User contributions
Views
Actions
Namespaces
Variants
Tools
- 07:42, 13 September 2022 diff hist −693 m User:Megavolt/bootloaders →Overview current Tag: Visual edit
- 04:43, 12 September 2022 diff hist −39 m User:Megavolt/grub delete current Tag: Blanking
- 04:41, 12 September 2022 diff hist +53 m User:Megavolt current
- 04:34, 12 September 2022 diff hist +39 N User:Megavolt/grub Megavolt moved page User:Megavolt/grub to User:Megavolt/bootloaders Tag: New redirect
- 04:34, 12 September 2022 diff hist 0 m User:Megavolt/bootloaders Megavolt moved page User:Megavolt/grub to User:Megavolt/bootloaders
- 02:57, 12 September 2022 diff hist +1,038 N User:Megavolt/chroot add chroot current Tag: Visual edit: Switched
- 02:05, 12 September 2022 diff hist −102 m User:Megavolt/bootloaders some rework
- 09:22, 11 September 2022 diff hist +10,173 N User:Megavolt/bootloaders Created page with "<languages/> __TOC__ <translate> ==Overview== <!--T:1--> In order to load the operating system, a Linux-capable boot loader such as GRUB, rEFInd or Syslinux needs to be instal..." Tag: Visual edit: Switched
- 11:44, 19 April 2022 diff hist +24 m Manjaro Online Update Telegram description because no offer of general support there
- 18:57, 16 December 2021 diff hist +303 m Pacman troubleshooting removed gnupg from pacman command, added $HOME/.cache/pkg/ instead of $HOME/.cache/,
- 22:43, 13 December 2021 diff hist +989 Pacman troubleshooting Added improved sequence to fix broken keyrings
- 08:49, 12 November 2021 diff hist +184 m GRUB/Restore the GRUB Bootloader added note at manual mount for btrfs Tag: Visual edit: Switched
- 19:50, 22 September 2021 diff hist +260 m Swap Added: swapfile -> timeshift compatibility
- 00:59, 4 April 2021 diff hist 0 Main Page/de
- 00:59, 4 April 2021 diff hist 0 Translations:Main Page/93/de current
- 13:24, 3 April 2021 diff hist +643 m User talk:Oguzkagan →Switch to translated page automatically when available
- 13:12, 3 April 2021 diff hist +34 m User talk:Oguzkagan →language links
- 01:10, 2 April 2021 diff hist +36 Swap Marked this version for translation
- 01:08, 2 April 2021 diff hist +69 m Swap page translations: added some texts
- 00:54, 2 April 2021 diff hist +39 Swap/de Created page with "Um sicherzustellen, dass die Auslagerung beim Booten aktiviert ist, können wir einen Eintrag in {{ic|/etc/fstab}} hinzufügen. Am besten verwenden Sie dazu die UUID anstelle..."
- 00:54, 2 April 2021 diff hist +267 N Translations:Swap/38/de Created page with "Um sicherzustellen, dass die Auslagerung beim Booten aktiviert ist, können wir einen Eintrag in {{ic|/etc/fstab}} hinzufügen. Am besten verwenden Sie dazu die UUID anstelle..." current
- 00:48, 2 April 2021 diff hist +31 Swap/de Created page with "Als nächstes müssen wir die Auslagerungspartition mit dem Befehl {{ic|swapon}} aktivieren. In Anlehnung an unser obiges Beispiel könnte dies erfolgen mit:"
- 00:48, 2 April 2021 diff hist +157 N Translations:Swap/37/de Created page with "Als nächstes müssen wir die Auslagerungspartition mit dem Befehl {{ic|swapon}} aktivieren. In Anlehnung an unser obiges Beispiel könnte dies erfolgen mit:" current
- 00:47, 2 April 2021 diff hist +40 Swap/de Created page with "Sobald Sie eine Auslagerungspartition haben, müssen Sie die Auslagerungspartition mit {{ic|mkswap}} initialisieren. Wenn Ihre Auslagerungspartition zum Beispiel {{ic|/dev/sd..."
- 00:47, 2 April 2021 diff hist +222 N Translations:Swap/36/de Created page with "Sobald Sie eine Auslagerungspartition haben, müssen Sie die Auslagerungspartition mit {{ic|mkswap}} initialisieren. Wenn Ihre Auslagerungspartition zum Beispiel {{ic|/dev/sd..." current
- 00:46, 2 April 2021 diff hist +149 Swap/de Created page with "Um eine Auslagerungspartition zu erstellen, benötigen Sie genügend nicht zugewiesenen Speicherplatz, um eine zusätzliche Partition zu erstellen. Wenn Sie nicht genügend Pl..."
- 00:46, 2 April 2021 diff hist +433 N Translations:Swap/35/de Created page with "Um eine Auslagerungspartition zu erstellen, benötigen Sie genügend nicht zugewiesenen Speicherplatz, um eine zusätzliche Partition zu erstellen. Wenn Sie nicht genügend Pl..." current
- 00:44, 2 April 2021 diff hist +14 Swap/de Created page with "==Erstellen und Aktivieren einer Auslagerungspartition=="
- 00:44, 2 April 2021 diff hist +56 N Translations:Swap/34/de Created page with "==Erstellen und Aktivieren einer Auslagerungspartition==" current
- 00:43, 2 April 2021 diff hist +72 Swap/de Created page with "Eine Auslagerungspartition ist die traditionelle Art, den Auslagerungsbereich zu verwalten. In diesem Szenario wird eine dedizierte Partition (oder Partitionen) für die Unte..."
