User contributions
Views
Actions
Namespaces
Variants
Tools
- 05:41, 21 April 2024 diff hist +82 Reactivating the Backlight/tr Created page with "== Genel Bakış ==" current
- 05:41, 21 April 2024 diff hist +1,180 N Reactivating the Backlight/tr Created page with "Tamamlandığında, terminali kapatın ve değişikliklerin kalıcı olarak etkili olması için sisteminizi yeniden başlatın."
- 22:48, 20 April 2024 diff hist +89 N Translations:Reactivating the Backlight/6/tr Created page with "Devam etmek için şifrenizi de girmeniz gerekecektir. Şimdi ikinci ve son komutu girin:" current
- 22:48, 20 April 2024 diff hist +187 N Translations:Reactivating the Backlight/4/tr Created page with "GRUB önyükleyicinin arka ışığı yeniden etkinleştirmesi sağlanarak bu sorun kolayca çözülebilir. Bunu yapmak için öncelikle terminalinizi açın ve aşağıdaki k..." current
- 22:48, 20 April 2024 diff hist +52 N Translations:Reactivating the Backlight/3/tr Created page with "== Ekran Arka Işığını Yeniden Etkinleştirme ==" current
- 22:48, 20 April 2024 diff hist +525 N Translations:Reactivating the Backlight/2/tr Created page with "Bazı kullanıcılar, özellikle de dizüstü bilgisayar kullananlar, ana işletim sistemi olarak Microsoft Windows'u bir Linux dağıtımıyla değiştirdikten sonra ekran pa..." current
- 22:47, 20 April 2024 diff hist +19 N Translations:Reactivating the Backlight/1/tr Created page with "== Genel Bakış ==" current
- 22:47, 20 April 2024 diff hist +37 N Translations:Reactivating the Backlight/Page display title/tr Created page with "Arka Işığı Yeniden Etkinleştirme" current
- 22:49, 20 April 2024 diff hist +128 N Translations:Reactivating the Backlight/8/tr Created page with "Tamamlandığında, terminali kapatın ve değişikliklerin kalıcı olarak etkili olması için sisteminizi yeniden başlatın." current
- 12:42, 20 April 2024 diff hist +192 About Manjaro/tr current
- 12:42, 20 April 2024 diff hist +160 Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/tr Created page with "left|36px" current
- 12:42, 20 April 2024 diff hist +776 N Pacman/tr Created page with "Pacman" current
- 12:42, 20 April 2024 diff hist +177 Wiki tweak page/tr Created page with "Sayfayı oluşturduktan sonra aşağıdaki kodu örnek alarak düzenleyin. <pre><noinclude>{{Template}}</noinclude> <includeonly>{{Box|{{{1}}}|{{{2}}}|#rgb|#rgb}}</includeonly..." current
- 12:40, 20 April 2024 diff hist +41 BIOS and UEFI/tr current
- 12:42, 20 April 2024 diff hist −517 Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/tr Created page with "İlk olarak, hem ~/.bash_profile hem de /etc/profile dosyalarını kontrol etmem ve artık yanlış olan yolları eklediğim '''PATH''' değişkenlerini değiştirmem gerekiyo..." current
- 12:42, 20 April 2024 diff hist +10,029 N Manjaro:A Different Kind of Beast/tr Created page with "'''Manjaro Donanım Algılama (mhwd)'''" current
- 12:42, 20 April 2024 diff hist +1,948 N Software Applications/tr Created page with "Yazılım uygulamaları" current
- 12:18, 20 April 2024 diff hist +59 N Translations:Wiki tweak page/8/tr Created page with "===Kullanım=== <nowiki>{{TemplateName|Text here}}</nowiki>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:18, 20 April 2024 diff hist +96 N Translations:Wiki tweak page/7/tr Created page with "Yeni şablonu kaydetmeden önce her zaman değişikliklerinizi önizleyin ve hataları düzeltin" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:17, 20 April 2024 diff hist +216 N Translations:Wiki tweak page/6/tr Created page with "Sayfayı oluşturduktan sonra düzenleyin ve aşağıdaki kodu örnek olarak kullanın. <pre><noinclude>{{Template}}</noinclude> <includeonly>{{TemplateNameBase|TemplateName:|..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:17, 20 April 2024 diff hist +149 N Translations:Wiki tweak page/5/tr Created page with "Şablon Tabanı sayfanızı kaydedin ve yeni bir sayfa oluşturun. Örnek: <nowiki>http://wiki.manjaro.org/index.php/Template:TemplateName</nowiki>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:17, 20 April 2024 diff hist +157 N Translations:Wiki tweak page/4/tr Created page with "- rgb, kenarlığın renginin onaltılık kodudur. - rgb, arka plan renginin onaltılık kodudur. - Box bu şablonların formatlarını aldığı şablondur." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:16, 20 April 2024 diff hist +39 N Translations:Wiki tweak page/3/tr Created page with "Şablon argümanlarının açıklaması" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:16, 20 April 2024 diff hist +182 N Translations:Wiki tweak page/2/tr Created page with "Sayfayı oluşturduktan sonra aşağıdaki kodu örnek alarak düzenleyin. <pre><noinclude>{{Template}}</noinclude> <includeonly>{{Box|{{{1}}}|{{{2}}}|#rgb|#rgb}}</includeonly..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:15, 20 April 2024 diff hist +545 N Translations:Wiki tweak page/1/tr Created page with "== Şablonlar nasıl oluşturulur == {{BoxWarning|Bir şablonun eksik olduğunu veya iyileştirilmesi gerektiğini düşünüyorsanız?|Bu Talk:Wiki_tweak_page|Tartışma ba..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:14, 20 April 2024 diff hist +37 Translations:About Manjaro/25/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:14, 20 April 2024 diff hist +40 Translations:About Manjaro/24/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:13, 20 April 2024 diff hist +43 Translations:About Manjaro/23/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:13, 20 April 2024 diff hist +43 Translations:About Manjaro/22/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:13, 20 April 2024 diff hist +29 Translations:About Manjaro/21/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:13, 20 April 2024 diff hist +271 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/20/tr Created page with "Daha sonra standart varsayılan /home/<user>/ depolama dizinleri olarak kabul edilenlerin (İndirilenler, Video, Müzik vb.) yollarını değiştirmem gerekiyordu. Bu yolları..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:13, 20 April 2024 diff hist +170 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/19/tr Created page with "{{File| file=/etc/profile| content=<pre># Set our default path PATH="/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/local/sbin:/usr/sbin:/sbin:/mnt/bdata/scripts:" export PATH</pre>}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:13, 20 April 2024 diff hist +175 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/18/tr Created page with "{{File| file=~/.bash_profile| content=<pre>PATH=$PATH:/mnt/bdata/scripts export PATH PATH=$PATH:~/games/ut2004 export PATH PATH=$PATH:~/games/ut2004/System export PATH</pre>}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:12, 20 April 2024 diff hist +630 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/17/tr Created page with "İlk olarak, hem ~/.bash_profile hem de /etc/profile dosyalarını kontrol etmem ve artık yanlış olan yolları eklediğim '''PATH''' değişkenlerini değiştirmem gerekiyo..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:12, 20 April 2024 diff hist +85 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/16/tr Created page with "==Sistemi yeni varsayılan depolama dizinlerini kullanacak şekilde yapılandırın==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:12, 20 April 2024 diff hist +405 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/15/tr Created page with "GParted'ın root izinleriyle çalışması nedeniyle, yeni bölümün sahipliğini (sahip:grup) değiştirmemiz gerekiyor; bunu, dizin adının sahipliğini (yukarıdaki son k..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:12, 20 April 2024 diff hist +273 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/14/tr Created page with "Daha sonra root olarak /mnt/bdata dizinini oluşturdum, böylece yeni bölüme erişilebilir. Bunu Terminal'de şu şekilde yapabilirsiniz (<directory.name> yerine yeni bölü..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:11, 20 April 2024 diff hist +259 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/13/tr Created page with "Yeni bölümün UUID'sini /etc/fstab dosyasına kopyaladım ve bu yeni bölüm için şu şekilde bir çağrı oluşturdum: {{File|file=/etc/fstab|content=<pre>... UUID=9fe95a..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:11, 20 April 2024 diff hist +104 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/12/tr Created page with "Fark etmiş olabileceğiniz gibi, yeni bölüme /dev/sda2: noktası verildi (bir zamanlar /swap'e aitti)" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:10, 20 April 2024 diff hist +481 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/11/tr Created page with "[handy@jarmano ~]$ blkid /dev/sda1: UUID="41c2c2b3-5ad8-43bc-9bf0-84d3b429127d" TYPE="ext2" /dev/sda2: LABEL="big.data" UUID="9fe95af9-529e-4f68-b83c-7fa9e7fb3ba1" TYPE="ex..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:10, 20 April 2024 diff hist +155 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/10/tr Created page with "Daha sonra Terminal'de yeni /bdata bölümünün UUID'sini almak için blkid komutunu kullandım, böylece /etc/fstab dosyasına bir çağrı ekleyebildim:" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:10, 20 April 2024 diff hist +554 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/9/tr Created page with "==Sistemi bu değişikliklere uyacak şekilde değiştirmek== /swap bölümünü /etc/fstab dizinine bağlama çağrısını açıklamam, Worker'daki yol düğmelerini değiş..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:09, 20 April 2024 diff hist +152 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/21/tr Created page with "Sisteminizde birden fazla kullanıcı hesabınız varsa, kullanmak ve düzenlemek en iyisi olacaktır: {{UserCmd|command=nano ~/.config/user-dirs.conf}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:09, 20 April 2024 diff hist +282 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/22/tr Created page with "Yukarıdaki dosya yoksa oluşturun. Daha sonra benimkini kopyalayın (hemen aşağıda), sisteminize/arzularınıza uyacak şekilde düzenleyin. Manjaro kurulumumda yalnızca..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:09, 20 April 2024 diff hist +52 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/23/tr Created page with "{{RootCmd|command=nano /etc/xdg/user-dirs.defaults}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:08, 20 April 2024 diff hist +137 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/24/tr Created page with "Ayarları olarak, bu koşullar altında ( ~/.config/user-dirs.conf'a sahip olmamak) genel olacaktır. Benim düzenlediğim dosya şöyle:" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:08, 20 April 2024 diff hist +465 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/25/tr Created page with "{{Dosya| dosya=~/.config/user-dirs.conf| content=<pre># Kullanışlı :-> tarafından özelleştirilmiş kullanıcı dizinleri için varsayılan ayarlar # # Değerler ana dizi..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:07, 20 April 2024 diff hist +508 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/26/tr Created page with "Bunu yaptıktan sonra, ~/ dosyanızda, önyükleme sırasında yukarıdaki dosya(lar) tarafından oluşturulan yeni (büyük olasılıkla boş) varsayılan dizinlerin olup olm..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:07, 20 April 2024 diff hist +418 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/27/tr Created page with "Ayrıca qBittorent'e, Firefox'a (ve test ettiğim diğer birkaç tarayıcıya) kendi indirme dizinlerinin nereye taşındığını da söylemek zorunda kaldım. Verileri belge..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:06, 20 April 2024 diff hist +316 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/28/tr Created page with "==Bir /swap dosyası oluşturuluyor== Şimdi, bir /swap bölümüne sahip olmayı tercih etmiyorsanız ancak yine de takas alanına sahip olmak istiyorsanız (tabii ki gelecek..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:06, 20 April 2024 diff hist +164 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/8/tr Created page with "Daha önce de belirtildiği gibi bu 11 -> 12 saat sürdü. Bölüm ne kadar büyükse ve ne kadar fazla veri içeriyorsa, bölümün işlenmesi o kadar uzun sürer." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:06, 20 April 2024 diff hist +652 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/7/tr Created page with "==Bölümleri Düzenleme== {{BoxDanger|Bölümlerle çalışmak|Mevcut bir bölüm tablosunu değiştirmek veri kaybına neden olabilir. '''Her zaman''' harici depolama birimi..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:05, 20 April 2024 diff hist +146 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/33/tr Created page with "* Manjaro Hakkında * Manjaro SSS * Geçici Sürüm Geliştirme Modeli" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:04, 20 April 2024 diff hist +17 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/32/tr Created page with "Ayrıca bakınız" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:03, 20 April 2024 diff hist +215 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/31/tr Created page with "Bu nedenle, Manjaro işletim sistemiyle ilgili her türlü soru, mümkün olan en iyi yardım ve desteği alabilmek için '''Manjaro Forumu''' adresine..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:03, 20 April 2024 diff hist +348 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/30/tr Created page with "Manjaro kesinlikle bir canavar ama Arch'tan çok farklı türde bir canavar. '''Hızlı, güçlü ve her zaman güncel''' Manjaro, Arch işletim sisteminin tüm avantajların..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:03, 20 April 2024 diff hist +8 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/29/tr Created page with "Çözüm" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:03, 20 April 2024 diff hist +82 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/28/tr Created page with "Pamac Paket Yöneticisi için daha ayrıntılı açıklamalar mevcuttur." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:02, 20 April 2024 diff hist +333 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/27/tr Created page with "Manjaro Ekibi tarafından özel olarak geliştirilen bu sezgisel uygulama, yazılım uygulamalarını ve paketlerini kolayca aramanıza, yüklemenize, kaldırmanıza ve günce..