriften & Themeneinstellungen in all Deinen Java Apps]]''' | ||
: '' | : ''Stelle sicher, dass Deine Java Apps mit GTK+ DE/WM optisch zusammen passen.'' | ||
|1|1}} | |1|1}} | ||
{{FlexSideContainerTemplate| | {{FlexSideContainerTemplate| | ||
===Software Management=== | ===Software Management=== | ||
* '''[[Repositories and Servers| | * '''[[Repositories and Servers|Repositorien und Server]]''' | ||
: '' | : ''Ändere Repositorien, finde den schnellsten Spiegelserver, etc.'' | ||
* '''[[Pacman|Pacman]]''' | * '''[[Pacman|Pacman]]''' | ||
: '' | : ''Anleitung für die Paketverwaltung '''pacman''' und mehr.'' | ||
* '''[[Graphical Software Managers| | * '''[[Graphical Software Managers|Grafische Software Manager]]''' | ||
: '' | : ''Eine Reihe an Benutzerfreundlichen Software Managern ist verfügbar''! | ||
* '''[[Arch User Repository|Arch User Repository]]''' | * '''[[Arch User Repository|Arch User Repository]]''' | ||
: '' | : ''Lerne das AUR zu benutzen.'' | ||
* '''[[Flatpak|Flatpak]]''' | * '''[[Flatpak|Flatpak]]''' | ||
: '' | : ''Erweitere Deine Softwaresammlung mit Flatpak.'' | ||
* '''[[Snap|Snap]]''' | * '''[[Snap|Snap]]''' | ||
: '' | : ''Installiere und verwalte "Snaps" mit Manjaro'' | ||
* '''[[Software Applications|Software | * '''[[Software Applications|Software Applikationen]]''' | ||
: '' | : ''Eine Sammlung von Tips und Konfigurationen für viele Applikationen.'' | ||
| | | | ||
===Hardware / MSM=== | ===Hardware / MSM=== | ||
* '''[[Manjaro Settings Manager|Manjaro | * '''[[Manjaro Settings Manager|Manjaro Einstellungen]]''' | ||
: ''MSM | : ''In den Manjaro Einstellungen (MSM) kannst Du Deine Sprache, Benutzerkonto, Linux Kernel, Zeit und Datum, Grafikkarten Treiber und mehr einstellen.'' | ||
* '''[[Manjaro Hardware Detection|Manjaro | * '''[[Manjaro Hardware Detection|Manjaro Hardwareerkennung]]''' | ||
: '' | : ''Kernel und Treiber. (mhwd)'' | ||
* '''[[Configure Graphics Cards| | * '''[[Configure Graphics Cards|Konfiguriere Deine Graphikkarte(n)]]''' | ||
: '' | : ''Anzeigen, Installieren, Entfernen oder Neuinstallation von GPU Treibern und vieles mehr.'' | ||
* '''[[Power Management| | * '''[[Power Management|Energieverwaltung]]''' | ||
: '' | : ''Hast du genug Energie? Nein? Dann optimiere sie!'' | ||
* '''[[Printing| | * '''[[Printing|Drucken]]''' | ||
: '' | : ''Aktiviere die Druckfunktionen und füge Drucker hinzu.'' | ||
* '''[[Wacom Tablet And Pen|Wacom Tablet | * '''[[Wacom Tablet And Pen|Wacom Tablet und Stift]]''' | ||
: '' | : ''Konfiguriere Zeichentablets und Stifte.'' | ||
* '''[[Manjaro-ARM|Manjaro-ARM]]''' | * '''[[Manjaro-ARM|Manjaro-ARM]]''' | ||
: ''Tips | : ''Tips speziell für ARM Systeme'' | ||
|1|1}} | |1|1}} | ||
{{FlexSideContainerTemplate| | {{FlexSideContainerTemplate| | ||
=== | ===Netzwerk / Internet=== | ||
* '''[[Internet Browsers|Internet | * '''[[Internet Browsers|Internet Browser]]''' | ||
: '' | : ''Sicherheit, Anpassung und Konfiguration.'' | ||
* '''[[Firewalls and Security|Firewalls | * '''[[Firewalls and Security|Firewalls und Security]]''' | ||
: ''Firewalls | : ''Firewalls und Sicherheit in Manjaro'' | ||
* '''[[Sync dynamic IP with openDNS service via ddclient| | * '''[[Sync dynamic IP with openDNS service via ddclient|Synchronisiere dynamische IP Adressen mit dem openDNS Dienst via ddclient]]''' | ||
: '' | : ''Lösung für die Vergabe dynamischer IP Adressen mit dem openDNS Dienst.'' | ||
* '''[[Keyboard and Mouse Sharing|Keyboard | * '''[[Keyboard and Mouse Sharing|Keyboard und Maus Teilen]]''' | ||
