Hauptseite
From Manjaro
Views
Actions
Namespaces
Variants
Tools
List of abbreviations:
- N
- This edit created a new page (also see list of new pages)
- m
- This is a minor edit
- b
- This edit was performed by a bot
- (±123)
- The page size changed by this number of bytes
12 November 2024
10:04 | Translation review log Krotesk talk contribs changed the state of Russian translations of KDE from new to needs_proofreading |
|
10:03 | KDE/ru 11 changes history +62 [Krotesk (11×)] | |||
|
10:03 (cur | prev) 0 Krotesk talk contribs | ||||
|
10:03 (cur | prev) −56 Krotesk talk contribs Created page with "{{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutdown savesession}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutdown logout}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutd..." | ||||
|
10:03 (cur | prev) +40 Krotesk talk contribs Created page with "Аналогичные команды могут быть использованы для запуска процесса без каких-либо подсказок." Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
10:02 (cur | prev) −45 Krotesk talk contribs Created page with "======Мгновенный======" Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
10:02 (cur | prev) −56 Krotesk talk contribs Created page with "{{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.LogoutPrompt /LogoutPrompt promptLogout}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.LogoutPrompt /LogoutPrompt promptReboot}} {{UserCmd|command=qdbus6..." Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
10:02 (cur | prev) +78 Krotesk talk contribs Created page with "DBUS предоставляет методы для открытия запроса на завершение сеанса (выход из системы, перезагру..." Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
10:00 (cur | prev) −44 Krotesk talk contribs Created page with "======Подсказка======" | ||||
|
10:00 (cur | prev) +166 Krotesk talk contribs Created page with "Выход из системы или завершение работы с помощью команды может быть полезен как для неграфичес..." | ||||
|
09:51 (cur | prev) −30 Krotesk talk contribs Created page with "=====Команды окончания сеанса=====" Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
09:51 (cur | prev) +3 Krotesk talk contribs Created page with "{{File|file=/etc/polkit-1/rules.d/99-disable-suspend.rules|content= <pre> // Отключение приостановки для всех пользователей polkit.ad..." Tags: Mobile web edit Mobile edit | ||||
|
09:51 (cur | prev) +6 Krotesk talk contribs Created page with "Приостановку можно отключить и скрыть его пункты меню с помощью drop-in файла ''/etc/polkit-1/rules.d/99-disable-sus..." |
Für eine alphabetisch sortierte Liste aller Wiki Anleitungen klicken Sie bitte hier
- Verschiedene Artikel, um all deine Fragen zu beantworten!
- Neu bei Manjaro? Starte hier für einen Überblick!
- Unser Forum, Twitter, Reddit, und unsere Facebook Konten.
- Zusätzliche direkte Unterstützung für Manjaro Benutzer
- Wo Sie das neueste und beste Manjaro Release finden.
- Überprüfe dein heruntergeladenes Manjaro auf Fehler unter Linux und Windows.
- Brenne Manjaro auf eine CD/DVD oder auf einen USB-Stick unter Linux oder Windows.
- Installations- und Partitionierung-Anleitungen für Anfänger und erfahrene Benutzer.
- Wie man die Virtualisierung aktiviert, Manjaro auf Systemen mit Windows 10 laufen lässt und mehr!
- Installieren oder konfigurieren von MDM, GDM, SDDM, LXDM, and SLiM und wie man dieses umgeht.
- SystemD und /etc/fstab Optionen für die Geräte-Einbindung.
- Wie man die Schriftgröße beim Hochfahren, Herunterfahren und in GRUB erhöht.
- Conky kann eine Menge nützlicher Informationen auf dem Schreibtisch anzeigen.
- Installiere populäre Desktops und übernehme eine ganze Reihe von spezifischen Konfigurationen.
- Stelle sicher, dass QT-Apps zu den GTK+ Themen der Desktop-Umgebung/Fenster-Manager passen.
- Stelle sicher, dass Java-Apps zu den GTK+ Themen der Desktop-Umgebung/Fenster-Manager passen.
- Repositories wechseln, die schnellsten Spiegelserver finden usw.
- Anleitung zur Verwendung des Package Managers und mehr.
- Es gibt eine Reihe benutzerfreundlicher Software-Manager!
- Erfahren und verwenden Sie das AUR.
- Erweitern Sie Ihre Softwarebibliothek mit Flatpaks
- Snaps auf Manjaro installieren und verwalten
- Eine Sammlung von Tipps und Konfigurationen für viele Anwendungen
- MSM kann Sprache, Benutzerkonto, Kernel, Uhrzeit und Datum, Grafikkartentreiber und mehr einstellen.
- Kernel and Driver.(mhwd)
- View, install, remove, or reinstall GPU drivers and much more.
- Stromsparen und Schlafzustand konfigurieren
- Drucken aktivieren und Drucker hinzufügen.
- Tablets und Stifte konfigurieren.
- Tipps speziell für ARM-Systeme
- Sicherheit, Anpassung und Konfiguration.
- Firewalls in Manjaro
- Lösung zum Aktualisieren der dynamischen IP für den OpenDNS-Dienst.
- Maus und Tastatur auf mehreren Computern und Betriebssystemen gemeinsam verwenden.
- Netzwerkverwaltung
- So richten Sie eine Samba-Freigabe in Ihrem Netzwerk ein.
- Using Python's built-in network capabilities to share files.
- One of the many ways to mount shares.
- Die von Manjaro implementierten Policykit-Regeln
- Wie man eine Partition verkleinert und hinzufügt so dass Manjaro weiß, wo und was sie ist.
- Shortcuts for your terminal.
- Werkzeugsatz, der von Manjaro-Entwicklern und fortgeschrittenen Benutzern verwendet wird.
- Informationen zu verschiedenen Dateisystemen, wie sie funktionieren und wie man sie verwendet.
- Alles über Swap-Space
- Verwalte das Journal von Systemd, die /var/log/*log-Dateien von syslog-ng, und begrenze deren Größe.
- Informationen zu root- und Superuser-Passwörtern.
- Lösungen & Workarounds für verschiedene Windows-Versionen.
- Benutzerdefinierte Tastaturbelegung festlegen.
- Wie man Dateien in jeder Manjaro-Edition anzeigt und bearbeitet.
- Manjaro bootet nicht? Vielleicht ist es besser zu reparieren als neu zu installieren!
- Verhindere, dass Manjaros GRUB überschrieben wird.
- Lösung für ein Problem, das bestimmte Computer betrifft, die JMicron-Chips verwenden.
- Hoffentlich behebt einer dieser Tipps Ihr Problem mit dem Tearing des Bildschirms.
- A fix for the "no locale support" error in dmenu.
- Die Lösung für ein Problem, das einige Laptop-Marken besonders betrifft.
- Ein kurzer Test im Terminal.
- Fehlerbehebung allgemeiner Probleme im Zusammenhang mit ALSA.
- How to create an account, and the dos and do-nots for Wiki contributors.
- The starting point for those willing to contribute to the wiki.