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:02, 20 April 2024 diff hist +42 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/26/tr Created page with "'''Pamac - Grafik Yazılım Yöneticisi'''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:02, 20 April 2024 diff hist +23 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/25/tr Created page with "Pamac Paket Yöneticisi" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:02, 20 April 2024 diff hist +130 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/24/tr Created page with "Manjaro Ayarlar Yöneticisi hakkında daha ayrıntılı açıklamalar için lütfen buraya bakın." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:01, 20 April 2024 diff hist +162 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/23/tr Created page with "Son zamanlarda grafik kartınız için birden fazla çekirdek ve sürücü arasında seçim yapmanın ve yüklemenin kolay yolları gibi yeni özellikler eklendi." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:01, 20 April 2024 diff hist +358 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/22/tr Created page with "Bu kullanıcı dostu uygulama, kullanıcı hesaplarını hızlı ve kolay bir şekilde yönetmenize, yeni dil paketleri kurmanıza ve hatta sisteminizin varsayılan dilini ve..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:01, 20 April 2024 diff hist +39 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/21/tr Created page with "'''Manjaro Ayarlar Yöneticisi (msm)'''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:01, 20 April 2024 diff hist +27 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/20/tr Created page with "Manjaro Ayarlar Yöneticisi" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:01, 20 April 2024 diff hist +94 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/19/tr Created page with "'''Çekirdeklerin nasıl yönetileceğine ilişkin kılavuz''' sağlandı." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:00, 20 April 2024 diff hist +413 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/18/tr Created page with "Birden fazla çekirdeğin kullanımına yönelik otomatik destek, Manjaro'nun tanımlayıcı bir özelliği olsa da, '''mhwd-kernel''' komutu aynı zamanda teknik bilgisi olma..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:00, 20 April 2024 diff hist +63 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/17/tr Created page with "'''Manjaro Donanım Algılama Çekirdeği (mhwd-çekirdeği)'''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:00, 20 April 2024 diff hist +25 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/16/tr Created page with "Manjaro Çekirdek Tespiti" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 11:00, 20 April 2024 diff hist +131 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/15/tr Created page with "'''grafik kartlarının manuel olarak nasıl yapılandırılacağına dair bir kılavuz''' sağlandı." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:59, 20 April 2024 diff hist +437 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/14/tr Created page with "'''mhwd''' komutu, genellikle kurulum işlemi sırasında donanımınızın sizin için otomatik olarak algılanmasını ve yapılandırılmasını sağlar. Buna hibrit grafik..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:59, 20 April 2024 diff hist +39 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/13/tr Created page with "'''Manjaro Donanım Algılama (mhwd)'''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:59, 20 April 2024 diff hist +24 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/12/tr Created page with "Manjaro Donanım Tespiti" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:58, 20 April 2024 diff hist +386 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/11/tr Created page with "Manjaro'yu Arch ve diğer Arch tabanlı dağıtımlardan ayıran bir diğer özellik de genel sistem bakımını kolaylaştıracak araçlara odaklanmasıdır. Bu, kolay bir gr..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:58, 20 April 2024 diff hist +32 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/10/tr Created page with "Özel Kullanıcı Dostu Araçlar" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:58, 20 April 2024 diff hist +2,476 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/9/tr Created page with "===Manjaro paket deposu=== ====Kararlı dal==== Kararlı dalın '''test'''ten ne zaman koptuğunu gösteren kesin bir kural yoktur. Bir ila dört hafta arasında herhangi bir..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:57, 20 April 2024 diff hist +229 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/8/tr Created page with "Sürekli istikrar ve güvenilirliği sağlamak için Manjaro kendi özel yazılım havuzlarını kullanır. Topluluk tarafından korunan Arch Kullanıcı Deposu (AUR) haricind..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:57, 20 April 2024 diff hist +238 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/7/tr Created page with "Manjaro'nun kendi depolarını kullanmasının önemli bir faydası, geliştiricilerin kritik güncellemeleri sizin adınıza otomatik olarak uygulayacak olması ve bu nedenle..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:56, 20 April 2024 diff hist +13 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/6/tr Created page with "Özel Depolar" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:56, 20 April 2024 diff hist +74 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/5/tr Created page with "Bu farklılıkların daha ayrıntılı bir özeti aşağıda verilmiştir." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:56, 20 April 2024 diff hist +656 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/4/tr Created page with "* '''Manjaro''' Arch'tan bağımsız olarak ve tamamen farklı bir ekip tarafından geliştirildi. * '''Manjaro''' yeni gelenlerin erişebileceği şekilde tasarlanmıştır,..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:55, 20 April 2024 diff hist +264 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/3/tr Created page with "Aslında Manjaro ve Arch arasındaki farklar, popüler Ubuntu dağıtımı ile onun Mint ve Zorin dahil birçok türevi arasındaki farklardan çok daha büyük. Manjaro'nun d..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:55, 20 April 2024 diff hist +240 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/2/tr Created page with "Manjaro Arch tabanlı ve Arch uyumlu olmasına rağmen '''Arch değildir'''. Bu nedenle, Arch'ın kurulumu kolay veya önceden yapılandırılmış bir versiyonu olmaktan çok..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:55, 20 April 2024 diff hist +13 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/1/tr Created page with "Genel Bakış" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:54, 20 April 2024 diff hist +35 N Translations:Manjaro:A Different Kind of Beast/Page display title/tr Created page with "Manjaro: Farklı Bir Canavar Türü" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:31, 20 April 2024 diff hist +131 N Translations:Pacman/4/tr Created page with "* Pacman-aynaları : ''En hızlı indirmeleri elde etmek için pacman aynalarını kullanma''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:30, 20 April 2024 diff hist +190 N Translations:Pacman/3/tr Created page with "* Paketlerin sürüm düşürülmesi : ''Paketlerin manuel olarak veya sürüm düşürme kullanılarak nasıl düşürüleceği ha..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:30, 20 April 2024 diff hist +158 N Translations:Pacman/2/tr Created page with "* Pacman sorun giderme : ''Karşılaşabileceğiniz bazı hatalar ve bunların üstesinden nasıl gelineceği.''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:29, 20 April 2024 diff hist +164 N Translations:Pacman/1/tr Created page with "* Pacman'e Genel Bakış : ''Yeni başlayanlar için Pacman'in terminalde nasıl kullanılacağına dair bir genel bakış.''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:28, 20 April 2024 diff hist +6 N Translations:Pacman/Page display title/tr Created page with "Pacman" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:26, 20 April 2024 diff hist +168 N Translations:Software Applications/13/tr Created page with "* '''Worker - Giriş''' : ''Worker, öğrenme eğrisi olan, son derece özelleştirilebilir bir dosya yöneticisidir. ''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:25, 20 April 2024 diff hist +110 N Translations:Software Applications/12/tr Created page with "* '''VMware''' : ''VMware'de Manjaro Kullanımı ve Manjaro'ya VMWare Kurulumu''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:24, 20 April 2024 diff hist +129 N Translations:Software Applications/11/tr Created page with "* '''Virt-manager, Sanal Makineyi Kurma ve Oluşturma''' : ''QEMU/KVM ile sanallaştırma. ''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:24, 20 April 2024 diff hist +148 N Translations:Software Applications/10/tr Created page with "* '''VirtualBox, Kurulumu ve Kullanımı''' : ''Manjaro'da Virtualbox'ı ve Virtualbox'ta Manjaro'yu kullanın. ''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:23, 20 April 2024 diff hist +122 N Translations:Software Applications/9/tr Created page with "* '''TeamViewer, Yükleniyor''' : ''TeamViewer Client'ı Manjaro'ya sorunsuzca kurun. ''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:22, 20 April 2024 diff hist +117 N Translations:Software Applications/8/tr Created page with "* '''Spotify, Yükleniyor''' : ''Spotify Client'ı Manjaro'ya sorunsuzca yükleyin. ''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:21, 20 April 2024 diff hist +182 N Translations:Software Applications/7/tr Created page with "* '''Disk görüntülerinin montajı (ISO dosyaları)''' : ''Disk görüntüleri Manjaro yöntemiyle nasıl takılır ve çıkarıl..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:21, 20 April 2024 diff hist +152 N Translations:Software Applications/6/tr Created page with "* '''Encfs, Kurulum ve Kullanım''' : ''Encfs şifrelemesini yükleyin ve Dropbox'ınızı Manjaro altında şifreleyin. ''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:20, 20 April 2024 diff hist +122 N Translations:Software Applications/5/tr Created page with "* '''ClamAV, Yükleniyor''' : ''ClamAV'ı Manjaro'ya sorunsuzca kurun ve yapılandırın. ''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:19, 20 April 2024 diff hist +148 N Translations:Software Applications/4/tr Created page with "* '''Bmpanel2, Kurulum ve yapılandırma''' : ''Bmpanel2'yi kurun ve Manjaro altında sorunsuzca yapılandırın. ''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:18, 20 April 2024 diff hist +217 N Translations:Software Applications/3/tr Created page with "* '''Avidemux - Videodan bazı kısımları kesme''' : ''Saklamak veya diğer medyalarla birleştirmek için vi..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:17, 20 April 2024 diff hist +109 N Translations:Software Applications/2/tr Created page with "* '''Ses Oynatıcıları''' : ''Mevcut ses oynatıcılarının listesi''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:16, 20 April 2024 diff hist +23 N Translations:Software Applications/1/tr Created page with "Yazılım uygulamaları" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:16, 20 April 2024 diff hist +35 N Translations:Software Applications/16/tr Created page with "left|36px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:16, 20 April 2024 diff hist +23 N Translations:Software Applications/Page display title/tr Created page with "Yazılım uygulamaları" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:15, 20 April 2024 diff hist +223 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/25/tr Created page with "* [https://wiki.archlinux.org/index.php/Uniform_Look_for_Qt_and_GTK_Applications Arch Wiki] * Eşleştirme [https://archived.forum.manjaro.org/t/wiki-set-all-qt-apps-to-use-yo..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:14, 20 April 2024 diff hist +17 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/15/tr Created page with "Ayrıca bakınız" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:14, 20 April 2024 diff hist +34 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/24/tr Created page with "left|36px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:14, 20 April 2024 diff hist +74 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/23/tr Created page with "Değişikliğin etkili olması için oturumu kapatıp tekrar giriş yapın" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:14, 20 April 2024 diff hist +115 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/22/tr Created page with "Menüden '''QT5 Configuration Manager''' uygulamasını çalıştırın veya {{ic|qt5ct}} komutunu çalıştırın." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:13, 20 April 2024 diff hist +197 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/21/tr Created page with "Aşağıdaki satırları ekleyerek veya güncelleyerek {{ic|~/.profile}} içindeki ortam değişkenlerini ayarlayın: {{File|file=~/.profile|content=<pre>export QT_QPA_PLATFOR..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:13, 20 April 2024 diff hist +129 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/20/tr Created page with "Favori paket yöneticinizi veya şu komutu kullanarak {{ic|qt5ct}} dosyasını yükleyin: {{UserCmd|command=pamac install qt5ct}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:13, 20 April 2024 diff hist +96 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/19/tr Created page with "{{BoxInfo|note|Bazı Manjaro sürümlerinde bu, varsayılan olarak sizin için zaten yapılır}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:12, 20 April 2024 diff hist +17 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/18/tr Created page with "Qt5ct'yi kullanma" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:12, 20 April 2024 diff hist +208 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/17/tr Created page with "QT temalarının ayarlarına izin vermeyen bir Masaüstü Ortamı veya Pencere Yöneticisi kullanırken, QT'yi bunun yerine GTK temalarınızı kullan..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:12, 20 April 2024 diff hist +13 N Translations:Set all Qt app's to use GTK+ font & theme settings/16/tr Created page with "Genel Bakış" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:10, 20 April 2024 diff hist +41 Translations:BIOS and UEFI/3/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 01:27, 20 April 2024 diff hist +23 Display Managers / Login Screens/tr Created page with "* Yeni Ekran Yöneticilerini Yükle : ''MDM, GDM, KDM, LXDM, SDDM ve SLiM nasıl kurulur? '' | * LXDM: Özelleştirme : ''X..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 01:26, 20 April 2024 diff hist +9 Burn an ISO File/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 01:26, 20 April 2024 diff hist +153 Installation Guides/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 01:24, 20 April 2024 diff hist +16,452 N Worker - An Introduction/tr Created page with "Worker genellikle oldukça basit bir düğme kurulumuyla kurulur. Daha sonra Worker'ı Worker'ın olmasını istediği şekilde yapmak kullanıcıya kalmıştır. Bu, Çalış..