برگهٔ اصلی

Revision as of 07:20, 1 February 2022 by K2latmanesh (talk | contribs)


Main page logo.png


Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎Nederlands • ‎Türkçe • ‎dansk • ‎español • ‎français • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎Ελληνικά • ‎русский • ‎українська • ‎עברית • ‎العربية • ‎فارسی • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎日本語

شروع به کار

بررسی اجمالی

مقالاتی گوناگون برای پاسخ به سوالات شما!
تازه با مانجارو آشنا شده‌اید؟ اینجا را ببینید!
اگر کاربر ویندوز بوده‌اید و می‌خواهید لینوکس یا مانجارو را امتحان کنید اینجا را ببینید!


مانجارو بگیر

اینجا می‌توان جدیدترین و بهترین نسخه‌های مانجارو را پیدا کرد.
مانجارو بارگیری شدهٔ خود را برای وجود خطا در لینوکس و ویندوز بررسی کنید.


سفارشی‌سازی و پیکربندی

راه‌اندازی / آغاز به کار

نحوه فعال کردن مجازی سازی، اجرای مانجارو در سامانه‌های دارای ویندوز 10 و موارد دیگر!
نصب، پیکربندی، یا حتی میانبر های MDM، GDM، SDDM، LXDM و SLiM.
گزینه های systemD و etc/fstab/ برای سوار کردن خودکار.
چگونه اندازه فونت های بوت، خاموش کردن و منوی گراب را افزایش دهیم


مدیریت نرم‌افزار

تغییر مخازن، پیدا کردن سریع‌ترین آینه‌ها و غیره.
دستورالعمل های استفاده از مدیر بسته (پَکمَن) و بیشتر.
طیف وسیعی از مدیران نرم‌افزار کاربر پسند موجود است!
در مورد AUR بیاموزید و از آن استفاده کنید.
کتابخانه نرم‌افزار خود را با استفاده از فِلَت‌پَک‌ها گسترش دهید.
اسنپ‌ها را در مانجارو نصب و مدیریت کنید.
مجموعه‌ای از نکات و تنظیمات برای بسیاری از برنامه‌ها.


شبکه / اینترنت

امنیت، شخصی سازی و پیکربندی.
امنیت و دیوارهای آتش در مانجارو.
راه حل به روز رسانی IP پویا برای سرویس openDNS.
از ماوس و صفحه کلید در چندین دستگاه و سیستم‌عامل استفاده کنید.
مدیریت شبکه‌سازی.
نحوه راه اندازی اشتراک گذاری پرونده از طریق سامبا در شبکه خود .
استفاده از قابلیت های شبکه داخلی پایتون برای اشتراک گذاری پرونده‌ها.
یکی از راه های متعدد برای اشتراک گذاری سوار کردن خودکار.


اشکال‌زدایی

راه‌اندازی / آغاز به کار

نمی توانید مانجارو را بوت کنید؟ ممکن است بتوانید به جای نصب مجدد، تعمیر کنید!
از رد شدن منوی گراب مانجارو جلوگیری کنید.
راه حلی برای مشکلی که بر روی رایانه های خاصی با استفاده از تراشه های JMicron تأثیر می گذارد.



مدیریت نرم‌افزار

اشکال‌زدایی مشکلات رایج مربوط به پَکمَن.


بیشتر

راهنمای کامل و همه‌جانبه کاربر برای نوشتن و نگهداری ویکی.
نحوه ایجاد یک حساب کاربری و بایدها و نبایدها برای مشارکت کنندگان ویکی.
نقطهٔ شروع برای کسانی که مایل به مشارکت در ویکی هستند.
صفحه‌ای که در آن فهرستی از تمام راهنماها و آموزش‌های ویکی، بر اساس حروف الفبا مرتب شده است.



جدیداً چه خبر؟ - آخرین تغییرات

Unfortunately, grouping results by page is not available on mobile. If you would like to use the group by page feature please visit the desktop site.
List of abbreviations:
N
This edit created a new page (also see list of new pages)
m
This is a minor edit
b
This edit was performed by a bot
(±123)
The page size changed by this number of bytes

12 November 2024

  • Translation review log 10:04 Krotesk talk contribs changed the state of Russian translations of KDE from new to needs_proofreading ‎
  • KDE/ru 10:03 0Krotesk talk contribs
  • KDE/ru 10:03 −56Krotesk talk contribsCreated page with "{{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutdown savesession}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutdown logout}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.Shutdown /Shutd..."
  • KDE/ru 10:03 +40Krotesk talk contribsCreated page with "Аналогичные команды могут быть использованы для запуска процесса без каких-либо подсказок." Tags: Mobile web edit Mobile edit
  • KDE/ru 10:02 −45Krotesk talk contribsCreated page with "======Мгновенный======" Tags: Mobile web edit Mobile edit
  • KDE/ru 10:02 −56Krotesk talk contribsCreated page with "{{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.LogoutPrompt /LogoutPrompt promptLogout}} {{UserCmd|command=qdbus6 org.kde.LogoutPrompt /LogoutPrompt promptReboot}} {{UserCmd|command=qdbus6..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
  • KDE/ru 10:02 +78Krotesk talk contribsCreated page with "DBUS предоставляет методы для открытия запроса на завершение сеанса (выход из системы, перезагру..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
  • KDE/ru 10:00 −44Krotesk talk contribsCreated page with "======Подсказка======"
  • KDE/ru 10:00 +166Krotesk talk contribsCreated page with "Выход из системы или завершение работы с помощью команды может быть полезен как для неграфичес..."
  • KDE/ru 09:51 −30Krotesk talk contribsCreated page with "=====Команды окончания сеанса=====" Tags: Mobile web edit Mobile edit
  • KDE/ru 09:51 +3Krotesk talk contribsCreated page with "{{File|file=/etc/polkit-1/rules.d/99-disable-suspend.rules|content= <pre> // Отключение приостановки для всех пользователей polkit.ad..." Tags: Mobile web edit Mobile edit
  • KDE/ru 09:51 +6Krotesk talk contribsCreated page with "Приостановку можно отключить и скрыть его пункты меню с помощью drop-in файла ''/etc/polkit-1/rules.d/99-disable-sus..."