- 00:43, 2 April 2021 diff hist +216 N Translations:Swap/33/de Created page with "Eine Auslagerungspartition ist die traditionelle Art, den Auslagerungsbereich zu verwalten. In diesem Szenario wird eine dedizierte Partition (oder Partitionen) für die Unte..." current
- 00:37, 2 April 2021 diff hist +13 Swap/de Created page with "=Eine Auslagerungspartition benutzen="
- 00:37, 2 April 2021 diff hist +37 N Translations:Swap/32/de Created page with "=Eine Auslagerungspartition benutzen=" current
- 00:36, 2 April 2021 diff hist +27 Swap/de Created page with "eine Liste aller Anwendungen / Dienste anzeigen, die Auslagerung beanspruchen und wie viel sie beanspruchen, in absteigender Reihenfolge"
- 00:36, 2 April 2021 diff hist +136 N Translations:Swap/31/de Created page with "eine Liste aller Anwendungen / Dienste anzeigen, die Auslagerung beanspruchen und wie viel sie beanspruchen, in absteigender Reihenfolge" current
- 00:36, 2 April 2021 diff hist +25 Swap/de Created page with "zeigt an, ob zswap aktiv ist oder nicht, und wenn aktiv, gibt zswap Parameter an, wenn es mit dem Befehl {{$ic|sudo}} ausgeführt wird"
- 00:36, 2 April 2021 diff hist +134 N Translations:Swap/30/de Created page with "zeigt an, ob zswap aktiv ist oder nicht, und wenn aktiv, gibt zswap Parameter an, wenn es mit dem Befehl {{$ic|sudo}} ausgeführt wird" current
- 00:35, 2 April 2021 diff hist 0 Swap/de
- 00:35, 2 April 2021 diff hist 0 Translations:Swap/29/de current
- 00:35, 2 April 2021 diff hist −1 Swap/de Created page with "Der folgende Skript wird:"
- 00:35, 2 April 2021 diff hist +25 N Translations:Swap/29/de Created page with "Der folgende Skript wird:"
- 00:34, 2 April 2021 diff hist 0 Swap/de Created page with "Der Befehl {{ic|swapon}} zeigt Ihre aktuellen Swap-Informationen an. Zum Beispiel:"
- 00:34, 2 April 2021 diff hist +83 N Translations:Swap/28/de Created page with "Der Befehl {{ic|swapon}} zeigt Ihre aktuellen Swap-Informationen an. Zum Beispiel:" current
- 00:33, 2 April 2021 diff hist +7 Swap/de Created page with "=Auslagerungsinformationen anzeigen="
- 00:33, 2 April 2021 diff hist +36 N Translations:Swap/27/de Created page with "=Auslagerungsinformationen anzeigen=" current
- 00:33, 2 April 2021 diff hist +11 Swap/de Created page with "Der größte Server, den einer der Autoren dieses Wikis jemals installiert hat, hatte in der Tat 8TB RAM"
- 00:33, 2 April 2021 diff hist +104 N Translations:Swap/26/de Created page with "Der größte Server, den einer der Autoren dieses Wikis jemals installiert hat, hatte in der Tat 8TB RAM" current
- 00:31, 2 April 2021 diff hist +12 Swap/de
- 00:31, 2 April 2021 diff hist +12 Translations:Swap/24/de current
- 00:31, 2 April 2021 diff hist +13 Swap/de Created page with "Arbeitsspeicher Kein Ruhezustand Mit Ruhezustand Maximum"
- 00:31, 2 April 2021 diff hist +62 N Translations:Swap/25/de Created page with "Arbeitsspeicher Kein Ruhezustand Mit Ruhezustand Maximum" current
- 00:31, 2 April 2021 diff hist +1 Swap/de Created page with "RAM Kein Ruhezustand Mit Ruhezustand Maximum"
- 00:31, 2 April 2021 diff hist +50 N Translations:Swap/24/de Created page with "RAM Kein Ruhezustand Mit Ruhezustand Maximum"
- 00:30, 2 April 2021 diff hist +1 Swap/de
- 00:30, 2 April 2021 diff hist +1 Translations:Swap/23/de current
- 00:28, 2 April 2021 diff hist +33 Swap/de Created page with "Unter Berücksichtigung aller oben genannten Punkte ergibt sich die folgende Tabelle: (die letzten 3 Spalten bezeichnen den Auslagerungsbereich)"
- 00:28, 2 April 2021 diff hist +144 N Translations:Swap/23/de Created page with "Unter Berücksichtigung aller oben genannten Punkte ergibt sich die folgende Tabelle: (die letzten 3 Spalten bezeichnen den Auslagerungsbereich)"
- 00:27, 2 April 2021 diff hist −62 Swap/de
- 00:27, 2 April 2021 diff hist −62 Translations:Swap/22/de current
- 00:27, 2 April 2021 diff hist +153 Swap/de Created page with "Der "abnehmende Nutzen" bedeutet, dass Sie, wenn Sie mehr Auslagerungsspeicher als das Doppelte Ihrer RAM-Größe benötigen, besser mehr RAM hinzufügen sollten, da der Zugri..."
- 00:27, 2 April 2021 diff hist +551 N Translations:Swap/22/de Created page with "Der "abnehmende Nutzen" bedeutet, dass Sie, wenn Sie mehr Auslagerungsspeicher als das Doppelte Ihrer RAM-Größe benötigen, besser mehr RAM hinzufügen sollten, da der Zugri..."
- 00:24, 2 April 2021 diff hist +41 Swap/de Created page with "Der einzige Nachteil, wenn Sie mehr Auslagerungsspeicher haben, als Sie tatsächlich benötigen, ist, dass der dafür reservierte Speicherplatz nicht für Anwendungs- oder Sys..."