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 01:24, 20 April 2024 diff hist +74 Installation Guides/tr Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 19:02, 19 April 2024 diff hist +36 Translations:Installation Guides/15/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 19:02, 19 April 2024 diff hist +52 Translations:Installation Guides/14/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 19:01, 19 April 2024 diff hist +51 Translations:Installation Guides/13/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 19:01, 19 April 2024 diff hist +14 Translations:Installation Guides/12/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:59, 19 April 2024 diff hist +9 Translations:Burn an ISO File/83/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:11, 19 April 2024 diff hist +22 N Translations:Worker - An Introduction/75/tr Created page with "==Yerleşik Komutlar==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:10, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/39/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:10, 19 April 2024 diff hist +471 N Translations:Worker - An Introduction/47/tr Created page with "Bu, sisteminizde düzenlemek/görüntülemek için kullanmak istediğiniz bir programın bulunduğu her tür dosya için yapılabilir. Worker Yapılandırma GUI'sinde yer alan..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:09, 19 April 2024 diff hist +407 N Translations:Worker - An Introduction/46/tr Created page with "'''R'''MB '''F3 - Resimleri Göster''' düğmesine tıklarsanız (evet, işlev tuşlarını da kolayca ayarlayabilirsiniz), '''Resimleri Düzenle''' ifadesini göreceksiniz (..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:09, 19 April 2024 diff hist +672 N Translations:Worker - An Introduction/48/tr Created page with "Örneğin, .pdf dosyaları için Evince'yi, .html dosyaları için Firefox'u ve .txt dosyaları için Leafpad'i kullanabilirsiniz. Hem '''Yeni''' dosyalar oluşturmak hem de m..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:08, 19 April 2024 diff hist +464 N Translations:Worker - An Introduction/49/tr Created page with "Elbette, Worker ekranınızdaki dosyalarla hiçbir ilgisi olmayan programları çağırmak için düğmeleri kullanabilirsiniz. Basit veya karmaşık komut dosyalarını norma..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:08, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/50/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:08, 19 April 2024 diff hist +348 N Translations:Worker - An Introduction/45/tr Created page with "<br clear="all"/> Daha sonra fare tekerleğini kaydırarak bu dizindeki tüm görselleri görüntüleyebilir veya Geegie'ye tam ekrana geçmesini ve görsellerden oluşan bir..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:07, 19 April 2024 diff hist +67 N Translations:Worker - An Introduction/44/tr Created page with "<br clear="all"/> centre|650px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:07, 19 April 2024 diff hist +614 N Translations:Worker - An Introduction/43/tr Created page with "Worker dahili metin ve resim görüntüleme yetenekleriyle birlikte gelse de, Worker'ı daha güçlü harici programlar kullanacak şekilde de ayarlayabilirsiniz. Örneğin, g..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:05, 19 April 2024 diff hist +52 N Translations:Worker - An Introduction/51/tr Created page with "=Worker özelleştirmeyi sevenler için tasarlandı=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:05, 19 April 2024 diff hist +230 N Translations:Worker - An Introduction/52/tr Created page with "Bu, Worker'da gerçekten sevdiğim şeyin bir parçası. Worker'ın yapmasını istediğiniz şeyi yapmasını sağlayabilirsiniz ve işleri başkasının yapmanızı istediğ..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:05, 19 April 2024 diff hist +252 N Translations:Worker - An Introduction/53/tr Created page with "Pencereler ve simgelerle çalışmayı seven biri değilseniz, bunların hepsi iyi ve güzel. Bu koşullar altında Worker'ın tam olarak istemediğiniz şey olduğunu görür..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:05, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/54/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:04, 19 April 2024 diff hist +72 N Translations:Worker - An Introduction/55/tr Created page with "==Worker yapılandırmanızı yedekleyin ve başka bir yerde kullanın==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:04, 19 April 2024 diff hist +437 N Translations:Worker - An Introduction/56/tr Created page with "Özel {{ic|~/.worker/config}} dosyanızı ''(bu dosyanın yedeğini tutmak '''GERÇEKTEN''' iyi bir fikirdir)'' kaydedebilirsiniz. Yapılandırmanızı bozulma veya başka bir..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:03, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/57/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:03, 19 April 2024 diff hist +637 N Translations:Worker - An Introduction/25/tr Created page with "<br clear="all"/> Worker'ı kurduğunuzda kullanmak istediğiniz yazı tipini ve yazı tipi boyutunu seçebilirsiniz. Yazı tiplerini seçmek Worker'ın en tarih öncesi kısm..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:02, 19 April 2024 diff hist +73 N Translations:Worker - An Introduction/24/tr Created page with "<br clear="all"/> centre|650px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:02, 19 April 2024 diff hist +199 N Translations:Worker - An Introduction/23/tr Created page with "Aşağıdaki resimde gösterildiği gibi ana arayüz renklerini seçebilmenin yanı sıra, kullanılacak renk sayısını da ayarlayabilir ve renkleri kendinize uyacak şekild..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:02, 19 April 2024 diff hist +556 N Translations:Worker - An Introduction/22/tr Created page with "Yukarıdaki bağlantıda gösterilen ekran görüntüleri her ne kadar bilgilendirici olsa da, Worker ile renkli olarak neler yapılabileceğini size göstermiyorlar. Belirli..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:02, 19 April 2024 diff hist +129 N Translations:Worker - An Introduction/21/tr Created page with "Worker'ın çok sayıda ekran görüntüsünü burada bulabilirsiniz: [http://www.boomerangsworld.de/cms/worker/screenshots.html]" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:01, 19 April 2024 diff hist +40 N Translations:Worker - An Introduction/20/tr Created page with "=Renklerinizi, Yazı Tiplerinizi seçin=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:01, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/19/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:01, 19 April 2024 diff hist +119 N Translations:Worker - An Introduction/18/tr Created page with "Çok basitten son derece karmaşık olana kadar değişen özel görevlerin tümü, İşçinin kapasitesi dahilindedir." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:01, 19 April 2024 diff hist +167 N Translations:Worker - An Introduction/17/tr Created page with "Yukarıdakiler, Worker'ın yapacak şekilde yapılandırılabileceği şeyin yüzeyini zar zor çiziyor. Çok hızlıdır ve X.org'dan başka bağımlılığı yoktur." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:00, 19 April 2024 diff hist +65 N Translations:Worker - An Introduction/26/tr Created page with "<br clear="all"/> centre|650px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:00, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/27/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:00, 19 April 2024 diff hist +35 N Translations:Worker - An Introduction/28/tr Created page with "=Yollar ve Yer İşaretli konumlar=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 18:00, 19 April 2024 diff hist +291 N Translations:Worker - An Introduction/29/tr Created page with "Özel Yol düğmeleri ayarlayabilirsiniz (düğmelerin Yol kümesi, ana düğme kümesinin sol tarafındaki sütundur) istediğiniz sayıda '''yol düğmesi kümesine''' sahip..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:59, 19 April 2024 diff hist +74 N Translations:Worker - An Introduction/30/tr Created page with "<br clear="all"/> centre|650px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:59, 19 April 2024 diff hist +422 N Translations:Worker - An Introduction/31/tr Created page with "<br clear='tümü'/> Hazır Yol konusuna gelmişken, sisteminizde sık kullanılan konumlar (yollar) arasında geçiş yapmak için yer işaretlerini de kullanabileceğinizi b..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:59, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/32/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:59, 19 April 2024 diff hist +33 N Translations:Worker - An Introduction/33/tr Created page with "=Özel Düğme Yapılandırması=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:58, 19 April 2024 diff hist +419 N Translations:Worker - An Introduction/34/tr Created page with "Ayrıca İşçi komut düğmesi bankasını/bankalarını kendinize uyacak şekilde ayarlayabilirsiniz. Bunların kaç satırdan ve kaç bankadan oluşacağını da seçin (he..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:58, 19 April 2024 diff hist +70 N Translations:Worker - An Introduction/35/tr Created page with "<br clear="all"/> centre|650px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:58, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/36/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:58, 19 April 2024 diff hist +79 N Translations:Worker - An Introduction/38/tr Created page with "<br clear="all"/> centre|650px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:57, 19 April 2024 diff hist +626 N Translations:Worker - An Introduction/37/tr Created page with "İlk Worker kurulumunun bir parçası olarak gelen düğmeleri kullanmak mümkündür, ancak yapılandırmanızı ihtiyaçlarınıza uyacak şekilde düzenlemek daha yaygınd..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:57, 19 April 2024 diff hist +87 N Translations:Worker - An Introduction/40/tr Created page with "<br clear="all"/> centre|650px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:57, 19 April 2024 diff hist +20 N Translations:Worker - An Introduction/41/tr Created page with "<br clear='tümü'/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:56, 19 April 2024 diff hist +42 N Translations:Worker - An Introduction/42/tr Created page with "==Dosyalarda harici uygulamaları kullan==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:56, 19 April 2024 diff hist +110 N Translations:Worker - An Introduction/16/tr Created page with "* Sırayla yürütmek için yukarıda belirtilen farklı komut türlerinden istediğiniz sayıda birleştirin." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:55, 19 April 2024 diff hist +109 N Translations:Worker - An Introduction/15/tr Created page with "* Sizin veya başkalarının oluşturduğu kısa veya karmaşık komut dosyalarını çalıştırabilirsiniz." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:55, 19 April 2024 diff hist +120 N Translations:Worker - An Introduction/14/tr Created page with "* Worker, Worker'ın dosya listesi ekranlarında gösterilen dosyalarla hiçbir ilgisi olmayan uygulamaları arayabilir." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:54, 19 April 2024 diff hist +176 N Translations:Worker - An Introduction/13/tr Created page with "* Worker'ın dosya listesi ekranlarından birinde seçtiğiniz bir veya daha fazla dosya üzerinde çalışacak şekilde ayarladığınız harici uygulamaları çalıştırın." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:53, 19 April 2024 diff hist +107 N Translations:Worker - An Introduction/12/tr Created page with "* Yerleşik komutları çalıştırmak için yapılandırabileceğiniz (çok sayıda) düğmelere sahiptir." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:53, 19 April 2024 diff hist +130 N Translations:Worker - An Introduction/11/tr Created page with "Worker inanılmaz derecede çok yönlüdür; aşağıda Worker'ın yapabileceği bazı şeylerin kısa bir listesi bulunmaktadır:" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:53, 19 April 2024 diff hist +371 N Translations:Worker - An Introduction/10/tr Created page with "Worker genellikle oldukça basit bir düğme kurulumuyla kurulur. Daha sonra Worker'ı Worker'ın olmasını istediği şekilde yapmak kullanıcıya kalmıştır. Bu, Çalış..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:52, 19 April 2024 diff hist +53 N Translations:Worker - An Introduction/9/tr Created page with "=Worker adındaki bu Dosya Yöneticisi ne yapabilir?=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:51, 19 April 2024 diff hist +181 N Translations:Worker - An Introduction/8/tr Created page with "Worker, AUR'da {{ic|worker}} paketi olarak mevcuttur. Favori grafik paket yöneticinize veya şu komutu kullanarak yükleyebilirsiniz: pamac build..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:51, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/7/tr Created page with "=Yükleme Worker=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:50, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/6/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:50, 19 April 2024 diff hist +158 N Translations:Worker - An Introduction/5/tr Created page with "Ralf, Worker'ı uzun yıllardır geliştiriyor. Gücüne dair bir tanıtımı [http://www.boomerangsworld.de/cms/worker/index.html bu sayfada] bulabilirsiniz." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:50, 19 April 2024 diff hist +430 N Translations:Worker - An Introduction/4/tr Created page with "Yukarıda gösterilen Worker Yapılandırma ekranı, içinde mevcut olan yapılandırma seçeneklerinin türleri hakkında size fikir verecektir. Worker, Jonathan Potter'ın m..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:49, 19 April 2024 diff hist +52 N Translations:Worker - An Introduction/3/tr Created page with "centre|650px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:49, 19 April 2024 diff hist +59 N Translations:Worker - An Introduction/58/tr Created page with "==Worker yapılandırma dosyasını doğrudan düzenleyin==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:48, 19 April 2024 diff hist +564 N Translations:Worker - An Introduction/59/tr Created page with "Örneğin, Worker yapılandırma dosyasını daha düşük çözünürlüklü bir monitör kullanan başka bir sisteme aktarırsanız, daha sonra bu makinede Worker aktardığ..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:47, 19 April 2024 diff hist +327 N Translations:Worker - An Introduction/60/tr Created page with "Böylece {{ic|~/.worker/config}} dosyasını doğrudan bir metin düzenleyiciyle düzenleyebilir, yazı tipi bölümüne ilerleyebilir ve boyutları değiştirebilirsiniz. Kay..