: '' | : ''Benutze eine Maus und Keyboard für mehrere Maschinen & Betriebssysteme.'' | ||
* '''[[Networking| | * '''[[Networking|Netzwerk]]''' | ||
: '' | : ''Netzwerkkonfiguration'' | ||
* '''[[Using Samba in your File Manager| | * '''[[Using Samba in your File Manager|Verwendung von Samba in Deinem Dateimanager]]''' | ||
: '' | : ''Wie Du Samba in Deinem Netztwerk einrichtest.'' | ||
* '''[[Sharing files with Python| | * '''[[Sharing files with Python|Dateien mit Python austauschen]]''' | ||
: '' | : ''Verwende Python's eingebaute Netzwerkfähigkeiten, um Dateien zu versenden und empfangen.'' | ||
* '''[[Using autofs (automount) with NFS| | * '''[[Using autofs (automount) with NFS|Verwendung von autofs (automount) mit NFS]]''' | ||
: '' | : ''Einer von vielen Wegen Netzlaufwerke einzubinden.'' | ||
| | | | ||
===System / Misc=== | ===System / Misc=== | ||
* '''[[Manjaro Polkit Rules|Manjaro Polkit | * '''[[Manjaro Polkit Rules|Manjaro Berechtigungs-Regeln (Polkit)]]''' | ||
: '' | : ''Erklärung der von Manjaro implementierten policykit Regeln'' | ||
* '''[[Add a Storage Partition & Modify your System to Suit| | * '''[[Add a Storage Partition & Modify your System to Suit|Partitioniere Festplatten & Modifiziere Dein System, damit es "für Dich passt"]]''' | ||
: '' | : ''Wie man Partitionen vergößert/verkleinert & Manjaro beibringt, was, wo zu finden is.'' | ||
* '''[[Aliases in .bashrc| | * '''[[Aliases in .bashrc|Aliase in der Datei .bashrc]]''' | ||
: '' | : ''Erstelle eigene Befehle für Deinen Terminal.'' | ||
* '''[[Developer Tools| | * '''[[Developer Tools|Manjaro Entwicklerwerkzeuge]]''' | ||
: '' | : ''Werkzeuge speziell für Manjaro-Entwickler und erfahrene Benutzer.'' | ||
* '''[[File Systems| | * '''[[File Systems|Dateisysteme]]''' | ||
: '' | : ''Informationen über verschiedene Dateisysteme, wie sie funktionieren, und wie sie zu benutzen sind.'' | ||
* '''[[Swap| | * '''[[Swap|Swap (Auslagerungsspeicher) verwalten]]''' | ||
: '' | : ''Alles über swap Speicher'' | ||
* '''[[Limit the size of .log files & the journal| | * '''[[Limit the size of .log files & the journal|Verwaltung des Systemd Journals & von .log Dateien]]''' | ||
: '' | : ''Verwalte Systemd Journal & syslog-ng /var/log/*log Dateien.'' | ||
* '''[[Linux Security|Linux | * '''[[Linux Security|Linux Sicherheit]]''' | ||
: '' | : ''Informationen über den "root" (superuser) Benutzer und Passwörter.'' | ||
* '''[[How to mount Windows (NTFS) filesystem due to hibernation| | * '''[[How to mount Windows (NTFS) filesystem due to hibernation|Wie Du ein Windows (NTFS) Dateisystem mit dem Ruhemodus (Hibernation) verwendest]]''' | ||
: '' | : ''Lösungen & Workarounds für verschiedene Windows Versionen.'' | ||
* '''[[Keyboard_Shortcuts|Keyboard | * '''[[Keyboard_Shortcuts|Keyboard Kurzbefehle]]''' | ||
: '' | : ''Erstelle eigene Keyboard Kurzbefehle.'' | ||
* '''[[Viewing and editing configuration files| | * '''[[Viewing and editing configuration files|Konfigurationsdateien Anzeigen und Bearbeiten]]''' | ||
: '' | : ''Wie Du Konfigurationsdateien in jeder Manjaro Edition anzeigst und bearbeitest.'' | ||
|1|1}} | |1|1}} | ||
==Troubleshooting== | ==Troubleshooting== | ||
{{FlexSideContainerTemplate| | {{FlexSideContainerTemplate| | ||
===Boot / | ===Boot / Systemstart=== | ||
* [[Restore the GRUB Bootloader| | * [[Restore the GRUB Bootloader|Den GRUB Bootloader wiederherstellen]] | ||
: '' | : ''Du kannst Manjaro nicht mehr starten? Vielleicht ist reparieren für Dich besser als eine Neuinstallation!'' | ||
* [[Preserve Manjaro Bootloader| | * [[Preserve Manjaro Bootloader|Schütze den Manjaro Bootloader]] | ||