- 00:24, 2 April 2021 diff hist +206 N Translations:Swap/21/de Created page with "Der einzige Nachteil, wenn Sie mehr Auslagerungsspeicher haben, als Sie tatsächlich benötigen, ist, dass der dafür reservierte Speicherplatz nicht für Anwendungs- oder Sys..." current
- 00:23, 2 April 2021 diff hist +77 Swap/de Created page with "Bei moderneren Systemen (>4 GB) sollte Ihr Auslagerungsplatz mindestens der Größe Ihres physischen Speichers (RAM) entsprechen, '''wenn Sie den Ruhezustand verwenden''', and..."
- 00:23, 2 April 2021 diff hist +422 N Translations:Swap/20/de Created page with "Bei moderneren Systemen (>4 GB) sollte Ihr Auslagerungsplatz mindestens der Größe Ihres physischen Speichers (RAM) entsprechen, '''wenn Sie den Ruhezustand verwenden''', and..." current
- 00:20, 2 April 2021 diff hist +38 Swap/de Created page with "Bei weniger als 4 GB physischem Speicher (RAM) wird dringend empfohlen, dass der Swap-Speicher mindestens so groß sein sollte wie der RAM-Speicher. Außerdem wird empfohlen,..."
- 00:20, 2 April 2021 diff hist +358 N Translations:Swap/19/de Created page with "Bei weniger als 4 GB physischem Speicher (RAM) wird dringend empfohlen, dass der Swap-Speicher mindestens so groß sein sollte wie der RAM-Speicher. Außerdem wird empfohlen,..." current
- 00:16, 2 April 2021 diff hist +82 Swap/de Created page with "Die benötigte Swap-Größe ist sehr variabel und hängt von ''Ihren'' spezifischen Anwendungen und der Arbeitslast ab. Es gibt keine allgemeingültige Formel für die Größ..."
- 00:16, 2 April 2021 diff hist +313 N Translations:Swap/18/de Created page with "Die benötigte Swap-Größe ist sehr variabel und hängt von ''Ihren'' spezifischen Anwendungen und der Arbeitslast ab. Es gibt keine allgemeingültige Formel für die Größ..." current
- 00:15, 2 April 2021 diff hist +18 Swap/de Created page with "=Wie viel Auslagerungspeicher brauche ich?="
- 00:15, 2 April 2021 diff hist +43 N Translations:Swap/17/de Created page with "=Wie viel Auslagerungspeicher brauche ich?=" current
- 00:14, 2 April 2021 diff hist +21 Swap/de Created page with "Wenn Sie einen Server mit 1 TB RAM haben, den Sie als Desktop verwenden, ohne dass Anwendungen virtuellen Speicher zuweisen oder Speicherlecks haben: ''Nein, Sie müssen nicht..."
- 00:14, 2 April 2021 diff hist +188 N Translations:Swap/16/de Created page with "Wenn Sie einen Server mit 1 TB RAM haben, den Sie als Desktop verwenden, ohne dass Anwendungen virtuellen Speicher zuweisen oder Speicherlecks haben: ''Nein, Sie müssen nicht..." current
- 00:13, 2 April 2021 diff hist +13 Swap/de Created page with "Wenn Sie eine Anwendung haben, die ein Speicherleck hat: ''ja, Sie müssen auslagern!''"
- 00:13, 2 April 2021 diff hist +87 N Translations:Swap/15/de Created page with "Wenn Sie eine Anwendung haben, die ein Speicherleck hat: ''ja, Sie müssen auslagern!''" current
- 00:12, 2 April 2021 diff hist +19 Swap/de Created page with "Wenn Sie eine Anwendung haben, die anstelle von RAM direkt virtuellen Speicher für temporäre Speicherung zuweist: ''ja, Sie müssen auslagern!''"
- 00:12, 2 April 2021 diff hist +146 N Translations:Swap/14/de Created page with "Wenn Sie eine Anwendung haben, die anstelle von RAM direkt virtuellen Speicher für temporäre Speicherung zuweist: ''ja, Sie müssen auslagern!''" current
- 00:11, 2 April 2021 diff hist +5 Swap/de Created page with "Wenn Sie Dienste haben, die nicht immer aktiv sind, aber trotzdem ständig laufen: ''ja, Sie müssen auslagern!''"
- 00:11, 2 April 2021 diff hist +113 N Translations:Swap/13/de Created page with "Wenn Sie Dienste haben, die nicht immer aktiv sind, aber trotzdem ständig laufen: ''ja, Sie müssen auslagern!''" current
- 00:10, 2 April 2021 diff hist +19 Swap/de Created page with "Wenn Sie den Ruhezustand verwenden: ''ja, Sie müssen auslagern!''"
- 00:10, 2 April 2021 diff hist +66 N Translations:Swap/12/de Created page with "Wenn Sie den Ruhezustand verwenden: ''ja, Sie müssen auslagern!''" current
- 00:10, 2 April 2021 diff hist +58 Swap/de Created page with "Das ist eine Frage, die nicht beantwortet werden kann, ohne einen Blick auf Ihre Konfiguration zu werfen. Selbst bei reichlich verfügbarem Speicher wird dieser oft als Auffan..."