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:47, 19 April 2024 diff hist +114 N Translations:Worker - An Introduction/61/tr Created page with "Eğer bu sorunla karşılaşırsanız, bu, {{ic|~/.worker/config}} dosyasının düzenlemeniz gereken kısmıdır." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:46, 19 April 2024 diff hist +503 N Translations:Worker - An Introduction/62/tr Created page with "fonts { globalfont = "-*-verdana-bold-r-normal-*-14-*-*-*-*-*-*-*"; buttonfont = "-*-verdana-bold-r-normal-*-14-*-*-*-*-*-*-*"; leftfont = "-*-verda..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:46, 19 April 2024 diff hist +339 N Translations:Worker - An Introduction/63/tr Created page with "Yukarıdakilere bakarak, büyük 18 -> 24 boyutlu yazı tiplerinin bulunduğu yerin '''xfgfonts''' bölümü olduğunu görebilirsiniz, yani tüm bu sayıları uygun şekilde..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:46, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/64/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:45, 19 April 2024 diff hist +61 N Translations:Worker - An Introduction/65/tr Created page with "=Worker'ın istediğiniz şekilde çalışmasını sağlamak=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:45, 19 April 2024 diff hist +344 N Translations:Worker - An Introduction/66/tr Created page with "Yukarıdakilerin size Worker'ın nasıl çalıştığı hakkında daha fazla fikir vereceğini umarız, Worker'ı kendinize ait hale getirmelisiniz, bu hemen olmaz, ancak teme..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:45, 19 April 2024 diff hist +435 N Translations:Worker - An Introduction/67/tr Created page with "Düğmeleri ayarlamak için, diğer düğmelerin nasıl ayarlandığına bakın; Worker'a özgü belirli seçeneklerin (gelecek örnekteki '''{f}''' gibi) yaygın olarak kulla..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:44, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/68/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:44, 19 April 2024 diff hist +31 N Translations:Worker - An Introduction/69/tr Created page with "==Seçenekler, Seçenekler...==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:44, 19 April 2024 diff hist +59 N Translations:Worker - An Introduction/70/tr Created page with "centre|650px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:44, 19 April 2024 diff hist +226 N Translations:Worker - An Introduction/71/tr Created page with "Yukarıdaki iki örnekte görüldüğü gibi kendi komutunu girdiğiniz '''program:''' alanının sonundaki '''O''' tuşuna bastığınızda görülebilen 47 adet Option flag..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:43, 19 April 2024 diff hist +217 N Translations:Worker - An Introduction/72/tr Created page with "Bu 47 Seçenek arasından muhtemelen hepsini kullanmanıza gerek kalmayacak. Seçeneklerin neler yapabileceğine baktığınızda çok sofistike olabildiğinizi ancak bunun bi..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:43, 19 April 2024 diff hist +111 N Translations:Worker - An Introduction/73/tr Created page with "Önceki resimde, resmin sağ tarafındaki pencerede bu 47 Seçenek bayrağının bir kısmı gösterilmektedir." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:43, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/74/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:43, 19 April 2024 diff hist +243 N Translations:Worker - An Introduction/76/tr Created page with "Worker'da şu anda yerleşik 61 komut bulunmaktadır. Yeni bir düğme oluşturmak istediğinizde (ve '''Komut Ekle''' düğmesini seçtiğinizde bunlar listelenir. Aşağıda..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:42, 19 April 2024 diff hist +68 N Translations:Worker - An Introduction/77/tr Created page with "<br clear="all"/> centre|650px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:42, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/78/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:42, 19 April 2024 diff hist +24 N Translations:Worker - An Introduction/79/tr Created page with "==Komutları Sıralama==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:42, 19 April 2024 diff hist +307 N Translations:Worker - An Introduction/80/tr Created page with "Ayrıca birden fazla komutun sırayla listelenmesini de sağlayabilirsiniz. Bu, bir düğmeyi istediğiniz şeyi yapmak için ayarlarken, bir komut oluşturduktan sonra o penc..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:41, 19 April 2024 diff hist +344 N Translations:Worker - An Introduction/81/tr Created page with "Yukarıdaki görüntünün zaten bir komutu var (Worker'ın dosya listelerinden birinde seçilen bir görüntüyü göstermek için Geegie'yi kullanıyor), herhangi bir nedenl..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:41, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/82/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:41, 19 April 2024 diff hist +9 N Translations:Worker - An Introduction/83/tr Created page with "==Özet==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:41, 19 April 2024 diff hist +274 N Translations:Worker - An Introduction/84/tr Created page with "Worker dosya yöneticisi kesinlikle herkesin kurup kullanmak isteyeceği bir yönetici değildir. Her ne kadar bizim için uygun olsa da, onu ne kadar çok kullanırsak, Worke..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:40, 19 April 2024 diff hist +285 N Translations:Worker - An Introduction/85/tr Created page with "Worker içerisinden çağırdığımız, hangi tür dosyalar üzerinde çalışmak için kullandığımız uygulamaları, hangi yolu seçersek seçelim, değiştirmek çok kol..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:40, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Worker - An Introduction/86/tr Created page with "<br clear="all"/>" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:39, 19 April 2024 diff hist +19 N Translations:Worker - An Introduction/87/tr Created page with "=Ayrıca Bakınız=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:39, 19 April 2024 diff hist +176 N Translations:Worker - An Introduction/88/tr Created page with "İlgili geri bildirimlerinizi ilgili [https://forum.manjaro.org/t/wiki-worker-an-introduction-to-the-highly-configurable-file-manager/17667 Forum Konusu]'na gönderebilirsiniz." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:38, 19 April 2024 diff hist +424 N Translations:Worker - An Introduction/2/tr Created page with "Ne yazık ki Ralf Hoffmann'ın sitesindeki belgeler (diğer uygulamaların yanı sıra Worker'ın da yaratıcısıdır) eksiktir ve bazı kısımları en azından biraz günce..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:38, 19 April 2024 diff hist +15 N Translations:Worker - An Introduction/1/tr Created page with "=Genel Bakış=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:49, 19 April 2024 diff hist +15 N Translations:Worker - An Introduction/Page display title/tr Created page with "Worker - Giriş" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 17:35, 19 April 2024 diff hist +257 N Translations:Display Managers / Login Screens/1/tr Created page with "* Yeni Ekran Yöneticilerini Yükle : ''MDM, GDM, KDM, LXDM, SDDM ve SLiM nasıl kurulur? '' | * LXDM: Özelleştirme : ''X..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 19:03, 19 April 2024 diff hist +74 Translations:Installation Guides/17/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 15:09, 19 April 2024 diff hist +4 Main Page/tr Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 15:12, 19 April 2024 diff hist +13,189 N Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/tr Created page with "UEFI'de teknik değişiklikler çoktur. UEFI, BIOS'a sığdırılamayacak kadar kullanışlı ve kullanışlı özelliklere sahiptir. Bunlar arasında kriptografi, ağ kimlik..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 15:12, 19 April 2024 diff hist −1,947 Burn an ISO File/tr Created page with ": Isohybrid'in 2 bölümü vardır, iso'yu bir usb belleğe yazdıktan sonra gparted ile de kontrol edebilirsiniz." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 15:12, 19 April 2024 diff hist −1 Using Manjaro for Beginners/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 15:12, 19 April 2024 diff hist −29 Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/tr Created page with "Aşağıda anlatacağım gibi sistemimin bu değişikliklerle çalışacak şekilde yapılandırılması gerekiyordu." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 15:11, 19 April 2024 diff hist +9,385 N Using Manjaro for Windows users/tr Created page with "Windows kullanıcıları için Manjaro'yu kullanma" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 15:12, 19 April 2024 diff hist −409 Installation Guides/tr Created page with "* UEFI - Kurulum Kılavuzu : ''Makinenizin anakartı UEFI/EFI çalıştırıyorsa bu kılavuzu okumalısınız. ''" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:25, 19 April 2024 diff hist +117 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/5/tr Created page with "Aşağıda anlatacağım gibi sistemimin bu değişikliklerle çalışacak şekilde yapılandırılması gerekiyordu." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:19, 19 April 2024 diff hist +32 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/45/tr Created page with "* '''UEFI_-_Install_Guide'''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:19, 19 April 2024 diff hist +23 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/44/tr Created page with "== Ayrıca Bakınız ==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:18, 19 April 2024 diff hist +124 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/43/tr Created page with "Sorularınız, önerileriniz, eleştirileriniz? Lütfen buraya gönderin: [http://forum.manjaro.org/index.php?topic=11427.0]" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:18, 19 April 2024 diff hist +18 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/42/tr Created page with "== Geribildirim ==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:18, 19 April 2024 diff hist +123 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/41/tr Created page with "Ve Windows 8'in MBR yöntemiyle kurulması durumunda UEFI yöntemine uygun olarak onarılması/yeniden yüklenmesi gerekir." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:18, 19 April 2024 diff hist +260 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/40/tr Created page with "MBR'den GPT'ye geçiş yaptıktan sonra muhtemelen kurulu Manjaro'nuz çalışmayacaktır, dolayısıyla böyle bir durumda ne yapacağınızı önceden hazırlamanız gerekir..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:17, 19 April 2024 diff hist +334 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/39/tr Created page with "ii. BIOS'tan UEFI'ye geçiş (ve GRUB'u UEFI modunda yükleme). Yan Etkiler - Diğer işletim sistemi (hem Linux hem de Windows olabilir) önyüklenebilir veya önyükleme yap..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:17, 19 April 2024 diff hist +198 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/38/tr Created page with "Ben. Diskin MBR'den GPT'ye dönüştürülmesi. Yan Etkiler - Olası Veri Kaybı, aynı diskte yüklü olan diğer işletim sistemleri önyüklenebilir veya önyükleme yapmay..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:17, 19 April 2024 diff hist +46 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/37/tr Created page with "BIOS'tan UEFI'ye geçiş 2 bölümden oluşur:" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:17, 19 April 2024 diff hist +58 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/36/tr Created page with "'''[MBR + BIOS]'tan [GPT + UEFI]'ye geçiş yapılıyor'''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:16, 19 April 2024 diff hist +11 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/35/tr Created page with "=== Not ===" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:16, 19 April 2024 diff hist +63 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/34/tr Created page with "Bakınız: UEFI_-_Install_Guide#Switching_from_BIOS_to_UEFI" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:16, 19 April 2024 diff hist +32 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/33/tr Created page with "=== BIOS'tan UEFI'ye geçiş ===" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:16, 19 April 2024 diff hist +796 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/32/tr Created page with "Dönüşüm tamamlandığında bölümler arasında bir dizi boşluk olacaktır. Bölüm kümesinin başlangıcındaki ve sonundaki boşluklar, daha önce bahsedilen dönüş..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:15, 19 April 2024 diff hist +532 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/31/tr Created page with "Bu nedenle MBR'yi GPT'ye dönüştürme görevi, MBR verilerinin çıkarılması ve verilerin uygun GPT konumlarına doldurulması haline gelir. Bölüm başlangıç ve bitiş..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:15, 19 April 2024 diff hist +919 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/30/tr Created page with "MBR'den GPT'ye dönüşümler, MBR bölümleme şemasındaki verimsizlikler nedeniyle işe yarar. Bir MBR diskinde, diskin ilk silindirinin büyük kısmı kullanılmaz; yaln..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:14, 19 April 2024 diff hist +588 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/29/tr Created page with "Gdisk'in sıra dışı özelliklerinden biri, bir MBR bölümleme tablosunu veya BSD disk etiketini okuma ve diskteki bölümlerin içeriğine zarar vermeden GPT formatına d..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:14, 19 April 2024 diff hist +54 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/28/tr Created page with "http://www.rodsbooks.com/gdisk/mbr2gpt.html adresinden" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:14, 19 April 2024 diff hist +37 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/27/tr Created page with "=== MBR'den GPT'ye dönüştürme ===" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:13, 19 April 2024 diff hist +80 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/26/tr Created page with "http://en.wikipedia.org/wiki/Unified_Extensible_Firmware_Interface#DISKDEVCOMPAT" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:13, 19 April 2024 diff hist +75 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/25/tr Created page with "http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table#Operating_systems_support" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:13, 19 April 2024 diff hist +188 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/24/tr Created page with "Genellikle MBR ve BIOS (MBR + BIOS) ile GPT ve UEFI (GPT + UEFI) el ele gider. Bu, bazı sistemler için zorunludur (örn. Windows), bazıları için ise isteğe bağlıdır (..