: '' | : ''Verhindere das versehentliche überschreiben vom GRUB Bootloader in Manjaro.'' | ||
* [[Kernel Fails to Load (pata_acpi error)|Kernel | * [[Kernel Fails to Load (pata_acpi error)|Kernel lädt nicht / "Unable to Find Device" Fehler]] | ||
: '' | : ''Lösung für ein Problem, das bestimmte Computer mit Chips von JMicron betrifft.'' | ||
| | | | ||
===Desktop=== | ===Desktop=== | ||
* [[Various screen tearing fixes| | * [[Various screen tearing fixes|Verschiedene Fixes für "screen tearing" (vertikale Bildsynchronisierung)]] | ||
: '' | : ''Hoffentlich behebt einer dieser Tips Deine Probleme mit "screen tearing".'' | ||
* [[DMenu - warning: no locale support|DMenu - warning: no locale support]] | * [[DMenu - warning: no locale support|DMenu - warning: no locale support]] | ||
: '' | : ''Fehlerbehebung für den "no locale support" Fehler in dmenu.'' | ||
|1|1}} | |1|1}} | ||
{{FlexSideContainerTemplate| | {{FlexSideContainerTemplate| | ||
===Software Management=== | ===Software Management=== | ||
* [[pacman troubleshooting| | * [[pacman troubleshooting|Häufige Meldungen/Fragen und Pacman Troubleshooting]] | ||
: '' | : ''Hilfe zu häufigen Problemen mit der "pacman" Paketverwaltung''. | ||
| | | | ||
===Hardware=== | ===Hardware=== | ||
* [[Reactivating the Backlight| | * [[Reactivating the Backlight|Bildschirm ist zu dunkel]] | ||
: '' | : ''Die Lösung für ein Problem, das einige Serien von Laptops betrifft''. | ||
* [[Did X.server recognise your monitor correctly?| | * [[Did X.server recognise your monitor correctly?|Hat der X.server Deinen Bildschirm richtig erkannt?]] | ||
: '' | : ''Eine schnelle Testmöglichkeit im Terminal''. | ||
* [[ALSA|Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)]] | * [[ALSA|Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)]] | ||
: ''Troubleshooting | : ''Troubleshooting häufiger Probleme mit ALSA''. | ||
|1|1}} | |1|1}} | ||
==Mehr== | |||
= | |||
* [//www.mediawiki.org/wiki/Help:Contents User's Guide] | * [//www.mediawiki.org/wiki/Help:Contents User's Guide] | ||
: '' | : ''Komplette Benutzeranleitung für jeden Aspekt der Wiki Autorenschaft und Pflege.'' | ||
* [[Basic Submission Rules| | * [[Basic Submission Rules|Basisregeln für Wiki-Beiträge]] | ||
: '' | : ''Wie Du ein Benutzerkonto anlegst, und die "dos" und "do-nots" für Wiki Beitragende.'' | ||
* [[Contributing| | * [[Contributing|Beiträge Erstellen]] | ||
: '' | : ''Der Startpunkt für jene, die Willens sind dem wiki beizutragen.'' | ||
* [https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Category:Contents_Page{{#translation:}} | * [https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Category:Contents_Page{{#translation:}} Inhalte] | ||
: '' | : ''Eine Seite mit einer alphabetisch sortierten Liste aller Wiki Anleitungen und Tutorials.'' | ||
{{FlexSideContainerTemplate| | {{FlexSideContainerTemplate| | ||
{{FlexBoxTemplate| | {{FlexBoxTemplate|Was ist neu - Die letzten Änderungen|{{Special:RecentChanges/days=100,limit=12,hidebots}}|Tatsächlich gibt es '''{{NUMBEROFARTICLES}}''' Artikel hier, die auf Dich warten.}}| | ||
__TOC__| | __TOC__| | ||
9| | 9| | ||
1}} | 1}} | ||
<!-- to early now [[Category:Top level{{#translation:}}]] --> | <!-- to early now [[Category:Top level{{#translation:}}]] --> | ||
[[Category:Top level{{#translation:}}]] | [[Category:Top level{{#translation:}}]] |
Revision as of 22:21, 12 March 2022
Erste Schritte
Template:FlexSideContaineTemplate
Manjaro Erhalten
- Wo die aktuellen Manjaro Releases zu finden sind.