- 00:10, 2 April 2021 diff hist +330 N Translations:Swap/11/de Created page with "Das ist eine Frage, die nicht beantwortet werden kann, ohne einen Blick auf Ihre Konfiguration zu werfen. Selbst bei reichlich verfügbarem Speicher wird dieser oft als Auffan..." current
- 00:09, 2 April 2021 diff hist +15 Swap/de Created page with "=Brauche ich eine Auslagerung?="
- 00:09, 2 April 2021 diff hist +31 N Translations:Swap/10/de Created page with "=Brauche ich eine Auslagerung?=" current
- 00:08, 2 April 2021 diff hist +11 Swap/de Created page with "Dieser Artikel versucht, so umfassend wie möglich zu sein, aber noch mehr Informationen finden Sie in den unten verlinkten Artikel"
- 00:08, 2 April 2021 diff hist +142 N Translations:Swap/9/de Created page with "Dieser Artikel versucht, so umfassend wie möglich zu sein, aber noch mehr Informationen finden Sie in den unten verlinkten Artikel" current
- 00:07, 2 April 2021 diff hist +27 Swap/de Created page with "Komprimierte Auslagerung (zswap)"
- 00:07, 2 April 2021 diff hist +32 N Translations:Swap/8/de Created page with "Komprimierte Auslagerung (zswap)" current
- 00:05, 2 April 2021 diff hist +12 Swap/de Created page with "Eine Auslagerungs-Datei"
- 00:05, 2 April 2021 diff hist +23 N Translations:Swap/7/de Created page with "Eine Auslagerungs-Datei" current
- 00:05, 2 April 2021 diff hist +11 Swap/de Created page with "Eine Auslagerungs-Partition"
- 00:05, 2 April 2021 diff hist +27 N Translations:Swap/6/de Created page with "Eine Auslagerungs-Partition" current
- 00:04, 2 April 2021 diff hist +17 Swap/de Created page with "Es gibt drei verschiedene Möglichkeiten, wie der Swap in Manjaro verwaltet werden kann:"
- 00:04, 2 April 2021 diff hist +88 N Translations:Swap/5/de Created page with "Es gibt drei verschiedene Möglichkeiten, wie der Swap in Manjaro verwaltet werden kann:" current
- 00:03, 2 April 2021 diff hist +33 Swap/de Created page with "Wenn dem System Auslagerungsspeicher zur Verfügung steht, kann der Kernel weniger häufig genutzte Speicherseiten von inaktiven Anwendungen / Diensten auf die Festplatte schr..."
- 00:03, 2 April 2021 diff hist +277 N Translations:Swap/4/de Created page with "Wenn dem System Auslagerungsspeicher zur Verfügung steht, kann der Kernel weniger häufig genutzte Speicherseiten von inaktiven Anwendungen / Diensten auf die Festplatte schr..." current
- 00:01, 2 April 2021 diff hist +7 Swap/de Created page with "Ohne Auslagerungsspeicher werden bei Speichermangel die Anwendungen ''beendet'', was zu einem Absturz des gesamten Systems führen kann."
- 00:01, 2 April 2021 diff hist +136 N Translations:Swap/3/de Created page with "Ohne Auslagerungsspeicher werden bei Speichermangel die Anwendungen ''beendet'', was zu einem Absturz des gesamten Systems führen kann." current
- 00:00, 2 April 2021 diff hist +39 Swap/de Created page with "Der Auslagerungsspeicher wird zur Erweiterung des für die Ausführung von Programmen verfügbaren Speichers (RAM) verwendet."
- 00:00, 2 April 2021 diff hist +125 N Translations:Swap/2/de Created page with "Der Auslagerungsspeicher wird zur Erweiterung des für die Ausführung von Programmen verfügbaren Speichers (RAM) verwendet." current
- 11:21, 1 April 2021 diff hist +23 Translations:Swap/Page display title/de current
- 11:23, 31 March 2021 diff hist +8 m Swap moved language selector ot the top
- 11:21, 31 March 2021 diff hist +2 Swap/de Created page with "=Übersicht="
- 11:21, 31 March 2021 diff hist +12 N Translations:Swap/1/de Created page with "=Übersicht=" current
- 11:20, 31 March 2021 diff hist +14,976 N Swap/de Created page with "Swap"
- 11:20, 31 March 2021 diff hist +4 N Translations:Swap/Page display title/de Created page with "Swap"
- 11:12, 31 March 2021 diff hist +1,131 Swap Marked this version for translation
- 11:11, 31 March 2021 diff hist +2,084 m Swap Prepared for translation
- 10:00, 31 March 2021 diff hist +714 m User:Megavolt/regex update current
- 09:59, 31 March 2021 diff hist +4,637 N About Manjaro/de Created page with "Über Manjaro"
- 09:59, 31 March 2021 diff hist +13 N Translations:About Manjaro/Page display title/de Created page with "Über Manjaro" current
- 09:58, 31 March 2021 diff hist +6 m About Manjaro typo
- 09:55, 31 March 2021 diff hist +213 m About Manjaro added variables
- 08:57, 31 March 2021 diff hist +5 Manjaro/de Created page with "Warum du Manjaro niemals neu installieren brauchst."
- 08:57, 31 March 2021 diff hist +51 N Translations:Manjaro/18/de Created page with "Warum du Manjaro niemals neu installieren brauchst." current
- 08:56, 31 March 2021 diff hist +2 Manjaro/de Created page with "Das Entwicklungsmodel "Rolling Release""
- 08:56, 31 March 2021 diff hist +39 N Translations:Manjaro/17/de Created page with "Das Entwicklungsmodel "Rolling Release"" current
- 08:56, 31 March 2021 diff hist −3 Manjaro/de Created page with "Häufig gestellte Fragen über Linux und Manjaro"
- 08:56, 31 March 2021 diff hist +48 N Translations:Manjaro/16/de Created page with "Häufig gestellte Fragen über Linux und Manjaro" current
- 08:55, 31 March 2021 diff hist +11 N Translations:Manjaro/15/de Created page with "Manjaro FAQ" current
- 08:55, 31 March 2021 diff hist +2 Manjaro/de Created page with "Die Unterschiede zwischen Manjaro und Arch Linux"
- 08:55, 31 March 2021 diff hist +48 N Translations:Manjaro/14/de Created page with "Die Unterschiede zwischen Manjaro und Arch Linux" current
- 08:55, 31 March 2021 diff hist +2 Manjaro/de Created page with "Manjaro: eine andere Art von Monster"
- 08:55, 31 March 2021 diff hist +36 N Translations:Manjaro/13/de Created page with "Manjaro: eine andere Art von Monster" current
- 08:55, 31 March 2021 diff hist +23 Manjaro/de Created page with "Lernen Sie diese schnelle, leistungsstarke und benutzerfreundliche Linux Distribution kennen."