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:13, 19 April 2024 diff hist +39 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/23/tr Created page with "== MBR, GPT ve BIOS, UEFI'ye karşı ==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:13, 19 April 2024 diff hist +374 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/22/tr Created page with "Ancak UEFI hala yaygın değil. Her ne kadar büyük donanım şirketleri neredeyse tamamen UEFI kullanımına geçmiş olsa da, yeni ürün yazılımını hâlâ tüm anakart..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:12, 19 April 2024 diff hist +599 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/21/tr Created page with "UEFI'de teknik değişiklikler çoktur. UEFI, BIOS'a sığdırılamayacak kadar kullanışlı ve kullanışlı özelliklere sahiptir. Bunlar arasında kriptografi, ağ kimlik..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:12, 19 April 2024 diff hist +602 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/20/tr Created page with "UEFI, BIOS'tan daha hızlı olabilir. UEFI'deki çeşitli ince ayarlar ve optimizasyonlar, sisteminizin daha önce olduğundan daha hızlı başlatılmasına yardımcı olabil..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:12, 19 April 2024 diff hist +408 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/19/tr Created page with "UEFI, daha büyük sabit sürücülerin daha iyi kullanılmasını sağlar. UEFI, sabit disk bölümlemenin geleneksel ana önyükleme kaydı (MBR) yöntemini desteklese de, i..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:11, 19 April 2024 diff hist +18 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/18/tr Created page with "== BIOS ve UEFI ==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:11, 19 April 2024 diff hist +332 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/17/tr Created page with "Orijinal EFI (Genişletilebilir Ürün Yazılımı Arayüzü) spesifikasyonu Intel tarafından geliştirilmiştir. Bazı uygulamaları ve veri formatları Windows'unkileri yan..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:11, 19 April 2024 diff hist +635 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/16/tr Created page with "Birleşik Genişletilebilir Ürün Yazılımı Arayüzü (UEFI) (başlangıç U-E-F-I olarak veya n olmadan "unify" gibi telaffuz edilir), bir işletim sistemi ile platform ü..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:11, 19 April 2024 diff hist +10 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/15/tr Created page with "== UEFI ==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:11, 19 April 2024 diff hist +695 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/14/tr Created page with "BIOS'un temel amaçları, sistem donanım bileşenlerini başlatmak ve test etmek ve yığın bellek aygıtından bir önyükleyici veya işletim sistemi yüklemektir. BIOS ay..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:10, 19 April 2024 diff hist +410 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/13/tr Created page with "IBM PC uyumlu bilgisayarlarda, Sistem BIOS'u, ROM BIOS'u veya PC BIOS'u olarak da bilinen Temel Giriş/Çıkış Sistemi (BIOS), bir ürün yazılımı arayüzünü tanımlaya..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:10, 19 April 2024 diff hist +10 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/12/tr Created page with "== BIOS ==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:10, 19 April 2024 diff hist +759 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/11/tr Created page with "GUID bölümleme tablosu (GPT) disk bölümleme stili, boyutu 2 terabayt ve üzeri birimleri destekleyen ana önyükleme kaydı (MBR) disk bölümleme stiline kıyasla, boyutu..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:10, 19 April 2024 diff hist +639 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/10/tr Created page with "MBR diskiyle karşılaştırıldığında GPT diski, MBR'nin destekleyemediği 2 TB'tan büyük birimleri destekleyebilir. Bir MBR diskinin temel veya dinamik olabileceği gib..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:09, 19 April 2024 diff hist +16 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/9/tr Created page with "== MBR ve GPT ==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:09, 19 April 2024 diff hist +459 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/8/tr Created page with "GPT, MBR'de kullanılan silindir kafası sektörü (CHS) adreslemesinin yerine modern mantıksal blok adreslemeyi (LBA) kullanır. Eski MBR bilgileri LBA 0'da bulunur, GPT ba..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:09, 19 April 2024 diff hist +658 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/7/tr Created page with "MBR tabanlı bölümleme tablosu şemaları, (genellikle) dört "birincil" bölüm için bölümleme bilgilerini ana önyükleme kaydına (MBR) ekler (bu, bir BIOS sisteminde..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:09, 19 April 2024 diff hist +559 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/6/tr Created page with "GUID Bölümleme Tablosu (GPT), genel benzersiz tanımlayıcılar (GUID) kullanan, fiziksel bir sabit diskteki bölümleme tablosunun düzenine yönelik bir standarttır. Birl..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:08, 19 April 2024 diff hist +9 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/5/tr Created page with "== GPT ==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:08, 19 April 2024 diff hist +440 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/4/tr Created page with "MBR'deki bölüm tablosunun organizasyonu, bir diskin maksimum adreslenebilir depolama alanını 2 TB (232 × 512 bayt) ile sınırlar. Bu nedenle, yeni bilgisayarlarda MBR ta..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:08, 19 April 2024 diff hist +426 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/3/tr Created page with "MBR, dosya sistemlerini içeren mantıksal bölümlerin bu ortamda nasıl düzenlendiğine ilişkin bilgileri tutar. Bunun yanı sıra MBR, genellikle kontrolü yükleyicinin..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:08, 19 April 2024 diff hist +334 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/2/tr Created page with "Ana önyükleme kaydı (MBR), IBM PC uyumlu sistemler ve ötesinde kullanılması amaçlanan sabit diskler veya çıkarılabilir sürücüler gibi bölümlenmiş bilgisayar y..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:08, 19 April 2024 diff hist +9 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/1/tr Created page with "== MBR ==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:07, 19 April 2024 diff hist +58 N Translations:Some basics of MBR v/s GPT and BIOS v/s UEFI/Page display title/tr Created page with "MBR ve GPT ve BIOS ve UEFI ile ilgili bazı temel bilgiler" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:04, 19 April 2024 diff hist +4 Translations:Main Page/447/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:54, 19 April 2024 diff hist +143 N Translations:Installation Guides/17/tr Created page with "* '''Manjaro'yu İndir''' * '''İndirilen ISO Görüntüsünde Hatalar Olup Olmadığını Kontrol Edin''' * '''ISO Dosyası Yaz'''" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:58, 19 April 2024 diff hist +17 N Translations:Installation Guides/16/tr Created page with "Ayrıca bakınız" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 12:57, 19 April 2024 diff hist +34 N Translations:Installation Guides/19/tr Created page with "left|36px" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:53, 19 April 2024 diff hist +132 N Translations:Installation Guides/15/tr Created page with "* cfdisk Temel Bölümleme Senaryoları : ''Manjaro'yu yüklemek için iki veya üç bölümleme şeması nasıl oluşturulur''." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:53, 19 April 2024 diff hist +266 N Translations:Installation Guides/14/tr Created page with "* Bölümlemeye Genel Bakış ve Mevcut Bölüm Tabloları : ''Bölüm yapısına temel genel bakış ve faydalı ipuçları. mevcut bölümler. Yeniden seçenekler için..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:52, 19 April 2024 diff hist +168 N Translations:Installation Guides/13/tr Created page with "* Ev bölümünüzdeki önemli gizli .dot dosyaları : ''Bu dosyalar, yeni bir dağıtımı yeniden yüklerken veya yüklerken zaman kazanmanızı sağlayabilir.''|" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:52, 19 April 2024 diff hist +118 N Translations:Installation Guides/12/tr Created page with "* UEFI - Kurulum Kılavuzu : ''Makinenizin anakartı UEFI/EFI çalıştırıyorsa bu kılavuzu okumalısınız. ''" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:52, 19 April 2024 diff hist +11 N Translations:Installation Guides/11/tr Created page with "Kılavuzlar" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:52, 19 April 2024 diff hist +209 N Translations:Installation Guides/7/tr Created page with "{{BoxInfo|note|Mevcut bir /home bölümünüz varsa, önce wikinin Partitioning_Overview_and_Existing_Partition_Tables# Where_Using_an_Existing_Linux_Partition_Table|bu böl..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 10:51, 19 April 2024 diff hist +268 N Translations:Installation Guides/6/tr Created page with "Önyükleme sıranızı kontrol etmek ve gerekirse değiştirmek, Manjaro'yu ana işletim sisteminiz olarak yüklüyorsanız, bilgisayarınızın "BIOS ayarlarına" girmenizi..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:42, 19 April 2024 diff hist +283 N Translations:Burn an ISO File/83/tr Created page with "==See Also== * '''Manjaro'yu İndirin''' * '''Special:MyLanguage/Check a Downloaded ISO Image For Errors| İndirilen ISO Görüntüs..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:40, 19 April 2024 diff hist +102 N Translations:Burn an ISO File/90/tr Created page with "USB sürücüsü artık bilgisayardan çıkarılabilir ve Manjaro'yu başlatmak için kullanılabilir." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:40, 19 April 2024 diff hist +281 N Translations:Burn an ISO File/89/tr Created page with "Artık ham cihaza yazmak için '''dd''' komutunu kullanabilirsiniz: {{UserCmd|command=sudo dd bs=4M if=Desktop/manjaro-i3-21.2.3-220205-linux515.iso of=/dev/disk3}} 787+1..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:40, 19 April 2024 diff hist +151 N Translations:Burn an ISO File/88/tr Created page with "Sürücüyü şu komutla çıkarın: {{UserCmd|command=sudo diskutil unmount /dev/disk3s1}} Disk3s1'deki MYUSBDRIVE biriminin bağlantısı kesildi" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:39, 19 April 2024 diff hist +60 N Translations:Burn an ISO File/87/tr Created page with "Bu örnekteki '''disk3s1''' tanımlayıcısına dikkat edin." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:39, 19 April 2024 diff hist +490 N Translations:Burn an ISO File/86/tr Created page with "USB sürücünüzü taktıktan sonra '''diskutil''' kullanarak tanımlayın: {{UserCmd|command=diskutil listesi}} /dev/disk0 (dahili, fiziksel): #: TİP ADI BOYUT T..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:39, 19 April 2024 diff hist +223 N Translations:Burn an ISO File/85/tr Created page with "Bir Unix çeşidi olarak macOS, Linux'a benzer bir yaklaşım kullanır. Aşağıdaki tüm komutlar '''Terminal''' uygulamasında çalıştırılmalıdır. '''sudo''' kullanan..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:38, 19 April 2024 diff hist +43 N Translations:Burn an ISO File/84/tr Created page with "===Macintosh'ta bir USB Çubuğuna Yazma===" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:38, 19 April 2024 diff hist +66 N Translations:Burn an ISO File/82/tr Created page with "Daha fazla ayrıntı için web sitesine bakın: [http://rufus.ie/]" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:38, 19 April 2024 diff hist +144 N Translations:Burn an ISO File/81/tr Created page with "Manjaro Live ISO'yu USB'ye yazmak için Rufus'u kullandığınızda, standart veya DD modunu kullanmanız istendiğinde DD modunu seçmelisiniz." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:37, 19 April 2024 diff hist +283 N Translations:Burn an ISO File/80/tr Created page with "===Windows'ta bir USB Çubuğuna Yazma=== ====Rufus'u Kullanma==== [http://rufus.ie/ Rufus] Rufus, USB anahtarları/bellek sürücüleri, bellek çubukları vb. gibi önyükle..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:37, 19 April 2024 diff hist +75 N Translations:Burn an ISO File/79/tr Created page with "'''5.''' '''Yazma''' işlemi bittikten sonra sisteminizi yeniden başlatın" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:37, 19 April 2024 diff hist +38 N Translations:Burn an ISO File/78/tr Created page with "'''4.''' '''Yaz''' butonuna tıklayın" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:37, 19 April 2024 diff hist +72 N Translations:Burn an ISO File/77/tr Created page with "'''3.''' USB cihazınızın açılır menüden seçildiğinden emin olun" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:36, 19 April 2024 diff hist +69 N Translations:Burn an ISO File/76/tr Created page with "'''2.''' ISO görüntüsünün kaydedildiği yere gidin ve onu seçin" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:36, 19 April 2024 diff hist +36 N Translations:Burn an ISO File/75/tr Created page with "'''1.''' Ortadaki simgeye tıklayın" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:36, 19 April 2024 diff hist +83 N Translations:Burn an ISO File/74/tr Created page with "Manjaro .ISO görüntüsünü yazmaya yönelik kısa bir kılavuz sağlanmıştır:" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:35, 19 April 2024 diff hist +312 N Translations:Burn an ISO File/73/tr Created page with "===Yazma Uygulamasını Kullanma=== ====ImageWriter==== ImageWriter, dağıtımınızın Yazılım Merkezi / Yazılım Yöneticisi / Paket Yöneticisi / depolarından kurulum..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:35, 19 April 2024 diff hist +70 N Translations:Burn an ISO File/72/tr Created page with ": Daha fazlası http://www.syslinux.org/wiki/index.php?title=Isohybrid" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:34, 19 April 2024 diff hist +68 N Translations:Burn an ISO File/71/tr Created page with ": veya UEFI için {{UserCmd|command=isohybrid --uefi -v output.iso}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:33, 19 April 2024 diff hist +87 N Translations:Burn an ISO File/70/tr Created page with "===İsohibrit nasıl oluşturulur=== {{UserCmd|command=isohybrid -v /path/to/name.iso}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:33, 19 April 2024 diff hist +114 N Translations:Burn an ISO File/69/tr Created page with ": Isohybrid'in 2 bölümü vardır, iso'yu bir usb belleğe yazdıktan sonra gparted ile de kontrol edebilirsiniz." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:33, 19 April 2024 diff hist +554 N Translations:Burn an ISO File/68/tr Created page with "{{UserCmd|command=fdisk -l manjaro-xfce-16.08-x86_64.iso Disk manjaro-xfce-16.08-x86_64.iso: 1,5 GiB, 1561657344 bayt, 3050112 sektör Birimler: 1 * 512 = 512 baytlık sektör..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:32, 19 April 2024 diff hist +347 N Translations:Burn an ISO File/67/tr Created page with "{{UserCmd|command=fdisk -l manjaro-mate-15.12-x86_64.iso Disk manjaro-mate-15.12-x86_64.iso: 7,5 GiB, 8006074368 bayt, 15636864 sektör Birimler: 1 * 512 = 512 baytlık sektö..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:32, 19 April 2024 diff hist +9 N Translations:Burn an ISO File/66/tr Created page with ": Örnek:" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:32, 19 April 2024 diff hist +68 N Translations:Burn an ISO File/65/tr Created page with "===ISO'yu nasıl kontrol edebilirsiniz=== {{UserCmd|komut=fdisk -l}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:31, 19 April 2024 diff hist +502 N Translations:Burn an ISO File/64/tr Created page with "{{BoxWarning|Uyarı|Tüm ISO izohibrit değildir! Ancak izohibrit ISO oluşturabilirsiniz. Çok eski ve nadir donanım kullanıyorsanız isohybrid'i desteklemeyebilir. UEFI i..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:31, 19 April 2024 diff hist +33 N Translations:Burn an ISO File/63/tr Created page with "{{UserCmd|command=sudo fdisk -l}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:30, 19 April 2024 diff hist +66 N Translations:Burn an ISO File/62/tr Created page with "Hangi sürücü harfinin olabileceğini bulmak için şunu yazın:" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:30, 19 April 2024 diff hist +197 N Translations:Burn an ISO File/61/tr Created page with "Burada [sürücü harfi] çıkarılabilir aygıtınızın harfidir. Lütfen bunun '''aygıt''' (ör. /dev/sdb) olduğunu ve bölüm numarasının '''değil''' olduğunu (ör...." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:30, 19 April 2024 diff hist +109 N Translations:Burn an ISO File/60/tr Created page with "{{UserCmd|command=sudo dd bs=4M if=/path/to/manjaro.iso of=/dev/sd[drive letter] status=progress oflag=sync}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:30, 19 April 2024 diff hist +105 N Translations:Burn an ISO File/59/tr Created page with "===Terminalin Kullanılması=== ISO'yu bir USB belleğe yazmak için terminale aşağıdaki komutu girin:" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:29, 19 April 2024 diff hist +268 N Translations:Burn an ISO File/19/tr Created page with "Windows ISO dosyaları herkesin bildiği gibi zordur ve özel dikkat gerektirir. [https://archived.forum.manjaro.org/t/howto-use-manjaro-to-create-a-bootable-windows-usb/92780..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:29, 19 April 2024 diff hist +127 N Translations:Burn an ISO File/58/tr Created page with "===Linux'ta bir USB Çubuğuna Yazma=== Bu bölümde bir Linux ISO dosyasının USB'ye nasıl yazılacağı açıklanmaktadır." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:29, 19 April 2024 diff hist +316 N Translations:Burn an ISO File/57/tr Created page with "Windows Vista veya Windows'un daha eski sürümleri için 3. parti yazılımı indirmeniz gerekecektir. Windows için çeşitli ücretsiz yazılım yazma uygulamaları mevcutt..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:28, 19 April 2024 diff hist +276 N Translations:Burn an ISO File/56/tr Created page with "===Windows'ta CD/DVD'ye yazma=== Windows 7 ve sonraki sürümlerde, ISO'yu DVD'ye yazma desteği yerleşiktir. .iso dosyasına sağ tıklayın ve "Disk görüntüsünü yaz" s..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:28, 19 April 2024 diff hist +114 N Translations:Burn an ISO File/13/tr Created page with "'''7.''' Yazma işlemini başlatmak için '''Yaz''' butonuna tıklayın. Gerekirse ekrandaki talimatları izleyin." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:28, 19 April 2024 diff hist +282 N Translations:Burn an ISO File/12/tr Created page with "'''6.''' '''Özellikler''' butonuna tıklayarak ''özellikler penceresini'' açın ve ardından '''Yazma Hızı''' başlığının altındaki butona tıklayın. Yine mevcut en..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:28, 19 April 2024 diff hist +206 N Translations:Burn an ISO File/11/tr Created page with "''5.''' '''Yazılacak diski seçin''' başlığının altında takılan boş CD/DVD'nin zaten otomatik olarak listelenmiş olması gerekirdi. Aksi takdirde, manuel olarak seç..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:27, 19 April 2024 diff hist +371 N Translations:Burn an ISO File/10/tr Created page with "'''4.''' Dosya yöneticinizi açmak için '''Yazılacak disk görüntüsünü seçin''' başlığının altındaki düğmeye tıklayın. Yüklemek için indirilen ISO dosyası..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:27, 19 April 2024 diff hist +150 N Translations:Burn an ISO File/9/tr Created page with "'''3.''' '''Görüntü Yaz - Mevcut bir CD/DVD görüntüsünü diske yaz''' düğmesine tıklayarak ''Görüntü Yazma Kurulumu'' penceresini açın." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:26, 19 April 2024 diff hist +52 N Translations:Burn an ISO File/8/tr Created page with "'''2.''' Brasero yazılım yazıcısını başlatın" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:26, 19 April 2024 diff hist +97 N Translations:Burn an ISO File/7/tr Created page with "'''1.''' Boş bir CD/DVD takın (NET Edition dışında bir ISO yazdırıyorsanız DVD kullanın)" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:26, 19 April 2024 diff hist +500 N Translations:Burn an ISO File/55/tr Created page with "Dağıtımınızın Yazılım Merkezi / Yazılım Yöneticisi / Paket Yöneticisi / depolarından birkaç farklı yazılım yazma uygulaması (eğer henüz kurulmamışsa) kur..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:25, 19 April 2024 diff hist +204 N Translations:Burn an ISO File/54/tr Created page with "===Linux'ta CD/DVD'ye yazma=== {{BoxSuccess|tip|Yazma işlemi sırasında bozulma olasılığını en aza indirmek için diske yazarken mümkün olan en düşük hızı seçme..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:25, 19 April 2024 diff hist +1,317 N Translations:Burn an ISO File/53/tr Created page with "==Genel Bakış== ''' Manjaro sayfasını indirin''', ISO, Manjaro'nun kurulum dosyalarının basitçe 'sürükle ve bırak' veya 'kopy..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:21, 19 April 2024 diff hist +15 N Translations:Using Manjaro for Windows users/9/tr Created page with "$usercmdoutput1" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:21, 19 April 2024 diff hist +80 N Translations:Using Manjaro for Windows users/8/tr Created page with "<!--- Sonuçları olan komutlar kullanırsanız şunları kullanabilirsiniz: -->" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:20, 19 April 2024 diff hist +20 N Translations:Using Manjaro for Windows users/7/tr Created page with "$usercmd1 $usercmd2" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:20, 19 April 2024 diff hist +50 N Translations:Using Manjaro for Windows users/Page display title/tr Created page with "Windows kullanıcıları için Manjaro'yu kullanma" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:17, 19 April 2024 diff hist −1 Translations:Using Manjaro for Beginners/54/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 22:37, 18 April 2024 diff hist +5 Manjaro/tr current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 20:39, 18 April 2024 diff hist +5 Translations:Manjaro/17/tr current
- 19:04, 18 April 2024 diff hist +7,250 N How to mount Windows (NTFS) filesystem due to hibernation/tr Created page with "Hazırda bekletme nedeniyle Windows (NTFS) dosya sistemi nasıl bağlanır" current
- 19:04, 18 April 2024 diff hist +17,721 N Create Manjaro Packages/tr Created page with "=Manjaro paketleri oluşturma yönergeleri=" current
- 19:04, 18 April 2024 diff hist +12,638 N LXQt/tr Created page with "=Genel Bakış=" current
- 19:04, 18 April 2024 diff hist +3,495 N ClamAV/tr Created page with "ClamAV" current
- 19:03, 18 April 2024 diff hist +32,988 N Install Desktop Environments/tr Created page with "Masaüstü Ortamlarını Yükleme" current
- 19:04, 18 April 2024 diff hist +1,523 N Dolphin/tr Created page with "Dolphin" current
- 19:04, 18 April 2024 diff hist −200 Desktop Environments and Window Managers/tr Created page with "* [https://manjaro.org/download/ Resmi Sürümler] :''Dahil olanlar: Gnome, KDE ve XFCE.''" current
- 19:03, 18 April 2024 diff hist −105 Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/tr Created page with "Bir '''/swapfile''' https://wiki.manjaro.org/index.php/Swap#Using_a_Swapfile /swap bölümünün yerini alacaktır (/swapfile'ın nasıl oluşturulacağına ilişkin basit..."
- 19:04, 18 April 2024 diff hist +862 N Krusader/tr Created page with "= Genel Bakış = sol" current
- 19:04, 18 April 2024 diff hist +28,143 N Limit the size of .log files & the journal/tr Created page with ".log dosyalarının ve günlüğün boyutunu sınırlayın" current
- 18:34, 18 April 2024 diff hist +115 N Translations:Desktop Environments and Window Managers/6/tr Created page with "Maceraperest hissediyorsanız ve ek DE'ler veya WM'ler yüklemek istiyorsanız şu kılavuzlara başvurabilirsiniz:" current
- 18:34, 18 April 2024 diff hist +101 N Translations:Desktop Environments and Window Managers/5/tr Created page with "* [https://manjaro.org/download/ Topluluk Sürümleri] :''Budgie, Cinnamon, i3, Mate ve Sway dahil.''" current
- 18:33, 18 April 2024 diff hist +90 N Translations:Desktop Environments and Window Managers/4/tr Created page with "* [https://manjaro.org/download/ Resmi Sürümler] :''Dahil olanlar: Gnome, KDE ve XFCE.''" current
- 18:36, 18 April 2024 diff hist +167 N Translations:Desktop Environments and Window Managers/3/tr Created page with "Manjaro ile birçok masaüstü ortamını kullanabilirsiniz. Çeşitli DE'lerin hem Resmi hem de Topluluk ISO'ları mevcuttur.<br /> Bunları buradan indirebilirsiniz:" current
- 17:47, 18 April 2024 diff hist +15 N Translations:LXQt/1/tr Created page with "=Genel Bakış=" current
- 17:47, 18 April 2024 diff hist +4 N Translations:LXQt/Page display title/tr Created page with "LXQt" current
- 17:46, 18 April 2024 diff hist +10 N Translations:Limit the size of .log files & the journal/1/tr Created page with "= Giriş =" current
- 17:46, 18 April 2024 diff hist +58 N Translations:Limit the size of .log files & the journal/Page display title/tr Created page with ".log dosyalarının ve günlüğün boyutunu sınırlayın" current
- 17:45, 18 April 2024 diff hist +49 N Translations:Krusader/1/tr Created page with "= Genel Bakış = sol" current
- 17:45, 18 April 2024 diff hist +8 N Translations:Krusader/Page display title/tr Created page with "Krusader" current
- 17:44, 18 April 2024 diff hist +33 N Translations:Install Desktop Environments/Page display title/tr Created page with "Masaüstü Ortamlarını Yükleme" current
- 17:44, 18 April 2024 diff hist +74 N Translations:How to mount Windows (NTFS) filesystem due to hibernation/Page display title/tr Created page with "Hazırda bekletme nedeniyle Windows (NTFS) dosya sistemi nasıl bağlanır" current
- 17:43, 18 April 2024 diff hist +15 N Translations:Dolphin/1/tr Created page with "=Genel Bakış=" current
- 17:43, 18 April 2024 diff hist +7 N Translations:Dolphin/Page display title/tr Created page with "Dolphin" current
- 17:43, 18 April 2024 diff hist +43 N Translations:Create Manjaro Packages/1/tr Created page with "=Manjaro paketleri oluşturma yönergeleri=" current
- 17:43, 18 April 2024 diff hist +28 N Translations:Create Manjaro Packages/Page display title/tr Created page with "Manjaro Paketleri Oluşturma" current
- 17:42, 18 April 2024 diff hist +13 N Translations:ClamAV/1/tr Created page with "= Hakkında =" current
- 17:42, 18 April 2024 diff hist +6 N Translations:ClamAV/Page display title/tr Created page with "ClamAV" current
- 17:42, 18 April 2024 diff hist +417 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/4/tr Created page with "Yeni bir bölüm oluşturmam ve ardından tüm kişisel depolama verilerimi yeni bölüme taşıdığım Manjaro'ya yeniden başlamam gerekiyordu. Sonra ''GParted canlı CD'''..." current
- 17:41, 18 April 2024 diff hist +167 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/3/tr Created page with "Ayrıca, /home bölümümü, tuttuğu verilerin boyutuyla olabildiğince küçülttüm, böylece bu verilerin gelecekte bulunacağı yeni bir bölüm oluşturabilirim." current
- 17:41, 18 April 2024 diff hist +277 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/2/tr Created page with "Bir '''/swapfile''' https://wiki.manjaro.org/index.php/Swap#Using_a_Swapfile /swap bölümünün yerini alacaktır (/swapfile'ın nasıl oluşturulacağına ilişkin basit..." current
- 17:40, 18 April 2024 diff hist +1,549 N Repositories and Servers/tr Created page with "Giriş" current
- 17:39, 18 April 2024 diff hist +6 N Translations:Repositories and Servers/1/tr Created page with "Giriş" current
- 17:38, 18 April 2024 diff hist +20 N Translations:Repositories and Servers/Page display title/tr Created page with "Depolar ve Sunucular" current
- 17:38, 18 April 2024 diff hist +92 GRUB/Restore the GRUB Bootloader/tr Created page with "==Chroot ortamı== Chroot, çeşitli görevleri kısıtlı bir alanla sınırlamak için kullanılan bir yöntemdir; paket kurulumu ve diğer sistem bakım görevleri. Arch wi..." current
- 17:37, 18 April 2024 diff hist +195 N Translations:GRUB/Restore the GRUB Bootloader/9/tr Created page with "===Manuel chroot=== (Eğer {{ic|manjaro-chroot}} kullandıysanız gereksizdir) Bölümleri belirlenen geçici bağlama noktasını kullanarak bağlayın ve '''her zaman''' ''r..." current
- 17:35, 18 April 2024 diff hist +1,313 N Translations:GRUB/Restore the GRUB Bootloader/8/tr Created page with "==Chroot ortamı== Chroot, çeşitli görevleri kısıtlı bir alanla sınırlamak için kullanılan bir yöntemdir; paket kurulumu ve diğer sistem bakım görevleri. Arch wi..." current
- 17:33, 18 April 2024 diff hist −15 Various screen tearing fixes/tr current
- 17:38, 18 April 2024 diff hist −34 GRUB/Restore the GRUB Bootloader/tr Created page with "===manjaro-chroot'u kullanın=== Manjaro, {{ic|manjaro-chroot}} adlı bir komut dosyasını dağıtır ve görünür aygıtları arayacak isteğe bağlı bir argüman alır -..."