- Prüfe Dein heruntergeladenes Manjaro auf Fehler in Linux und Windows.
Installation
- Brenne Manjaro auf eine CD/DVD oder erstelle einen USB-Stick in Linux und Windows.
- Anleitungen zur Installation und Partitionierung für Einsteiger und erfahrene Benutzer.
Anpassung und Konfiguration
Boot / Systemstart
- Wie man Virtualisierung aktiviert, Manjaro auf Windows 10 Systemen laufen lässt und mehr!
- Installiere, konfiguriere, oder deaktiviere sogar MDM, GDM, SDDM, LXDM, und SLiM.
- SystemD und /etc/fstab Optionen für die Einbindung von Speichermedien.
- Wie Du die Größe der Schriftart in den Menüs zum Hochfahren (boot), Herunterfahren (shutdown) und GRUB änderst.
DEs / WMs
- Conky kann viele nützliche Informationen auf Deiner Arbeitsfläche anzeigen.
- Installiere populäre Desktops und wende eine Reihe von Desktop-spezifischen Konfigurationen an.
- Stelle sicher, dass Deine Qt Apps mit GTK+ DE/WM optisch zusammen passen.
- Stelle sicher, dass Deine Java Apps mit GTK+ DE/WM optisch zusammen passen.
Software Management
- Ändere Repositorien, finde den schnellsten Spiegelserver, etc.
- Anleitung für die Paketverwaltung pacman und mehr.
- Eine Reihe an Benutzerfreundlichen Software Managern ist verfügbar!
- Lerne das AUR zu benutzen.
- Erweitere Deine Softwaresammlung mit Flatpak.
- Installiere und verwalte "Snaps" mit Manjaro
- Eine Sammlung von Tips und Konfigurationen für viele Applikationen.
Hardware / MSM
- In den Manjaro Einstellungen (MSM) kannst Du Deine Sprache, Benutzerkonto, Linux Kernel, Zeit und Datum, Grafikkarten Treiber und mehr einstellen.
- Kernel und Treiber. (mhwd)
- Anzeigen, Installieren, Entfernen oder Neuinstallation von GPU Treibern und vieles mehr.
- Hast du genug Energie? Nein? Dann optimiere sie!
- Aktiviere die Druckfunktionen und füge Drucker hinzu.
- Konfiguriere Zeichentablets und Stifte.
- Tips speziell für ARM Systeme
Netzwerk / Internet
- Sicherheit, Anpassung und Konfiguration.
- Firewalls und Sicherheit in Manjaro
- Lösung für die Vergabe dynamischer IP Adressen mit dem openDNS Dienst.
- Benutze eine Maus und Keyboard für mehrere Maschinen & Betriebssysteme.
- Netzwerkkonfiguration
- Wie Du Samba in Deinem Netztwerk einrichtest.
- Verwende Python's eingebaute Netzwerkfähigkeiten, um Dateien zu versenden und empfangen.
- Einer von vielen Wegen Netzlaufwerke einzubinden.