- 08:55, 31 March 2021 diff hist +93 N Translations:Manjaro/12/de Created page with "Lernen Sie diese schnelle, leistungsstarke und benutzerfreundliche Linux Distribution kennen." current
- 08:54, 31 March 2021 diff hist 0 Manjaro/de Created page with "Über Manjaro"
- 08:54, 31 March 2021 diff hist +13 N Translations:Manjaro/11/de Created page with "Über Manjaro" current
- 08:54, 31 March 2021 diff hist +9 Manjaro/de Created page with "Weitere Informationen"
- 08:54, 31 March 2021 diff hist +21 N Translations:Manjaro/10/de Created page with "Weitere Informationen" current
- 08:54, 31 March 2021 diff hist +108 Manjaro Marked this version for translation
- 08:53, 31 March 2021 diff hist +139 m Manjaro Adding "Special:MyLanguage/" to internal links
- 07:51, 31 March 2021 diff hist +477 User talk:Oguzkagan →Switch to translated page automatically when available: new section
- 06:54, 31 March 2021 diff hist +5 Manjaro/de Created page with ": ''Warum du Manjaro niemals neu installieren brauchst.''"
- 06:54, 31 March 2021 diff hist +57 N Translations:Manjaro/9/de Created page with ": ''Warum du Manjaro niemals neu installieren brauchst.''" current
- 06:52, 31 March 2021 diff hist +1 Manjaro/de Created page with "* Das Entwicklungsmodel: Rolling Release"
- 06:52, 31 March 2021 diff hist +82 N Translations:Manjaro/8/de Created page with "* Das Entwicklungsmodel: Rolling Release" current
- 06:49, 31 March 2021 diff hist −2 Manjaro/de Created page with ": ''Häufig gestellte Fragen über Linux und Manjaro.''"
- 06:49, 31 March 2021 diff hist +56 N Translations:Manjaro/7/de Created page with ": ''Häufig gestellte Fragen über Linux und Manjaro.''" current
- 06:48, 31 March 2021 diff hist +29 N Translations:Manjaro/6/de Created page with "* Manjaro FAQ" current
- 06:48, 31 March 2021 diff hist +2 Manjaro/de Created page with ": ''Die Unterschiede zwischen Manjaro und Arch Linux''|"
- 06:48, 31 March 2021 diff hist +55 N Translations:Manjaro/5/de Created page with ": ''Die Unterschiede zwischen Manjaro und Arch Linux''|" current
- 06:47, 31 March 2021 diff hist +2 Manjaro/de Unclear how exactly this can be translated.
- 06:47, 31 March 2021 diff hist +77 N Translations:Manjaro/4/de Unclear how exactly this can be translated. current
- 06:40, 31 March 2021 diff hist +22 Manjaro/de Created page with ": ''Lernen Sie diese schnelle, leistungsstarke und benutzerfreundliche Linux Distribution kennen.''"
- 06:40, 31 March 2021 diff hist +100 N Translations:Manjaro/3/de Created page with ": ''Lernen Sie diese schnelle, leistungsstarke und benutzerfreundliche Linux Distribution kennen.''" current
- 06:38, 31 March 2021 diff hist 0 Manjaro/de Created page with "* Über Manjaro"
- 06:38, 31 March 2021 diff hist +33 N Translations:Manjaro/2/de Created page with "* Über Manjaro" current
- 06:38, 31 March 2021 diff hist +9 Manjaro/de Created page with "Weitere Informationen"
- 06:38, 31 March 2021 diff hist +21 N Translations:Manjaro/1/de Created page with "Weitere Informationen" current
- 06:37, 31 March 2021 diff hist +617 N Manjaro/de Created page with "Manjaro"
- 06:37, 31 March 2021 diff hist +7 N Translations:Manjaro/Page display title/de Created page with "Manjaro" current
- 06:27, 31 March 2021 diff hist 0 Main Page/de Created page with "Software Verwaltung"
- 06:27, 31 March 2021 diff hist +19 N Translations:Main Page/283/de Created page with "Software Verwaltung" current
- 06:27, 31 March 2021 diff hist +49 Main Page/de Created page with ": ''Stelle sicher, dass QT-Apps zu den GTK+ Themen der Desktop-Umgebung/Fenster-Manager passen.''"
- 06:27, 31 March 2021 diff hist +97 N Translations:Main Page/282/de Created page with ": ''Stelle sicher, dass QT-Apps zu den GTK+ Themen der Desktop-Umgebung/Fenster-Manager passen.''"
- 06:26, 31 March 2021 diff hist +38 Main Page/de Created page with "* '''Stelle alle QT-Apps so ein, sodass diese GTK+ Schriften und Themen-Enstellungen verwenden.'''"
- 06:26, 31 March 2021 diff hist +153 N Translations:Main Page/281/de Created page with "* '''Stelle alle QT-Apps so ein, sodass diese GTK+ Schriften und Themen-Enstellungen verwenden.'''"