- 17:36, 18 April 2024 diff hist +713 N Translations:GRUB/Restore the GRUB Bootloader/10/tr Created page with "===manjaro-chroot'u kullanın=== Manjaro, {{ic|manjaro-chroot}} adlı bir komut dosyasını dağıtır ve görünür aygıtları arayacak isteğe bağlı bir argüman alır -..." current
- 17:32, 18 April 2024 diff hist +214 N Translations:GRUB/Restore the GRUB Bootloader/7/tr Created page with "==Kök bağlamı kullan== Canlı ISO'yu yüklediğinizde - ortama bağlı olarak - bir terminal açın ve ''kök'' bağlamına geçin. Yukarıda belirtilen kök:şifre kombina..." current
- 17:32, 18 April 2024 diff hist +8,863 N GRUB/Restore the GRUB Bootloader/tr Created page with "Çeşitli nedenlerden ötürü - önyükleyicinin bozulması, silinmesi veya yanlış yapılandırılması, önyükleme sırasında '''/dev/...'' içinde önyükleme yükleyic..."
- 17:31, 18 April 2024 diff hist +666 N Translations:GRUB/Restore the GRUB Bootloader/4/tr Created page with "==Manjaro Kurulum Medyasını Yükle== {{BoxSecondary|System Boot Override|Satıcının sistem önyükleme sırasını geçersiz kılmak için özel bir anahtarı vardır. Ço..." current
- 17:28, 18 April 2024 diff hist +171 N Translations:GRUB/Restore the GRUB Bootloader/3/tr Created page with "==Hazırlık== İlgili komutlar biraz farklı olduğundan, yeniden düzenlemeye çalıştığınız sistemin türünü tanımlayın. *BIOS/MBR/GPT sistemi *EFI/GPT sistemi" current
- 17:27, 18 April 2024 diff hist +349 N Translations:GRUB/Restore the GRUB Bootloader/1/tr Created page with "==Genel Bakış== İşletim sistemini yüklemek için, İşletim Sistemini içeren ortamın Ana Önyükleme Kaydına (MBR) veya GUID Bölümleme Tablosuna (GPT) GRUB, rEFInd v..." current
- 17:27, 18 April 2024 diff hist +39 N Translations:GRUB/Restore the GRUB Bootloader/Page display title/tr Created page with "GRUB/GRUB Önyükleyicisini Geri Yükle" current
- 17:21, 18 April 2024 diff hist +9 Translations:Various screen tearing fixes/7/tr current
- 17:20, 18 April 2024 diff hist +9 Translations:Various screen tearing fixes/8/tr current
- 17:20, 18 April 2024 diff hist +143 N Translations:Various screen tearing fixes/9/tr Created page with "* Ekran yırtılması için basit düzeltme - nVidia : ''Nvidia sürücüleri için bir ipucu daha''" current
- 17:19, 18 April 2024 diff hist −47 Various screen tearing fixes/tr Created page with "* Xfce'de yırtılmasız bir deneyim için Compton kullanma : ''Using compton''"
- 17:28, 18 April 2024 diff hist +686 N Translations:GRUB/Restore the GRUB Bootloader/2/tr Created page with "Çeşitli nedenlerden ötürü - önyükleyicinin bozulması, silinmesi veya yanlış yapılandırılması, önyükleme sırasında '''/dev/...'' içinde önyükleme yükleyic..." current
- 17:31, 18 April 2024 diff hist +811 N Translations:GRUB/Restore the GRUB Bootloader/5/tr Created page with "==Bölümleri tanımlayın== Bölümlerinizi ve bunların belirlenen kullanımını tanımlamak için bir bölüm yöneticisi çalıştırmanız gerekir. Ortama bağlı olarak..." current
- 17:19, 18 April 2024 diff hist −45 Various screen tearing fixes/tr Created page with "* dcompmgr - nVidia ile ekran yırtılmasını kaldırın : ''Using dcompmgr''"
- 17:19, 18 April 2024 diff hist +132 N Translations:Various screen tearing fixes/8/tr Created page with "* Xfce'de yırtılmasız bir deneyim için Compton kullanma : ''Using compton''"
- 17:18, 18 April 2024 diff hist +127 N Translations:Various screen tearing fixes/7/tr Created page with "* dcompmgr - nVidia ile ekran yırtılmasını kaldırın : ''Using dcompmgr''"
- 16:13, 18 April 2024 diff hist −107 Btrfs/tr Created page with "Ayrıca bakınız: [https://btrfs.readthedocs.io/en/latest/Tree-checker.html Tree-ckecker]" current
- 16:11, 18 April 2024 diff hist −7 Wacom Tablet And Pen/tr current
- 16:13, 18 April 2024 diff hist +168 Fstab - Use SystemD automount/tr Created page with "Bu bağlama seçeneklerinin (bana göre) getirdiği sihir, eğer bir ağ paylaşımı veya /etc/fstab aracılığıyla çağrılan bir harici sürücü mevcut değilse, önyü..." current
- 16:13, 18 April 2024 diff hist +242 Important hidden .dot files in your home partition/tr Created page with "* Bu dosyalar sıklıkla değiştirilmesi gereken ayarlar/yapılandırma bilgilerini içerir" current
- 16:13, 18 April 2024 diff hist +3,441 N Alternative way to install ManjaroISO/tr Created page with "Öncelikle kodu Github'dan kopyaladığınız dizinde olduğunuzdan emin olmalısınız:" current
- 16:12, 18 April 2024 diff hist +11,559 N Burn an ISO File/tr Created page with "ISO Dosyası Yazma"
- 16:12, 18 April 2024 diff hist +9,194 N Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/tr Created page with "==Giriş== Depolama sistemim ilk tasarladığımda iyiydi, yıllar geçti, verimsiz ve biraz dağınık hale geldi. Yani, bir makyaj zamanı. Bu yüzden bölümlerimi yeniden..."
- 16:12, 18 April 2024 diff hist −2 BIOS and UEFI/tr
- 16:10, 18 April 2024 diff hist +4,411 N The Rolling Release Development Model/tr Created page with "Sürekli Güncelleme modelin avantajları nelerdir?" current
- 13:04, 18 April 2024 diff hist −7 Translations:Wacom Tablet And Pen/3/tr current
- 13:02, 18 April 2024 diff hist +269 N Translations:Btrfs/54/tr Created page with "=== [https://btrfs.readthedocs.io/en/stable/mkfs.btrfs.html#man-mkfs-profiles RAID 10] (otomatik) === RAID 1 ile yeterli sayıda aygıt (4...) kullanıldığında, Btrfs tüm..." current
- 13:02, 18 April 2024 diff hist +439 N Translations:Btrfs/82/tr Created page with "* Bazı durumlarda temel cihaz arızalanmaya başlayabilir! => değiştirin (RAID10 kullanmayı düşünün) * Diğer durumlarda, blok diske yazılmadan önce bile bir bozulma..." current
- 13:01, 18 April 2024 diff hist +90 N Translations:Btrfs/139/tr Created page with "Ayrıca bakınız: [https://btrfs.readthedocs.io/en/latest/Tree-checker.html Tree-ckecker]" current
- 15:35, 18 April 2024 diff hist +364 N Translations:The Rolling Release Development Model/9/tr Created page with "Yeni sürümlere neden sürüm numaraları veriliyor?|Oldukça basit bir ifadeyle, geliştiriciler tarafından Manjaro'nun anlık görüntülerine sürüm numaraları atanarak..." current
- 15:34, 18 April 2024 diff hist +2,180 N Translations:The Rolling Release Development Model/8/tr Created page with "Yeni Manjaro sürümlerinin düzenli (ve biraz hızlı) ortaya çıkması nedeniyle bazı karışıklıkların ortaya çıktığı görülüyor. Bu karışıklık, normal olar..." current
- 15:34, 18 April 2024 diff hist +50 N Translations:The Rolling Release Development Model/7/tr Created page with "Manjaro'nun yeni sürümleri neden yayınlanıyor?" current
- 15:33, 18 April 2024 diff hist +502 N Translations:The Rolling Release Development Model/6/tr Created page with "* Sistem bir birim olarak ileriye doğru ilerlemelidir, dolayısıyla sisteminizi bozmadan herhangi bir paketi daha eski bir sürümde tutmak zordur * Güncellemeler mevcut ol..." current
- 15:31, 18 April 2024 diff hist +56 N Translations:The Rolling Release Development Model/5/tr Created page with "Sürekli güncelleme modelinin dezavantajları nelerdir?" current
- 15:48, 18 April 2024 diff hist +354 N Translations:The Rolling Release Development Model/4/tr Created page with "* Hiçbir zaman büyük bir sistem '''yükseltmesine''' ihtiyacınız olmaz. Küçük '''güncellemeleri''' normal şekilde çalıştırmaya devam edin; her zaman en son sür..." current
- 15:48, 18 April 2024 diff hist +51 N Translations:The Rolling Release Development Model/3/tr Created page with "Sürekli Güncelleme modelin avantajları nelerdir?" current
- 15:45, 18 April 2024 diff hist +210 N Translations:The Rolling Release Development Model/2/tr Created page with "Manjaro'nun paketlerini yönetmek için kullandığı üç depoya genel bir bakış burada bulunabilir [https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Manjaro:_A_Different_Kind_of_B..." current
- 15:45, 18 April 2024 diff hist +454 N Translations:The Rolling Release Development Model/1/tr Created page with "Manjaro, aynı çekirdek sistemin değiştirilmek yerine sürekli olarak güncelleneceği ve yükseltileceği bir '''Geçici Sürüm Geliştirme Modeli''' kullanıyor. Bu nede..." current
- 15:38, 18 April 2024 diff hist +39 N Translations:The Rolling Release Development Model/Page display title/tr Created page with "Sürekli Güncelleme Geliştirme Modeli" current
- 12:11, 18 April 2024 diff hist +18 N Translations:Burn an ISO File/Page display title/tr Created page with "ISO Dosyası Yazma" current
- 11:26, 18 April 2024 diff hist +221 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/8/tr Created page with "AutoFS'nin [https://wiki.manjaro.org/index.php?title=Using_autofs_(automount)_with_NFS] benim için çalışmasını sağlamaya çalıştım. Yaklaştım ancak NFS NAS paylaş..." current
- 11:25, 18 April 2024 diff hist +263 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/7/tr Created page with "Bunun neden olduğu sorun, /etc/fstab dosyasından kullandığım NFS paylaşımlarını açıklamayı unutursam, sistem tekrar tekrar denemeler yaparken önyükleme işlemi s..." current
- 11:24, 18 April 2024 diff hist +127 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/6/tr Created page with "LAN'ıma bağlı bir ReadyNAS Duo v1'im var. Sürekli çalışması gerekmediği için bu günlerde onu sık sık kapatıyorum." current
- 11:24, 18 April 2024 diff hist +26 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/5/tr Created page with "Uygun bir problem örneği" current
- 11:24, 18 April 2024 diff hist +268 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/4/tr Created page with "/etc/fstab aracılığıyla bu şekilde adlandırılan bir cihaz, verilere ilk kez erişilmeye çalışıldığında bağlanır. Yalnızca bu ilk montajda, cihazın "eski" yö..." current
- 11:23, 18 April 2024 diff hist +274 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/3/tr Created page with "Bu bağlama seçeneklerinin (bana göre) getirdiği sihir, eğer bir ağ paylaşımı veya /etc/fstab aracılığıyla çağrılan bir harici sürücü mevcut değilse, önyü..." current
- 11:23, 18 April 2024 diff hist +264 N Translations:Fstab - Use SystemD automount/2/tr Created page with "Depolama aygıtlarını monte ederken - dahili olsunlar - /etc/fstab dosyasında kullanılabilecek systemd seçeneklerinin bir kombinasyonunu (ArchWiki'de [https://wiki.archli..." current
- 11:20, 18 April 2024 diff hist +144 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/8/tr Created page with "* Bu bilgi aynı zamanda bazılarında saatlerce çalışılmış olan önemli yapılandırma dosyalarını yedeklemek için de kullanılabilir." current
- 11:19, 18 April 2024 diff hist +302 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/7/tr Created page with "* Başka bir dağıtımdan geliyorsanız veya başka bir dağıtıma gidiyorsanız, bu son derece değerli bir bilgi olabilir. Yine, bu <.dot> dosyaları, sisteminizi tam iste..." current
- 11:19, 18 April 2024 diff hist +267 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/6/tr Created page with "* Bir donanım arızası, bozuk veri veya kullanıcı hatası nedeniyle Manjaro'yu yeniden yüklemeniz gerekiyorsa, ~/ dizininizdeki hangi <.dot> dizinlerinin ve dosyalarını..." current
- 11:19, 18 April 2024 diff hist +92 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/5/tr Created page with "* Bu dosyalar sıklıkla değiştirilmesi gereken ayarlar/yapılandırma bilgilerini içerir" current
- 11:19, 18 April 2024 diff hist +66 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/4/tr Created page with "=Bu <.dot> dosyaları hakkında bilgi sahibi olmaya neden değer?=" current
- 11:18, 18 April 2024 diff hist +71 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/3/tr Created page with "Bu gizli dosyalara bu makalede ''<.dot>'' dosyaları adı verilecektir." current
- 11:18, 18 April 2024 diff hist +537 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/2/tr Created page with "Bunlar, önlerinde "'''.'''" noktası bulunan dosyalar ve dizinlerdir. Bir dosya veya dizinin önüne "'''.'''" noktası yerleştirmek, işletim sistemine bu tür dosyaların..." current
- 11:18, 18 April 2024 diff hist +30 N Translations:Important hidden .dot files in your home partition/1/tr Created page with "=Gizli <.dot> dosyası nedir?=" current
- 11:14, 18 April 2024 diff hist +201 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/34/tr Created page with "Artık ManjaroISO profilinizi değiştirebilir ve burada anlatıldığı gibi kendi kurulum medyanızı oluşturmak için ''build..." current
- 11:14, 18 April 2024 diff hist +219 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/33/tr Created page with "Diğer ManjaroISO yükleme yöntemiyle karşılaştırıldığında, <code>~/work/manjaroiso/</code> klasörünüzde birkaç dosya ve dizin daha vardır. Ancak bunun dış..." current
- 11:14, 18 April 2024 diff hist +18 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/32/tr Created page with "==Farklılıklar==" current