System / Misc
- Erklärung der von Manjaro implementierten policykit Regeln
- Wie man Partitionen vergößert/verkleinert & Manjaro beibringt, was, wo zu finden is.
- Erstelle eigene Befehle für Deinen Terminal.
- Werkzeuge speziell für Manjaro-Entwickler und erfahrene Benutzer.
- Informationen über verschiedene Dateisysteme, wie sie funktionieren, und wie sie zu benutzen sind.
- Alles über swap Speicher
- Verwalte Systemd Journal & syslog-ng /var/log/*log Dateien.
- Informationen über den "root" (superuser) Benutzer und Passwörter.
- Lösungen & Workarounds für verschiedene Windows Versionen.
- Erstelle eigene Keyboard Kurzbefehle.
- Wie Du Konfigurationsdateien in jeder Manjaro Edition anzeigst und bearbeitest.
Troubleshooting
Boot / Systemstart
- Du kannst Manjaro nicht mehr starten? Vielleicht ist reparieren für Dich besser als eine Neuinstallation!
- Verhindere das versehentliche überschreiben vom GRUB Bootloader in Manjaro.
- Lösung für ein Problem, das bestimmte Computer mit Chips von JMicron betrifft.
Desktop
- Hoffentlich behebt einer dieser Tips Deine Probleme mit "screen tearing".
- Fehlerbehebung für den "no locale support" Fehler in dmenu.
Software Management
- Hilfe zu häufigen Problemen mit der "pacman" Paketverwaltung.
Hardware
- Die Lösung für ein Problem, das einige Serien von Laptops betrifft.
- Eine schnelle Testmöglichkeit im Terminal.
- Troubleshooting häufiger Probleme mit ALSA.
Mehr
- Komplette Benutzeranleitung für jeden Aspekt der Wiki Autorenschaft und Pflege.
- Wie Du ein Benutzerkonto anlegst, und die "dos" und "do-nots" für Wiki Beitragende.
- Der Startpunkt für jene, die Willens sind dem wiki beizutragen.
- Eine Seite mit einer alphabetisch sortierten Liste aller Wiki Anleitungen und Tutorials.
List of abbreviations:
- N
- This edit created a new page (also see list of new pages)
- m
- This is a minor edit
- b
- This edit was performed by a bot
- (±123)
- The page size changed by this number of bytes
12 November 2024
10:04 | Translation review log Krotesk talk contribs changed the state of Russian translations of KDE from new to needs_proofreading |
|
10:03 | KDE/ru 11 changes history +62 [Krotesk (11×)] | |||
|
10:03 (cur | prev) 0 Krotesk talk contribs | ||||
|
10:03 (cur | prev) −56 Krotesk talk contribs Created page with "{{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutdown savesession}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutdown logout}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutd..." | ||||
|
10:03 (cur | prev) +40 Krotesk talk contribs Created page with "Аналогичные команды могут быть использованы для запуска процесса без каких-либо подсказок." Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
10:02 (cur | prev) −45 Krotesk talk contribs Created page with "======Мгновенный======" Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
10:02 (cur | prev) −56 Krotesk talk contribs Created page with "{{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.LogoutPrompt /LogoutPrompt promptLogout}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.LogoutPrompt /LogoutPrompt promptReboot}} {{UserCmd|command=qdbus6..." Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
10:02 (cur | prev) +78 Krotesk talk contribs Created page with "DBUS предоставляет методы для открытия запроса на завершение сеанса (выход из системы, перезагру..." Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
10:00 (cur | prev) −44 Krotesk talk contribs Created page with "======Подсказка======" | ||||
|
10:00 (cur | prev) +166 Krotesk talk contribs Created page with "Выход из системы или завершение работы с помощью команды может быть полезен как для неграфичес..." | ||||
|
09:51 (cur | prev) −30 Krotesk talk contribs Created page with "=====Команды окончания сеанса=====" Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
09:51 (cur | prev) +3 Krotesk talk contribs Created page with "{{File|file=/etc/polkit-1/rules.d/99-disable-suspend.rules|content= <pre> // Отключение приостановки для всех пользователей polkit.ad..." Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
09:51 (cur | prev) +6 Krotesk talk contribs Created page with "Приостановку можно отключить и скрыть его пункты меню с помощью drop-in файла ''/etc/polkit-1/rules.d/99-disable-sus..." |