- 06:26, 31 March 2021 diff hist +56 N Translations:Main Page/252/de Created page with "* '''[https://t.me/manjaro_official Manjaro Telegram]'''" current
- 06:17, 31 March 2021 diff hist +5 Test page/de Created page with "Manjaro installieren"
- 06:17, 31 March 2021 diff hist +20 N Translations:Test page/26/de Created page with "Manjaro installieren" current
- 02:17, 31 March 2021 diff hist +150 m Talk:Main Page →Adding "Special:MyLanguage/" to internal links
- 02:13, 31 March 2021 diff hist +588 N Talk:Main Page →Adding "Special:MyLanguage/" to internal links: new section
- 13:00, 29 March 2021 diff hist +22 m User:Megavolt/regex correction
- 11:05, 29 March 2021 diff hist +151 m User:Megavolt/regex added "prepare lists"
- 10:09, 29 March 2021 diff hist +109 m User:Megavolt/regex update category
- 10:04, 29 March 2021 diff hist +468 m User:Megavolt/regex added "remove misc" and "prepare categories"
- 09:31, 29 March 2021 diff hist +238 Test page Marked this version for translation
- 09:30, 29 March 2021 diff hist +330 m Test page Update: Testing "Special:MyLanguage/" with internal links
- 08:56, 29 March 2021 diff hist +12 m User:Megavolt/regex ">" to "<"
- 08:53, 29 March 2021 diff hist +269 m User:Megavolt/regex Update Special:MyLanguage: divide into 2 cases
- 08:22, 29 March 2021 diff hist +323 m Test page test adding Special:MyLanguage
- 08:17, 29 March 2021 diff hist 0 m User:Megavolt/regex Update Special:MyLanguage
- 08:04, 29 March 2021 diff hist +30 m User:Megavolt/regex Update Special:MyLanguage
- 04:37, 28 March 2021 diff hist +85 m User:Megavolt Transclude cheatsheet
- 04:27, 28 March 2021 diff hist +60 m User:Megavolt/cheatsheet Replace < with < due the translate extension current
- 04:23, 28 March 2021 diff hist +1,992 N User:Megavolt/cheatsheet Added Translate Extension to cheatsheet
- 02:50, 28 March 2021 diff hist +34 m User:Megavolt/regex added <nowiki> tag
- 02:48, 28 March 2021 diff hist +52 m User:Megavolt transclude regex
- 02:42, 28 March 2021 diff hist +311 N User:Megavolt/regex first entry
- 01:18, 28 March 2021 diff hist +51 Main Page/de Created page with ": ''Stelle sicher, dass QT-Apps zu den GTK+ Themen der Desktop-Umgebung/Fenster-Manager passen.''"
- 01:18, 28 March 2021 diff hist +97 N Translations:Main Page/280/de Created page with ": ''Stelle sicher, dass QT-Apps zu den GTK+ Themen der Desktop-Umgebung/Fenster-Manager passen.''" current
- 01:15, 28 March 2021 diff hist +41 Main Page/de Created page with "* '''Stelle alle QT-Apps so ein, sodass diese GTK+ Schriften und Themen-Enstellungen verwenden.'''"
- 01:15, 28 March 2021 diff hist +153 N Translations:Main Page/279/de Created page with "* '''Stelle alle QT-Apps so ein, sodass diese GTK+ Schriften und Themen-Enstellungen verwenden.'''" current
- 01:12, 28 March 2021 diff hist +27 Main Page/de Created page with ": ''Installiere populäre Desktops und übernehme eine ganze Reihe von Desktop spezifischen Konfigurationen.''"
- 01:12, 28 March 2021 diff hist +110 N Translations:Main Page/278/de Created page with ": ''Installiere populäre Desktops und übernehme eine ganze Reihe von Desktop spezifischen Konfigurationen.''"
- 01:09, 28 March 2021 diff hist −2 Main Page/de Created page with "* '''Desktop-Umgebungen und Fenster-Manager'''"
- 01:09, 28 March 2021 diff hist +71 N Translations:Main Page/277/de Created page with "* '''Desktop-Umgebungen und Fenster-Manager'''" current
- 01:09, 28 March 2021 diff hist +22 Main Page/de Created page with ": ''Conky kann eine Menge nützlicher Informationen auf dem Schreibtisch anzeigen lassen.''"
- 01:09, 28 March 2021 diff hist +91 N Translations:Main Page/276/de Created page with ": ''Conky kann eine Menge nützlicher Informationen auf dem Schreibtisch anzeigen lassen.''"
- 01:07, 28 March 2021 diff hist +8 Main Page/de Created page with "* '''Conky - Grundlegende Tipps'''"
- 01:07, 28 March 2021 diff hist +59 N Translations:Main Page/275/de Created page with "* '''Conky - Grundlegende Tipps'''" current
- 01:06, 28 March 2021 diff hist +9 N Translations:Main Page/274/de Created page with "DEs / WMs" current
- 01:06, 28 March 2021 diff hist +18 Main Page/de Created page with ": ''Wie man größe der Schriften beim Hochfahren, Herunterfahren und in GRUB erhöht.''"
- 01:06, 28 March 2021 diff hist +88 N Translations:Main Page/273/de Created page with ": ''Wie man größe der Schriften beim Hochfahren, Herunterfahren und in GRUB erhöht.''"
- 01:05, 28 March 2021 diff hist +30 Main Page/de Created page with "* '''Größere Schrift für GRUB, das Hochfahren, und das Herunterfahren'''"
- 01:05, 28 March 2021 diff hist +122 N Translations:Main Page/272/de Created page with "* '''Größere Schrift für GRUB, das Hochfahren, und das Herunterfahren'''" current
- 01:03, 28 March 2021 diff hist +9 Main Page/de Created page with ": ''SystemD und /etc/fstab Optionen für die Geräte-Einbindung.''"
- 01:03, 28 March 2021 diff hist +66 N Translations:Main Page/271/de Created page with ": ''SystemD und /etc/fstab Optionen für die Geräte-Einbindung.''" current
- 01:01, 28 March 2021 diff hist +21 Main Page/de Created page with "* '''Fstab - Nutze SystemD zur automatischen Einbindung'''"
- 01:01, 28 March 2021 diff hist +92 N Translations:Main Page/270/de Created page with "* '''Fstab - Nutze SystemD zur automatischen Einbindung'''" current
- 01:00, 28 March 2021 diff hist +27 Main Page/de Created page with ": ''Installieren oder konfigurieren von MDM, GDM, SDDM, LXDM, and SLiM und wie man dieses umgeht.''"