- 11:13, 18 April 2024 diff hist +95 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/31/tr Created page with "Bu "güncelleme" komutları, dosyalarda yaptığınız değişikliklerin üzerine '''yazmaz'''." current
- 11:13, 18 April 2024 diff hist +47 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/30/tr Created page with "{{UserCmd|command=git pull origin development}}" current
- 11:13, 18 April 2024 diff hist +75 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/29/tr Created page with "Geliştirme dalından klonladıysanız bu "güncelleme" komutunu kullanın:" current
- 11:13, 18 April 2024 diff hist +42 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/28/tr Created page with "{{UserCmd|command=git pull origin master}}" current
- 11:13, 18 April 2024 diff hist +64 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/27/tr Created page with "Ana daldan klonladıysanız bu "güncelleme" komutunu kullanın:" current
- 11:12, 18 April 2024 diff hist +40 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/26/tr Created page with "{{UserCmd|command=cd ~/work/manjaroiso}}" current
- 11:12, 18 April 2024 diff hist +88 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/25/tr Created page with "Öncelikle kodu Github'dan kopyaladığınız dizinde olduğunuzdan emin olmalısınız:" current
- 11:12, 18 April 2024 diff hist +171 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/24/tr Created page with "Bir güncelleme Github'dan en son değişiklikleri alır ve bunları <code>~/work/manjaroiso</code> dizininize yerleştirir. Bu nedenle aşağıdaki komutlar anlamlıdır." current
- 11:12, 18 April 2024 diff hist +195 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/23/tr Created page with "Kodu Github'dan kopyaladıktan hemen sonra - önceki bölümde anlatıldığı gibi - ManjaroISO'nuz günceldir. Birkaç gün veya daha uzun süre beklediğinizde güncelleme..." current
- 11:11, 18 April 2024 diff hist +18 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/22/tr Created page with "==Güncellemeler==" current
- 11:11, 18 April 2024 diff hist +104 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/21/tr Created page with "{{UserCmd|command=git clone -b development https://github.com/manjaro/manjaroiso.git ~/work/manjaroiso}}" current
- 11:11, 18 April 2024 diff hist +61 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/20/tr Created page with "Github'daki "geliştirme" dalından ManjaroISO'yu klonlayın:" current
- 11:11, 18 April 2024 diff hist +138 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/19/tr Created page with "Dikkat: "Geliştirme" dalındaki tüm ManjaroISO profilleri çalışmaz ve daha fazla hata içerebilir. Genellikle daha sık güncellenir." current
- 11:11, 18 April 2024 diff hist +169 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/18/tr Created page with ""'''development'''" dalı, '''RC''' veya '''pre''' sürüm yükleme ortamı oluşturmak için ''buildiso'' kodunu içerir. Ayrıca daha fazla ManjaroISO profili içerir." current
- 11:10, 18 April 2024 diff hist +89 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/17/tr Created page with "{{UserCmd|command=git clone https://github.com/manjaro/manjaroiso.git ~/work/manjaroiso}}" current
- 11:10, 18 April 2024 diff hist +194 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/16/tr Created page with ""'''master'''" dalı, en son '''kararlı''' Manjaro sürümünü temel alan kurulum medyalarının oluşturulması içindir. ManjaroISO'yu doğrudan Github'dan çalışma dizi..." current
- 11:10, 18 April 2024 diff hist +152 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/15/tr Created page with "ManjaroISO'nun en son kodunu [https://github.com/manjaro/manjaroiso/ Github] adresinde bulabilirsiniz. "Ana" şubesi ve "geliştirme" şubesi mevcuttur." current
- 11:10, 18 April 2024 diff hist +24 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/14/tr Created page with "==4. Github'dan klonla==" current
- 11:09, 18 April 2024 diff hist +45 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/13/tr Created page with "{{UserCmd|command=sudo pacman -S manjaroiso}}" current
- 11:09, 18 April 2024 diff hist +54 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/12/tr Created page with "Daha sonra manjaroiso'yu profilleri olmadan yükleyin:" current
- 11:09, 18 April 2024 diff hist +30 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/11/tr Created page with "==3. ManjaroISO'yu yükleyin==" current
- 11:09, 18 April 2024 diff hist +36 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/10/tr Created page with "{{UserCmd|command=sudo pacman -Syu}}" current
- 11:09, 18 April 2024 diff hist +30 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/9/tr Created page with "Sisteminizi güncellemek için" current
- 11:08, 18 April 2024 diff hist +31 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/8/tr Created page with "==2. Sisteminizi güncelleyin==" current
- 11:08, 18 April 2024 diff hist +36 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/7/tr Created page with "{{UserCmd|command=mkdir -p ~/work/}}" current
- 11:08, 18 April 2024 diff hist +182 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/6/tr Created page with "Muhtemelen yapmanız gereken ilk şey, içinde çalışacağınız bir dizin oluşturmak ve bunun için bir CD oluşturmaktır. Bu, işleri düzenli tutmanıza yardımcı olac..." current
- 11:08, 18 April 2024 diff hist +39 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/5/tr Created page with "==1. Bir çalışma dizini oluşturun==" current
- 11:08, 18 April 2024 diff hist +181 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/4/tr Created page with "Bu, kendi Manjaro dönüşünü korumak ve ManjaroISO profil klasörlerindeki değişiklikleri ManjaroISO Github'a aktarmak isteyen tüm geliştiricilerin tercih ettiği yönt..." current
- 11:07, 18 April 2024 diff hist +215 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/3/tr Created page with "Bu yöntem daha esnektir ve bir sonraki Manjaro sürümünün RC veya ön yayın sürümünü oluşturmak isteyen herkes için mükemmeldir. Ayrıca ManjaroISO profillerinin u..." current
- 11:07, 18 April 2024 diff hist +68 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/2/tr Created page with "ManjaroISO'yu kurmanın ve kullanmanın alternatif bir yolu var." current
- 11:07, 18 April 2024 diff hist +96 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/1/tr Created page with "{{warning|Mart 2015 itibarıyla manjaroiso kullanımdan kaldırıldı, yol Manjaro-tools! }}" current
- 11:06, 18 April 2024 diff hist +39 N Translations:Alternative way to install ManjaroISO/Page display title/tr Created page with "ManjaroISO'yu kurmanın alternatif yolu" current
- 11:06, 18 April 2024 diff hist +429 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/1/tr Created page with "==Giriş== Depolama sistemim ilk tasarladığımda iyiydi, yıllar geçti, verimsiz ve biraz dağınık hale geldi. Yani, bir makyaj zamanı. Bu yüzden bölümlerimi yeniden..." current
- 11:06, 18 April 2024 diff hist +65 N Translations:Add a Storage Partition & Modify your System to Suit/Page display title/tr Created page with "Depolama Bölümü Ekleyin ve Sisteminizi Buna Göre Değiştirin" current
- 11:05, 18 April 2024 diff hist −5 Translations:BIOS and UEFI/7/tr current
- 11:04, 18 April 2024 diff hist −12 Translations:BIOS and UEFI/6/tr current
- 11:03, 18 April 2024 diff hist +14 Translations:BIOS and UEFI/3/tr
- 09:58, 18 April 2024 diff hist −116 Pacman troubleshooting/tr Created page with "Manjaro depolarından yazılım paketlerinin indirilmesi ve kurulmasıyla ilgili çeşitli konular burada ele alınmaktadır." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:55, 18 April 2024 diff hist +40 N Translations:Pacman troubleshooting/3/tr Created page with "== "Tanınmayan arşiv formatı" Hata ==" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:55, 18 April 2024 diff hist +14,799 N Pacman troubleshooting/tr Created page with "= Yazılım Kurulumu =" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:55, 18 April 2024 diff hist +125 N Translations:Pacman troubleshooting/2/tr Created page with "Manjaro depolarından yazılım paketlerinin indirilmesi ve kurulmasıyla ilgili çeşitli konular burada ele alınmaktadır." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:55, 18 April 2024 diff hist +22 N Translations:Pacman troubleshooting/1/tr Created page with "= Yazılım Kurulumu =" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:55, 18 April 2024 diff hist +23 N Translations:Pacman troubleshooting/Page display title/tr Created page with "Pacman'de sorun giderme" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:52, 18 April 2024 diff hist +1,541 N Vivaldi Browser/tr Created page with "Vivaldi Tarayıcı" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:52, 18 April 2024 diff hist +5,023 N VMware/tr Created page with "VMware" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:52, 18 April 2024 diff hist +6,365 N Wacom Tablet And Pen/tr Created page with "Wacom Tablet ve Kalem" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:52, 18 April 2024 diff hist +11,180 N VirtualBox/tr Created page with "VirtualBox" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:51, 18 April 2024 diff hist +1,345 N Wiki tweak page/tr Created page with "Wiki düzenleme sayfası" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:51, 18 April 2024 diff hist +1,008 N TeamViewer/tr Created page with "=TeamViewer'ı Kurma=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:51, 18 April 2024 diff hist +17,642 N Makepkg/tr Created page with "Makepkg" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:52, 18 April 2024 diff hist +7,957 N ManjaroISO/tr Created page with "sudo pacman -Syu" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:51, 18 April 2024 diff hist +3,064 N Using Samba in your File Manager/tr Created page with "Dosya Yöneticinizde Samba'yı Kullanmak" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:51, 18 April 2024 diff hist +736 N Various screen tearing fixes/tr Created page with "Çeşitli ekran yırtılma düzeltmeleri" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:51, 18 April 2024 diff hist +3,682 N Locale/tr Created page with "Yerel ayar" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:51, 18 April 2024 diff hist +15,394 N UEFI - Install Guide/tr Created page with "UEFI - Kurulum Kılavuzu" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:52, 18 April 2024 diff hist +6,969 N VCS PKGBUILD Guidelines/tr Created page with "* Suffix {{Ic|pkgname}} with {{Ic|-cvs}}, {{Ic|-svn}}, {{Ic|-hg}}, {{Ic|-darcs}}, {{Ic|-bzr}}, {{Ic|-git}} etc. paket belirli bir sürümü getirmediği sürece." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:52, 18 April 2024 diff hist +5,153 N Undervolt intel CPU/tr Created page with "Düşük voltajlı Intel CPU" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:50, 18 April 2024 diff hist +4,549 N Systemd-boot/tr Created page with "{{DISPLAYTITLE:systemd-boot}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:50, 18 April 2024 diff hist +961 N Graphical Software Managers/tr Created page with "* Octopi: Grafik Yazılım Yöneticisi : ''Hayaletli paket yöneticisi''" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:50, 18 April 2024 diff hist +1,093 N Kvantum/tr Created page with "=Kurulum=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:50, 18 April 2024 diff hist +14,914 N Using autofs (automount) with NFS/tr Created page with "=Autofs= Autofs, isteğe bağlı olarak harici cihazların bağlanmasını mümkün kılan bir programdır. Diğer montaj yolları, geçici bir montaj için manuel komut kulla..." current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:50, 18 April 2024 diff hist −91 Snap/tr Created page with "=== Genel Bakış ===" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:50, 18 April 2024 diff hist +11,511 N Virt-manager/tr Created page with "= Genel Bakış =" Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:50, 18 April 2024 diff hist +3,986 N Western Digital Green - Drive Fix - Linux/tr Created page with "=İşte hikaye=" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:50, 18 April 2024 diff hist +1,202 N Deepin/tr Created page with "{{warning|Deepin masaüstü ortamı Manjaro veya Arch Linux'ta desteklenmez. Kırık bir durumda olduğu biliniyor. Riski size ait olmak üzere kullanın!}}" current Tags: Mobile web edit Mobile edit
- 09:50, 18 April 2024 diff hist +2,735 N Using Compton for a tear-free experience in Xfce/tr Created page with "Xfce'de yırtılmasız bir deneyim için Compton'u kullanma" current Tags: Mobile web edit Mobile edit