- 01:00, 28 March 2021 diff hist +99 N Translations:Main Page/269/de Created page with ": ''Installieren oder konfigurieren von MDM, GDM, SDDM, LXDM, and SLiM und wie man dieses umgeht.''" current
- 00:57, 28 March 2021 diff hist +4 Main Page/de Created page with "* '''Anzeige-Manager / Anmeldebildschirme'''"
- 00:57, 28 March 2021 diff hist +81 N Translations:Main Page/268/de Created page with "* '''Anzeige-Manager / Anmeldebildschirme'''" current
- 00:55, 28 March 2021 diff hist +25 Main Page/de Created page with ": '' Wie man die Virtualisierung aktiviert, Manjaro auf Systemen mit Windows 10 laufen lässt und mehr!''"
- 00:55, 28 March 2021 diff hist +105 N Translations:Main Page/267/de Created page with ": '' Wie man die Virtualisierung aktiviert, Manjaro auf Systemen mit Windows 10 laufen lässt und mehr!''" current
- 00:53, 28 March 2021 diff hist 0 Main Page/de Created page with "* '''BIOS und UEFI'''"
- 00:53, 28 March 2021 diff hist +39 N Translations:Main Page/266/de Created page with "* '''BIOS und UEFI'''" current
- 00:52, 28 March 2021 diff hist +11 Main Page/de Created page with "Hochfahren / Startvorgang"
- 00:52, 28 March 2021 diff hist +25 N Translations:Main Page/265/de Created page with "Hochfahren / Startvorgang" current
- 00:51, 28 March 2021 diff hist −4 Main Page/de Created page with "Anpassung und Konfiguration"
- 00:51, 28 March 2021 diff hist +27 N Translations:Main Page/264/de Created page with "Anpassung und Konfiguration" current
- 00:51, 28 March 2021 diff hist +12 Main Page/de Created page with ": ''Installations- und Partitionierung-Anleitungen für Anfänger und erfahrene Benutzer.''"
- 00:51, 28 March 2021 diff hist +91 N Translations:Main Page/263/de Created page with ": ''Installations- und Partitionierung-Anleitungen für Anfänger und erfahrene Benutzer.''" current
- 00:49, 28 March 2021 diff hist +4 Main Page/de Created page with "* '''Installiere Manjaro'''"
- 00:49, 28 March 2021 diff hist +51 N Translations:Main Page/262/de Created page with "* '''Installiere Manjaro'''" current
- 00:49, 28 March 2021 diff hist +24 Main Page/de Created page with ": ''Brenne Manjaro auf eine CD/DVD oder auf einen USB-Stick unter Linux oder Windows.''"
- 00:49, 28 March 2021 diff hist +87 N Translations:Main Page/261/de Created page with ": ''Brenne Manjaro auf eine CD/DVD oder auf einen USB-Stick unter Linux oder Windows.''" current
- 00:47, 28 March 2021 diff hist +5 Main Page/de Created page with "* '''Brenne eine ISO-Datei'''"
- 00:47, 28 March 2021 diff hist +50 N Translations:Main Page/260/de Created page with "* '''Brenne eine ISO-Datei'''" current
- 00:47, 28 March 2021 diff hist +12 N Translations:Main Page/259/de Created page with "Installation" current
- 00:47, 28 March 2021 diff hist +18 Main Page/de Created page with ": ''Überprüfe dein heruntergeladenes Manjaro auf Fehler unter Linux und Windows.''"
- 00:47, 28 March 2021 diff hist +84 N Translations:Main Page/258/de Created page with ": ''Überprüfe dein heruntergeladenes Manjaro auf Fehler unter Linux und Windows.''" current
- 00:46, 28 March 2021 diff hist +16 Main Page/de Created page with "* '''Überprüfe ein heruntergeladenes ISO Abbild auf Fehler'''"
- 00:46, 28 March 2021 diff hist +107 N Translations:Main Page/257/de Created page with "* '''Überprüfe ein heruntergeladenes ISO Abbild auf Fehler'''"
- 00:45, 28 March 2021 diff hist −9 Main Page/de Created page with ": ''Wo Sie die neuesten und besten Manjaro finden.''"
- 00:45, 28 March 2021 diff hist +52 N Translations:Main Page/256/de Created page with ": ''Wo Sie die neuesten und besten Manjaro finden.''"
- 00:43, 28 March 2021 diff hist +5 Main Page/de Created page with "* '''Manjaro herunterladen'''"
- 00:43, 28 March 2021 diff hist +50 N Translations:Main Page/255/de Created page with "* '''Manjaro herunterladen'''" current
- 00:42, 28 March 2021 diff hist +2 Main Page/de Created page with "Manjaro holen"
- 00:42, 28 March 2021 diff hist +13 N Translations:Main Page/254/de Created page with "Manjaro holen" current
- 00:41, 28 March 2021 diff hist +13 Main Page/de Created page with ": ''Zusätzliche direkte Unterstützung für Manjaro Benutzer''"
- 00:41, 28 March 2021 diff hist +63 N Translations:Main Page/253/de Created page with ": ''Zusätzliche direkte Unterstützung für Manjaro Benutzer''" current
- 00:39, 28 March 2021 diff hist +7 Main Page/de Created page with ": ''Unser Forum, Twitter, Reddit, und unsere Facebook Konten.''"
- 00:39, 28 March 2021 diff hist +63 N Translations:Main Page/251/de Created page with ": ''Unser Forum, Twitter, Reddit, und unsere Facebook Konten.''" current
- 00:39, 28 March 2021 diff hist +41 N Translations:Main Page/250/de Created page with "* '''Manjaro Online'''" current
- 00:39, 28 March 2021 diff hist +7 Main Page/de Created page with "Online und Unterstützung"
- 00:39, 28 March 2021 diff hist +25 N Translations:Main Page/249/de Created page with "Online und Unterstützung" current
- 22:09, 27 March 2021 diff hist +7 Main Page/de Created page with ": ''Neu bei Manjaro? Starte hier für einen Überblick!''"
- 22:09, 27 March 2021 diff hist +57 N Translations:Main Page/248/de Created page with ": ''Neu bei Manjaro? Starte hier für einen Überblick!''" current
- 22:08, 27 March 2021 diff hist +3 Main Page/de Created page with "* '''Manjaro benutzen'''"
- 22:08, 27 March 2021 diff hist +56 N Translations:Main Page/247/de Created page with "* '''Manjaro benutzen'''" current
- 21:37, 27 March 2021 diff hist +503 User talk:Oguzkagan →language links: new section
- 21:11, 27 March 2021 diff hist +1,069 N Test page/de Created page with "Testseite"
- 21:11, 27 March 2021 diff hist +9 N Translations:Test page/Page display title/de Created page with "Testseite" current
- 20:46, 27 March 2021 diff hist +11 Main Page/de Created page with ": ''Verschiedene Artikel, um all deine Fragen zu beantworten!''"
- 20:46, 27 March 2021 diff hist +63 N Translations:Main Page/246/de Created page with ": ''Verschiedene Artikel, um all deine Fragen zu beantworten!''" current
- 20:46, 27 March 2021 diff hist +2 Main Page/de Created page with "* '''Manjaro Übersicht'''"
- 20:46, 27 March 2021 diff hist +38 N Translations:Main Page/245/de Created page with "* '''Manjaro Übersicht'''" current
- 20:45, 27 March 2021 diff hist +2 Main Page/de Created page with "Übersicht"
- 20:45, 27 March 2021 diff hist +10 N Translations:Main Page/244/de Created page with "Übersicht" current
- 20:45, 27 March 2021 diff hist −4 Main Page/de Created page with "Los geht's!"
- 20:45, 27 March 2021 diff hist +11 N Translations:Main Page/243/de Created page with "Los geht's!" current
- 20:43, 27 March 2021 diff hist −11 Main Page/de Created page with "Für eine alphabetisch sortierte Liste aller Wiki Anleitungen klicken Sie bitte [https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Category:Contents_Page{{#translation:}} hier]"
- 20:43, 27 March 2021 diff hist +167 N Translations:Main Page/242/de Created page with "Für eine alphabetisch sortierte Liste aller Wiki Anleitungen klicken Sie bitte [https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Category:Contents_Page{{#translation:}} hier]" current
- 20:34, 27 March 2021 diff hist −1 Main Page/de Created page with "Inhaltsseite"
- 20:34, 27 March 2021 diff hist +12 N Translations:Main Page/241/de Created page with "Inhaltsseite" current
- 20:28, 27 March 2021 diff hist −1 Main Page/de
- 20:28, 27 March 2021 diff hist −1 Translations:Main Page/240/de current
- 20:27, 27 March 2021 diff hist −11 Main Page/de Created page with "Aktuell warten '''{{NUMBEROFARTICLES}}''' Artikel hier auf dich."
- 20:27, 27 March 2021 diff hist +64 N Translations:Main Page/240/de Created page with "Aktuell warten '''{{NUMBEROFARTICLES}}''' Artikel hier auf dich."
- 20:26, 27 March 2021 diff hist +6 Main Page/de Created page with "Neuigkeiten - Die letzten Änderungen"
- 20:26, 27 March 2021 diff hist +37 N Translations:Main Page/239/de Created page with "Neuigkeiten - Die letzten Änderungen" current
- 20:24, 27 March 2021 diff hist −1 Main Page/de
- 20:24, 27 March 2021 diff hist −1 Translations:Main Page/93/de
- 20:23, 27 March 2021 diff hist +28 Main Page/de
- 20:23, 27 March 2021 diff hist +28 Translations:Main Page/93/de
- 20:21, 27 March 2021 diff hist +21 Main Page/de Created page with "Sie können eine paar kleinen Änderungen auf der Wiki begegnen. Wie sind dabei die Wiki und die Seiten zu aktualisieren. Alte Seiten und übersetzte Seiten sind unter *webpa..."
- 20:21, 27 March 2021 diff hist +232 N Translations:Main Page/93/de Created page with "Sie können eine paar kleinen Änderungen auf der Wiki begegnen. Wie sind dabei die Wiki und die Seiten zu aktualisieren. Alte Seiten und übersetzte Seiten sind unter *webpa..."
- 20:21, 27 March 2021 diff hist +46 N Translations:Main Page/93/qqq Created page with "Website can't be added because of restriction." current
- 20:14, 27 March 2021 diff hist +11 Main Page/de Created page with "Aktualisierung der Manjaro Wiki"
- 20:14, 27 March 2021 diff hist +31 N Translations:Main Page/92/de Created page with "Aktualisierung der Manjaro Wiki" current
- 20:11, 27 March 2021 diff hist +128 m User talk:Oguzkagan Answer to Oguzkagan
- 20:04, 27 March 2021 diff hist +10,708 N Main Page/de Created page with "Hauptseite"
- 20:04, 27 March 2021 diff hist +10 N Translations:Main Page/Page display title/de Created page with "Hauptseite" current
- 04:21, 27 March 2021 diff hist +567 N User talk:Oguzkagan Special:Translate don't save translations
- 00:48, 26 March 2021 diff hist +1,694 N User:Megavolt Erster Eintrag